Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
Beslechting van fiscale geschillen
Beslechting van geschillen
DADSU
DSU
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geschillen
Memorandum inzake Geschillenbeslechting
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Regeling van geschillen
Rekenplichtige der geschillen
Scenische elementen beheren tijdens repetities

Vertaling van "geschillen tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


beslechting van geschillen | regeling van geschillen

Beilegung von Streitigkeiten | Streitbeilegung


Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]

Streitbeilegungsvereinbarung | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten


rekenplichtige der geschillen

Buchhalter der Streitsachenabteilung




beslechting van fiscale geschillen

steuerrechtliche Streitsachen


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verlening van bevoegdheden aan het Hof van Justitie heeft dan ook geen gevolgen voor de geschillen die tijdens de overgangsperiode al aan de nationale gerechten zijn voorgelegd.

Daher hat die Übertragung der Zuständigkeit auf den Gerichtshof keine Auswirkungen auf Streitfälle, in denen während des Übergangszeitraums bereits die nationalen Gerichte angerufen wurden.


Wat betreft beslechtingssystemen voor fiscale geschillen moet een aantal lidstaten overwegen een verplicht onafhankelijk administratief geschillenbeslechtingsproces in te voeren, waarbij de betwiste bedragen tijdens de beroepsprocedure nog geheel of gedeeltelijk kunnen worden geïnd (BE, BG, CY, EE, EL, FI en IT).

In Bezug auf Systeme zur Beilegung von Steuerstreitigkeiten sollten einige Mitgliedstaaten die Einführung eines obligatorischen unabhängigen Verwaltungsverfahrens zur Streitbeilegung in Betracht ziehen, in dem die angefochtenen Beträge während der Dauer des Verfahrens vollständig oder teilweise einbringbar bleiben (BE, BG, CY, EE, EL, FI und IT).


De voor de verwijzende rechter hangende geschillen betreffen procedures van gerechtelijke reorganisatie tijdens welke de belastingadministratie een verzoekschrift tot vrijwillige tussenkomst heeft neergelegd teneinde, voor de schuldvordering inzake bedrijfsvoorheffing, de bij de in het geding zijnde bepaling toegekende bescherming van het loon te genieten.

Die vor dem vorlegenden Richter anhängigen Streitsachen betreffen Verfahren der gerichtlichen Reorganisation, in denen die Steuerverwaltung einen Antrag auf freiwilligen Beitritt eingereicht hat, um für die Schuldforderung in Sachen Berufssteuervorabzug in den Genuss des durch die fragliche Bestimmung gewährten Lohnschutzes zu gelangen.


Wat betreft beslechtingssystemen voor fiscale geschillen moet een aantal lidstaten overwegen een verplicht onafhankelijk administratief geschillenbeslechtingsproces in te voeren, waarbij de betwiste bedragen tijdens de beroepsprocedure nog geheel of gedeeltelijk kunnen worden geïnd (BE, BG, CY, EE, EL, FI en IT).

In Bezug auf Systeme zur Beilegung von Steuerstreitigkeiten sollten einige Mitgliedstaaten die Einführung eines obligatorischen unabhängigen Verwaltungsverfahrens zur Streitbeilegung in Betracht ziehen, in dem die angefochtenen Beträge während der Dauer des Verfahrens vollständig oder teilweise einbringbar bleiben (BE, BG, CY, EE, EL, FI und IT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral tijdens procedures om de ouderlijke verantwoordelijkheid te bepalen, kunnen kinderen gegijzeld worden door langdurige grensoverschrijdende juridische geschillen tussen de voormalige partners.

Besonders in langwierigen grenzüberschreitenden Sorgerechtsverfahren zwischen früheren Ehepartnern können Kinder die Leidtragenden sein.


Onverminderd de toepassing van de administratieve boete bedoeld in artikel 63, § 2, 2°, van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen wordt hij die schuldig is aan een valse getuigenis, de tolk of de deskundige die schuldig is aan valse verklaringen en diegene die schuldig is aan verleiding van getuigen, deskundigen of tolken tijdens de uitoefening door de door de Waalse Regering aangewezen dienst van één van de bevoegdheden om onderzoeken te doen, b ...[+++]

Unbeschadet der Anwendung der in Artikel 63 § 2 2° des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben vorgesehenen administrativen Geldbussen wird derjenige, der bei der Ausübung durch die von der Wallonischen Regierung bestimmte Dienststelle einer der in Artikel 11 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben vorgesehenen administrativen Geldbussen vorgesehenen Untersuchungs ...[+++]


De verlening van bevoegdheden aan het Hof van Justitie heeft dan ook geen gevolgen voor de geschillen die tijdens de overgangsperiode al aan de nationale gerechten zijn voorgelegd.

Daher hat die Übertragung der Zuständigkeit auf den Gerichtshof keine Auswirkungen auf Streitfälle, in denen während des Übergangszeitraums bereits die nationalen Gerichte angerufen wurden.


Tijdens recente gesprekken met de lidstaten zijn verschillende standpunten over de rechtsbepalingen naar voren gekomen: aan de ene kant zijn er de lidstaten die het ontwerp van de Europese overeenkomst inzake geschillen over octrooien (EPLA) (DE) (EN) (FR) steunen in het kader van het Europees Octrooiverdrag, dat streeft naar de invoering van een geïntegreerd systeem voor de beslechting van geschillen over Europese octrooien; aan de andere kant zijn er de lidstaten die de voorkeur geven aan een op het Verdrag gebaseerd specifiek rechtssysteem voor geschillen over Europese en ...[+++]

Unterschiedliche Auffassungen bestehen insbesondere beim Thema Rechtsprechung: während ein Teil der Mitgliedstaaten den Entwurf des EuropäischenÜbereinkommens über Patentstreitigkeiten (EPLA) im Rahmen des europäischen Patentübereinkommens, mit dem für Streitigkeiten über europäische Patente ein einheitliches System geschaffen werden soll, befürwortet, plädiert ein anderer Teil dafür, für Streitigkeiten über europäische und gemeinschaftliche Patente auf der Grundlage des EG-Vertrags eine spezielle gemeinschaftliche Gerichtsbarkeit zu schaffen.


Tijdens recente gesprekken met de lidstaten zijn verschillende standpunten over de rechtsbepalingen naar voren gekomen: aan de ene kant zijn er de lidstaten die het ontwerp van de Europese overeenkomst inzake geschillen over octrooien (EPLA) (DE) (EN) (FR) steunen in het kader van het Europees Octrooiverdrag, dat streeft naar de invoering van een geïntegreerd systeem voor de beslechting van geschillen over Europese octrooien; aan de andere kant zijn er de lidstaten die de voorkeur geven aan een op het Verdrag gebaseerd specifiek rechtssysteem voor geschillen over Europese en ...[+++]

Unterschiedliche Auffassungen bestehen insbesondere beim Thema Rechtsprechung: während ein Teil der Mitgliedstaaten den Entwurf des EuropäischenÜbereinkommens über Patentstreitigkeiten (EPLA) im Rahmen des europäischen Patentübereinkommens, mit dem für Streitigkeiten über europäische Patente ein einheitliches System geschaffen werden soll, befürwortet, plädiert ein anderer Teil dafür, für Streitigkeiten über europäische und gemeinschaftliche Patente auf der Grundlage des EG-Vertrags eine spezielle gemeinschaftliche Gerichtsbarkeit zu schaffen.


14. De staatshoofden en regeringsleiders van de Vijftien hebben herhaaldelijk beklemtoond welk belang zij aan alternatieve wijzen van regeling van grensoverschrijdende geschillen hechten, met name tijdens de Europese Raad van Wenen in december 1998 [21] en tijdens de Europese Raad van Tampere in oktober 1999, gewijd aan "de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie" [22].

(14) Die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten hatten mehrfach Gelegenheit, die Bedeutung der alternativen Streitbeilegung in Streitsachen mit grenzübergreifendem Bezug hervorzuheben, so anlässlich der Tagungen des Europäischen Rats in Wien im Dezember 1998 [21] und in Tampere im Oktober 1999 [22] bei einer Zusammenkunft, die dem Aufbau eines "Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union" gewidmet war.


w