Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geselecteerde landen moet dan van start gaan in januari volgend jaar » (Néerlandais → Allemand) :

De screening van de geselecteerde landen moet dan van start gaan in januari volgend jaar, zodat een eerste EU-lijst van niet-coöperatieve fiscale jurisdicties klaar kan zijn vóór eind 2017.

Diese Auswahl sollte vor Ende des Jahres von den Finanzministerinnen und Finanzministern gebilligt werden. Die Überprüfung der ausgewählten Länder wird voraussichtlich im Januar nächsten Jahres beginnen, damit eine erste EU-Liste nicht kooperativer Steuergebiete bis Ende des Jahres 2017 erstellt werden kann.


Omdat wij ons verantwoordelijk voelen, hebben wij echter besloten een stap terug te doen. Wij zijn namelijk van mening dat het het belangrijkste is dat het gehele pakket in eerste lezing wordt aangenomen, zodat het programma gegarandeerd op 1 januari volgend jaar van start kan gaan.

Dem Sinn für Verantwortung folgend haben wir aber beschlossen, einen Schritt zurückzugehen, da wir der Ansicht sind, dass es das Wichtigste ist, das ganze Paket in erster Lesung anzunehmen, um sicherzustellen, dass das Programm am 1. Januar kommenden Jahres beginnen kann.


We zullen deze week nog moeten stemmen over een groot aantal rechtsgrondslagen voor meerjarenprogramma’s die vanaf 1 januari volgend jaar van start moeten gaan.

Wir werden in dieser Woche noch eine Reihe von Rechtsgrundlagen für Mehrjahresprogramme verabschieden, die ab dem 1. Januar nächsten Jahres laufen sollen.


De Commissie heeft de ministers geïnformeerd over hoe het staat met de toepassing van de EU-regeling voor de emissiehandel (ETS) op de luchtvaart, die van start moet gaan op 1 januari 2012, en de betrekkingen met niet-EU-landen die tegen de opneming van de internationale luchtvaart in de EU-ETS zijn.

Die Kommission hat die Minister über den Sachstand bei der Anwendung des Emissionshandels­systems der EU (ETS) auf den Luftfahrtsektor, die am 1. Januar 2012 beginnt, und über die Bezie­hungen zu Drittländern, die die Einbeziehung des internationalen Luftverkehrs in das ETS der EU ablehnen, unterrichtet.


Zoals mijn fractievoorzitter al heeft gezegd, gaan wij ervan uit, en hopen en verwachten wij dat de beide landen waar we het vandaag over hebben, op 1 januari volgend jaar kunnen toetreden.

Wie der Vorsitzende meiner Fraktion bereits gesagt hat, gehen wir davon aus, hoffen und erwarten, dass beide heute zur Diskussion stehenden Länder am 1. Januar nächsten Jahres beitreten können.


3.2. Uiterlijk op 1 januari 2007 moet tussen landen in de volgende gebieden een gemeenschappelijke gecoördineerde congestiebeheermethode en -procedure voor toewijzing van capaciteit aan de markt worden toegepast, en dit minstens voor de jaar-, maand- en „day-ahead”-toewijzing:

3.2. Bis 1. Januar 2007 werden zwischen den Ländern in den folgenden Regionen eine gemeinsame, koordinierte Methode für das Engpassmanagement und ein gemeinsames, koordiniertes Verfahren, durch das dem Markt auf mindestens jährlicher, monatlicher und vortäglicher Grundlage Kapazitäten zugewiesen werden, angewandt:


3.2. Uiterlijk op 1 januari 2007 moet tussen landen in de volgende gebieden een gemeenschappelijke gecoördineerde congestiebeheermethode en -procedure voor toewijzing van capaciteit aan de markt worden toegepast, en dit minstens voor de jaar-, maand- en „day-ahead”-toewijzing:

3.2. Bis 1. Januar 2007 werden zwischen den Ländern in den folgenden Regionen eine gemeinsame, koordinierte Methode für das Engpassmanagement und ein gemeinsames, koordiniertes Verfahren, durch das dem Markt auf mindestens jährlicher, monatlicher und vortäglicher Grundlage Kapazitäten zugewiesen werden, angewandt:


Dit besluit toont aan dat het ons ernst is met het beleid ten aanzien van klimaatverandering: het zorgt ervoor dat de handel in emissierechten, zoals gepland, op 1 januari van volgend jaar van start kan gaan”.

Die Entscheidungen zeigen, dass es uns mit unserer Klimaschutzpolitik ernst ist und dass wir wie geplant im Januar nächsten Jahres in den Emissionshandel einsteigen können”.


Griekenland zal deel gaan uitmaken van de eurozone vanaf 1 januari volgend jaar. Dit zal naar ik hoop een signaal zijn voor enkele andere landen, waaronder het land dat ik het best ken.

Vom 1. Januar des kommenden Jahres an wird Griechenland der Eurozone beitreten, was für ein oder zwei weitere Länder hoffentlich ein Signal bedeutet, darunter für jenes, das ich am besten kenne.


- gezien de Syrisch-Israëlische vredesonderhandelingen, die van 3 januari tot 10 januari 2000 in Sheperdstown (VS) hebben plaatsgehad, en de volgende gespreksronde die op 19 januari 2000 in Maryland (VS) van start moet gaan,

- unter Hinweis auf die Friedensgespräche zwischen Syrien und Israel, die vom 3.-10. Januar 2000 in Sheperdstown, USA, geführt wurden, sowie auf die nächste Verhandlungsrunde, die am 19. Januar 2000 in Maryland, USA, stattfinden soll,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geselecteerde landen moet dan van start gaan in januari volgend jaar' ->

Date index: 2021-09-02
w