Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting van de Europese Unie
EU-begroting
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ministerieel Comité voor begroting
Opstellen van de begroting
Voorontwerp van de begroting

Traduction de «geslaagd een begroting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

nutzbarer Aufwuchs


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung


geslaagde | geslaagde kandidaat

der ausgewählte Bewerber | erfolgreicher Bewerber


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

Haushaltsplan der EU [ Haushaltsplan der Europäischen Union ]


voorontwerp van de begroting

Vorentwurf des Haushaltsplans




jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan

Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans


Ministerieel Comité voor begroting

Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zijn erin geslaagd de begroting onder de grens te houden die we onszelf vrijwillig hadden opgelegd, dat wil zeggen onder de drempel van 20 procent van de administratieve uitgaven van de instellingen van de Europese Unie.

Es ist uns gelungen, den Haushalt unter der von uns vorgegebenen freiwilligen Schwelle zu halten, also unter der Schwelle von 20 % bei den Verwaltungsausgaben der Organe der Europäischen Union.


Ondanks aanzienlijke vooruitgang en verregaande toenadering over de cijfers van de EU-begroting voor 2011, alsook over andere, daaraan gerelateerde aangelegenheden, zijn de Raad en het Europees Parlement er niet in geslaagd in het bemiddelingscomité een akkoord over het volledige onderhandelingspakket tot stand te brengen.

Trotz erheblicher Fortschritte und weitreichender Übereinstimmung bezüglich der Zahlen für den EU-Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2011 und anderer damit zusammenhängender Punkte haben der Rat und das Europäische Parlament im Vermittlungsausschuss keine Einigung über das gesamte Verhandlungspaket erzielt.


Het was onze bedoeling de nieuwe ontwerpbegroting voor te stellen tegen 1 december, maar we zijn erin geslaagd dit te vervroegen en beide takken van de begrotingsautoriteit zodoende meer ruimte te geven om voor het einde van dit jaar tot een akkoord te komen over de begroting voor volgend jaar".

„Ursprünglich wollten wir den neuen Entwurf zum 1. Dezember vorlegen. Wir haben aber unsere Arbeit beschleunigt, um den beiden Teilen der Haushaltsbehörde durch eine Vorlage vor dem anvisierten Termin eine Einigung über den Haushalt für das kommende Jahr zu erleichtern“.


Zij hebben hun taak uiterst bekwaam en met veel verantwoordelijkheidsbesef vervuld en zijn er daarbij ook in geslaagd de begroting op een veel lager niveau te houden dan ik aanvankelijk mogelijk geacht had.

Sie haben eine sehr kompetente und verantwortungsvolle Arbeit geleistet und konnten damit auch den Haushalt auf einem niedrigeren Niveau halten, als ich zu Beginn für möglich gehalten habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben hun taak uiterst bekwaam en met veel verantwoordelijkheidsbesef vervuld en zijn er daarbij ook in geslaagd de begroting op een veel lager niveau te houden dan ik aanvankelijk mogelijk geacht had.

Sie haben eine sehr kompetente und verantwortungsvolle Arbeit geleistet und konnten damit auch den Haushalt auf einem niedrigeren Niveau halten, als ich zu Beginn für möglich gehalten habe.


Dankzij hen zijn we erin geslaagd een begroting op te stellen met volledige eerbiediging van de begrotingsbevoegdheden van het Parlement.

Ihnen allen haben wir es zu verdanken, dass wir einen Haushaltsplan aufstellen konnten, der den Haushaltsbefugnissen des Parlaments vollständig Rechnung trägt.


Uiteindelijk zijn wij erin geslaagd een begroting vast te stellen van 112 miljard euro en deze te koppelen aan een gezamenlijke verklaring dat er een gewijzigde begroting zal worden ingediend, als met name met betrekking tot de structuurfondsen blijkt dat – zoals wij verwachten – de nieuwe lidstaten het geld sneller uitgeven.

Wir haben einen Haushalt in Höhe von 112 Milliarden Euro und eine gemeinsame Erklärung erwirkt, wonach ein Berichtigungshaushalt, insbesondere für die Strukturfonds, vorgelegt wird, wenn die Ausgaben in den neuen Mitgliedstaaten aus dem Ruder laufen - was wir vermuten.


Toch zijn wij erin geslaagd een begroting voor te stellen die ruim onder de maxima van de financiële vooruitzichten blijft en waarbij het beginsel van de begrotingsdiscipline in acht is genomen.

Gleichwohl ist es uns gelungen, einen Haushaltsvoranschlag in einem Volumen zu unterbreiten, das erneut deutlich unterhalb der Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau angesiedelt ist und dem Grundsatz der Haushaltsdisziplin Rechnung trägt".


Hoewel de standpunten elkaar heel wat dichter zijn genaderd, zijn de vertegenwoordigers van de twee instellingen er nog niet in geslaagd het volledig eens te worden; daarom heeft de Raad de behandeling van de ontwerp-begroting in tweede lezing uitgesteld.

Trotz größerer Fortschritte zur Annäherung der Standpunkte ist es den Vertretern der beiden Organe nicht gelungen, in dieser Phase völlige Übereinstimmung zu erzielen, und der Rat hat seine zweite Lesung des Haushaltsplanentwurfs verschoben.


België is er echter in geslaagd de begroting in 2002 in evenwicht te houden, nadat het in 2001 een klein overschot van 0,2% van het BBP had geboekt (0,4% van het BBP als rekening wordt gehouden met de UMTS-opbrengsten).

Allerdings gelang es Belgien, nach einem geringfügigen Überschuss von 0,2% des BIP in 2001 (0,4% des BIP einschließlich der UMTS-Lizenzeinnahmen) den gesamtstaatlichen Haushalt auch 2002 ausgeglichen zu halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslaagd een begroting' ->

Date index: 2022-06-20
w