Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «geschrapte bepalingen derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om over de hele linie voor meer coherentie te zorgen, moeten deze twee bepalingen derhalve worden geschrapt.

Diese beiden Vorschriften sollten daher gestrichen werden, um eine größere übergreifende Kohärenz sicherzustellen.


Derhalve moet Verordening (EG) nr. 2869/95 worden ingetrokken en moeten de in Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie 2 vervatte bepalingen betreffende de vergoedingenstructuur worden geschrapt.

Die Verordnung (EG) Nr. 2869/95 sollte daher aufgehoben, und die in der Verordnung (EG) Nr. 2868/95 2 enthaltenen Bestimmungen zur Gebührenstruktur sollten gestrichen werden.


Derhalve moet Verordening (EG) nr. 2869/95 worden ingetrokken en moeten de in Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissievervatte bepalingen betreffende de vergoedingenstructuur worden geschrapt.

Die Verordnung (EG) Nr. 2869/95 sollte daher aufgehoben, und die in der Verordnung (EG) Nr. 2868/95 enthaltenen Bestimmungen zur Gebührenstruktur sollten gestrichen werden.


Derhalve moeten de bepalingen in Richtlijn 2003/96/EG die verlagingen of vrijstellingen voor die brandstoffen toestaan op middellange termijn worden geschrapt.

Daher sollten die in der Richtlinie 2003/96/EG enthaltenen Bestimmungen, die für diese Brennstoffe Steuerermäßigungen oder -befreiungen gestatten, mittelfristig aufgehoben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om redenen van duidelijkheid moeten deze bepalingen derhalve worden geschrapt.

Aus Gründen der Eindeutigkeit sollten diese Vorschriften gestrichen werden.


Om redenen van duidelijkheid moeten deze bepalingen derhalve worden geschrapt.

Aus Gründen der Eindeutigkeit sollten diese Vorschriften gestrichen werden.


Deze bepalingen moeten derhalve worden geschrapt in Verordening (EG) nr. 1967/2006 en worden opgenomen in de onderhavige verordening.

Sie sollten daher aus der Verordnung (EG) Nr. 1967/2006 gestrichen und in die vorliegende Verordnung aufgenommen werden.


De desbetreffende bepalingen van die verordening dienen derhalve te worden geschrapt en er moet in het kader van deze verordening een nieuwe regeling worden vastgesteld.

Die diesbezüglichen Bestimmungen der genannten Verordnung sind daher zu streichen, und im Rahmen dieser Verordnung ist eine neue Regelung festzulegen.


7. betreurt dat de WTO-conferentie van Doha zich niet in het kader van de onderhandelingen over het TRIP's-akkoord heeft beziggehouden met de kwestie van het octrooieren van leven; is namelijk van mening dat dit akkoord, dat de octrooiering van levensvormen en natuurlijke processen mogelijk maakt (art. 27, 3b), niet alleen gevaar oplevert voor de biologische diversiteit, maar ook voor de rechten en de overlevenskansen van de plaatselijke bevolkingen; wenst derhalve dat het TRIP's-akkoord grondig wordt herzien, in dier voege dat alle levende organismen, alsmede de elementen waaruit deze zijn opgebouwd, uit het toepassingsgebi ...[+++]

7. bedauert, dass auf der WTO-Konferenz in Doha im Rahmen der Verhandlungen über das TRIPS-Übereinkommen nicht auf die Frage der Patentierung lebender Organismen eingegangen wurde; ist effektiv der Auffassung, dass dieses Übereinkommen, das den Patentschutz für Formen des Lebens und natürliche Prozesse (Artikel 27 Absatz 3 Buchstabe b)) gestattet, nicht nur eine Gefahr für die biologische Vielfalt, sondern auch für die Rechte und das Überleben der lokalen Bevölkerung darstellt; fordert daher eine umfassende Revision des TRIPS-Überei ...[+++]


(20) Overwegende dat artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1247/92 en artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 1945/93 dienen te worden geschrapt, omdat de inhoud van deze artikelen opgenomen is in Verordening (EEG) nr. 1408/71 zelf; dat punt 10 van artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 1945/93, waarin verwezen wordt naar de geschrapte bepalingen, derhalve moet worden geschrapt,

20. Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1247/92 und Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1945/93 sind zu streichen, da ihr Inhalt in die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 übernommen wird. Infolgedessen ist in Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1945/93 die Nummer 10 zu streichen, die auf die wegfallenden Bestimmungen verweist -




D'autres ont cherché : deze     geschrapte bepalingen derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschrapte bepalingen derhalve' ->

Date index: 2021-06-15
w