Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geselecteerde projecten betreffen typisch kwesties " (Nederlands → Duits) :

De in het kader van dit programmaonderdeel geselecteerde projecten betreffen typisch kwesties zoals het opzetten van kwaliteitsborgingssystemen of de invoering van mechanismen voor de overdracht van studiepunten.

Die im Rahmen dieser Programmaktion ausgewählten Projekte behandeln in der Regel Themen wie z. B. Gestaltung von Qualitätssicherungssystemen oder Einführung von Kredittransfermechanismen.


De in het kader van dit programmaonderdeel geselecteerde projecten betreffen doorgaans kwesties zoals het opzetten van kwaliteitsborgingssystemen of de invoering van mechanismen voor de overdracht van studiepunten.

Die im Rahmen dieser Programmaktion ausgewählten Projekte behandeln in der Regel Themen wie die Konzeption von Qualitätssicherungssystemen oder die Einführung von Mechanismen für die Übertragung von Leistungspunkten.


Alle Groepen of besluitvormingsorganen vergaderen, indien daartoe aanleiding bestaat, gezamenlijk om kwesties te bespreken die alle Groepen raken; het kan daarbij onder meer kwesties betreffen die relevant zijn voor de transregionale consistentie of het aantal in de regionale ontwerplijsten voorgestelde projecten dat onbeheersbaar dreigt te worden.

Alle Gruppen oder Entscheidungsgremien kommen bei Bedarf zusammen, um Angelegenheiten, die alle Gruppen gemeinsam betreffen, zu erörtern; diese Angelegenheiten können Themen umfassen, die einen Bezug zur überregionalen Kohärenz oder zur Anzahl der vorgeschlagenen Vorhaben aufweisen, die im Entwurf von regionalen Listen enthalten sind und bei denen die Gefahr besteht, dass sie nicht mehr zu bewältigen sind.


De geselecteerde individuele mobiliteitsbeurzen betreffen hoofdzakelijk herscholings- en studieperioden (79%), gevolgd door voorbereidende activiteiten voor gezamenlijke Europese projecten (13%) en de deelname aan specifieke conferenties en seminars (8%).

Die ausgewählten Einzelzuschüsse für Mobilitätsmaßnahmen beziehen sich vor allem auf Weiterbildungs- und Studienaufenthalte (79 %), gefolgt von Vorbereitungstätigkeiten für gemeinsame europäische Projekte (13 %) und der Teilnahme an themenspezifischen Konferenzen und Seminaren (8 %).


De geselecteerde individuele mobiliteitsbeurzen betreffen hoofdzakelijk herscholings- en studieperioden (70%), gevolgd door voorbereidende activiteiten voor gezamenlijke Europese projecten (18%) en de deelname aan specifieke conferenties en seminars (12%).

Die ausgewählten Einzelzuschüsse für Mobilitätsmaßnahmen beziehen sich vor allem auf Weiterbildungs- und Studienaufenthalte (70 %), gefolgt von Vorbereitungstätigkeiten für gemeinsame europäische Projekte (18 %) und der Teilnahme an themenspezifischen Konferenzen und Seminaren (12 %).


De in het kader van dit programmaonderdeel geselecteerde projecten betreffen typisch kwesties zoals het opzetten van kwaliteitsborgingssystemen of de invoering van mechanismen voor de overdracht van studiepunten.

Die im Rahmen dieser Programmaktion ausgewählten Projekte behandeln in der Regel Themen wie z. B. Gestaltung von Qualitätssicherungssystemen oder Einführung von Kredittransfermechanismen.


De in het kader van dit programmaonderdeel geselecteerde projecten betreffen doorgaans kwesties zoals het opzetten van kwaliteitsborgingssystemen of de invoering van mechanismen voor de overdracht van studiepunten.

Die im Rahmen dieser Programmaktion ausgewählten Projekte behandeln in der Regel Themen wie die Konzeption von Qualitätssicherungssystemen oder die Einführung von Mechanismen für die Übertragung von Leistungspunkten.


Alle Groepen of besluitvormingsorganen vergaderen, indien daartoe aanleiding bestaat, gezamenlijk om kwesties te bespreken die alle Groepen raken; het kan daarbij onder meer kwesties betreffen die relevant zijn voor de transregionale consistentie of het aantal in de regionale ontwerplijsten voorgestelde projecten dat onbeheersbaar dreigt te worden.

Alle Gruppen oder Entscheidungsgremien kommen bei Bedarf zusammen, um Angelegenheiten, die alle Gruppen gemeinsam betreffen, zu erörtern; diese Angelegenheiten können Themen umfassen, die einen Bezug zur überregionalen Kohärenz oder zur Anzahl der vorgeschlagenen Vorhaben aufweisen, die im Entwurf von regionalen Listen enthalten sind und bei denen die Gefahr besteht, dass sie nicht mehr zu bewältigen sind.


De geselecteerde individuele mobiliteitsbeurzen betreffen hoofdzakelijk herscholings- en studieperioden (79%), gevolgd door voorbereidende activiteiten voor gezamenlijke Europese projecten (13%) en de deelname aan specifieke conferenties en seminars (8%).

Die ausgewählten Einzelzuschüsse für Mobilitätsmaßnahmen beziehen sich vor allem auf Weiterbildungs- und Studienaufenthalte (79 %), gefolgt von Vorbereitungstätigkeiten für gemeinsame europäische Projekte (13 %) und der Teilnahme an themenspezifischen Konferenzen und Seminaren (8 %).


Hij is belast met de goedkeuring van aanbevelingen betreffende de uitvoeringsvoorwaarden voor de projecten, het bijsturen van projecten in de loop van de uitvoering en afzonderlijke projecten die bijzonder gevoelige kwesties betreffen.

Er kann Empfehlungen verabschieden, die Folgendes betreffen: die Bedingungen für die Durchführung der Projekte, die Anpassung der in der Durchführung befindlichen Projekte sowie einzelne Projekte von besonderer Empfindlichkeit.


w