Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelukt plantsoen
Geslaagd plantsoen
Geslaagde
Geslaagde automatische snelle wederinschakeling
Geslaagde beplanting
Geslaagde bezaaiing
Geslaagde bezaaiing en beplanting
Geslaagde kandidaat
Geslaagde wederinschakeling

Traduction de «geslaagd en geloofwaardig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelukt plantsoen | geslaagd plantsoen | geslaagde beplanting | geslaagde bezaaiing | geslaagde bezaaiing en beplanting

nutzbarer Aufwuchs


geslaagde | geslaagde kandidaat

der ausgewählte Bewerber | erfolgreicher Bewerber


geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling

erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU feliciteert de bevolking van Zimbabwe met het vreedzaam, geslaagd en geloofwaardig referendum waarin op 16 maart 2013 een nieuwe grondwet is goedgekeurd.

Die Europäische Union beglückwünscht die Bürger Simbabwes zur friedlichen, erfolgreichen und glaubhaften Abstimmung vom 16. März 2013, in der sie einer neuen Verfassung zugestimmt haben.


4. betreurt de maatregelen die bepaalde lidstaten nemen tegen groepen asielzoekers en het feit dat de Europese Raad er niet in is geslaagd uitvoering te geven aan reeds door de Commissie gelanceerde initiatieven, die beogen een geloofwaardig, bindend solidariteitsmechanisme tussen lidstaten op te zetten dat de hele EU bestrijkt en dat een verplichte hervestigingsregeling omvat, alsmede noodherplaatsingen;

4. bedauert, die von einigen Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen gegen Gruppen von Asylsuchenden und die Tatsache, dass der Europäische Rat die von der Kommission bereits ergriffenen Initiativen nicht umgesetzt hat, die auf die Schaffung eines glaubwürdigen, EU-weit verbindlichen Mechanismus der Solidarität unter den Mitgliedstaaten ins Leben gerufen hat, der ein obligatorisches Neuansiedlungsprogramm und Notfall-Umsiedlungen unter den Mitgliedstaaten umfassen würde;


Volgens Irini Pari, vice-voorzitster van het EESC, bleek uit de enorme dominantie van de auto in steden dat we er niet in zijn geslaagd om voor geloofwaardige en efficiënte alternatieven te zorgen".

EWSA-Vizepräsidentin Irini Pari unterstrich, dass die überwälti­gende Dominanz des Individualverkehrs in der Stadt eine deutliche Sprache spreche: "Wir haben bei der angemessenen Förderung glaubwürdiger und effizienter Alternativen zum Privatfahrzeug versagt".


U. overwegende dat geslaagde en geloofwaardige verkiezingen ook vragen om onmiddellijke en pro-actieve nationale, regionale en brede internationale betrokkenheid om te waken tegen verkiezingsgeweld en –manipulatie,

U. in der Erwägung, dass erfolgreiche und glaubwürdige Wahlen ein unverzügliches und pro-aktives nationales, regionales und weitreichenderes internationales Engagement erfordern, um Gewalt und Manipulationen bei den Wahlen vorzubeugen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. overwegende dat geslaagde en geloofwaardige verkiezingen ook vragen om onmiddellijke en pro-actieve nationale, regionale en brede internationale betrokkenheid om te waken tegen verkiezingsgeweld en –manipulatie,

U. in der Erwägung, dass erfolgreiche und glaubwürdige Wahlen ein unverzügliches und pro-aktives nationales, regionales und weitreichenderes internationales Engagement erfordern, um Gewalt und Manipulationen bei den Wahlen vorzubeugen,


U. overwegende dat geslaagde en geloofwaardige verkiezingen ook vragen om onmiddellijke en pro-actieve nationale, regionale en brede internationale betrokkenheid om te waken tegen verkiezingsgeweld en –manipulatie,

U. in der Erwägung, dass erfolgreiche und glaubwürdige Wahlen auch ein unverzügliches und pro-aktives nationales, regionales und weitreichenderes internationales Engagement erfordern, um Gewalt und Manipulationen bei den Wahlen vorzubeugen,


De EU zal weten of zij daarin geslaagd is als zij in 2013 alle EU-burgers op geloofwaardige wijze kan aantonen dat zij overal in de EU kunnen winkelen, van de kruidenier op de hoek tot internet, in de zekerheid dat zij overal een goede bescherming genieten, zij het tegen gevaarlijke producten of tegen malafide handelaars, en als zij alle detailhandelaars, maar vooral het mkb, kan laten zien dat zij met een eenvoudig pakket aan voor ...[+++]

Der Erfolg der Politik der EU lässt sich daran messen, ob sie bis 2013 allen EU-Bürgern glaubhaft demonstrieren kann, dass sie überall in der EU, im Laden um die Ecke oder im Internet, einkaufen können und gleichermaßen wirksam – vor gefährlichen Produkten wie vor unseriösen Geschäftemachern – geschützt sind, und ob sie alle Einzelhändler, insbesondere die KMU, davon überzeugen kann, dass sie auf der Grundlage einheitlicher, einfacher Vorschriften überall verkaufen können.


In een verwijzing naar de situatie van vóór april 2000 gaf Commissaris Nielson het volgende commentaar: "De Gemeenschap is erin geslaagd een geloofwaardige taakomschrijving voor haar mondiale ontwikkelingsbeleid te definiëren.

Hierzu äußerte sich Kommissar Nielson wie folgt: "Der Gemeinschaft ist es gelungen, für ihre weltweite Entwicklungspolitik glaubwürdige Aufgaben festzulegen.


Met andere woorden: de Raad is er niet in geslaagd een geloofwaardige rechtgrondslag aan deze tekst te geven.

Mit anderen Worten: Der Rat hat es nicht geschafft, diesen Text auf eine glaubwürdige rechtliche Basis zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslaagd en geloofwaardig' ->

Date index: 2023-09-16
w