Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geslaagd het politieke proces verder » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel het politieke proces in 2005 succesvol is verlopen, zou verdere consolidatie gunstig zijn voor de democratische grondslagen.

Der politische Prozess wurde zwar 2005 erfolgreich fortgesetzt, doch bedürfen die demokratischen Grundlagen einer weiteren Konsolidierung.


Ondanks hulp van de stille diplomatie van Chinese zijde is de speciale gezant van de VN de heer Gambari er niet in geslaagd het politieke proces verder open te breken en inmiddels heeft hij verklaard dat hij zich voortaan zal toeleggen op kwesties van economische, sociale en humanitaire aard.

Der UN-Sondergesandte Gambari war mit Hilfe einer diskreten chinesischen Diplomatie nicht in der Lage, den politischen Prozess weiter zu öffnen, und er gab an, dass er sich auf die wirtschaftlichen, sozialen und humanitären Fragen beschränken werde.


8. is ingenomen met en geeft volledige steun aan de recente overeenkomst die leidde tot het doorbreken van de impasse in de binnenlandse politieke ontwikkelingen in het land, en is van mening dat de huidige overeenkomst verdere vooruitgang richting toetreding tot de EU mogelijk zal maken voorafgaand aan de gesprekken in de Europese Raad; dringt er bij alle partijen op aan de politieke dialoog voort te zetten en benadrukt de noodzaak van partijbrede steun voor en betrokkenheid bij de EU-agenda; onderstreept dat het nationale parlemen ...[+++]

8. begrüßt und unterstützt uneingeschränkt das unlängst geschlossene Abkommen, mit dem ein Weg aus der Sackgasse im Bereich der innenpolitischen Entwicklungen im Land gefunden werden kann, und vertritt die Auffassung, dass das vorliegende Abkommen noch vor den Erörterungen im Europäischen Rat weitere Fortschritte hin zu einem Beitritt zur EU ermöglichen wird; fordert alle Parteien auf, den politischen Dialog fortzuführen und weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer umfassenden Unterstützung über die Parteigrenzen hinaus und Engagement für die EU-Age ...[+++]


Een politiek proces moet hiervan deel uitmaken om te voorzien in de democratische legitimiteit en verantwoording van verdere integratiestappen.

Dies muss auch einen politischen Prozess umfassen, um weitere Integrationsschritte demokratisch zu legitimieren und zu rechtfertigen.


verzoekt de regering om, in het kader van het proces van democratische opening, haar inspanningen inzake de Koerdische kwestie te verhogen met het oog op een vreedzame oplossing, met name door te zorgen voor een consistente wetgevingsinterpretatie waarbij het gebruik van de Koerdische taal in de politieke en openbare ruimte en in het onderwijs wordt toegestaan, door de antiterreurwetgeving aan te passen zodat een foutieve of te ruime interpretatie wordt voorkomen, door het recht van vrije meningsuiting, vereniging en vergadering te ga ...[+++]

fordert die Regierung auf, ihre Anstrengungen im Rahmen der demokratischen Öffnung zu verstärken, um die Kurdenthematik umfassend im Hinblick auf eine friedliche Lösung der Kurdenfrage zu behandeln, indem sie insbesondere eine kohärente Auslegung der Gesetze gewährleistet, die den Gebrauch der kurdischen Sprache im politischen und öffentlichen Leben und im Bildungssektor gestatten, indem sie die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung des Terrorismus ändert, um Missbrauch oder eine weitreichende Auslegung zu vermeiden, indem sie das Recht auf freie Meinungsäußerung sowie das Recht ...[+++]


C. overwegende dat de reeds vermelde Enquêtecommissie, die de eerste enquêtecommissie van het Europees Parlement was, erin is geslaagd het thema van het douanevervoer uit de administratieve sfeer te halen en in de politieke arena te brengen, een snelle reactie heeft teweeggebracht bij de belanghebbenden en heeft bewezen dat enq ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es dem oben genannten, ersten Untersuchungsausschuss des Europäischen Parlaments gelungen ist, das Versandproblem aus dem administrativen Halbdunkel in das politische Scheinwerferlicht zu rücken, dass er die Reaktionen der Beteiligten verändert und bewiesen hat, dass Untersuchungsausschüsse einen wesentlichen Mehrwert im politischen Prozess erbringen und für die EU-Bürger von Nutzen sein können;


C. overwegende dat deze eerste enquêtecommissie van het Europees Parlement erin is geslaagd het thema van het communautair douanevervoer uit de administratieve sfeer te halen en in de politieke arena te brengen, een snelle reactie heeft teweeggebracht bij de belanghebbenden en heeft bewezen dat enquêtecommissies aanzienlijke toegevoegde waarde in het politieke proces kunnen he ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es dem ersten Untersuchungsausschuss des Europäischen Parlaments gelungen ist, das Versandproblem aus dem administrativen Halbdunkel in das politische Scheinwerferlicht zu rücken, dass er unterschiedliche Reaktionen der Beteiligten ausgelöst und bewiesen hat, dass Untersuchungsausschüsse einen wesentlichen Mehrwert im politischen Prozess erbringen und für die EU-Bürger von Nutzen sein können;


11. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de regering en de politieke partijen van Libanon, ondanks de recente uitbraak van geweld, die geprovoceerd werd door terroristische netwerken van buitenaf, erin geslaagd zijn om een verdere verslechtering en escalatie van de interne politieke crisis in het land te voorkomen; onderstreept nog eens de belangrijke rol die UNIFIL hierbij speelt;

11. würdigt die Tatsache, dass es der libanesischen Regierung und den libanesischen Parteien trotz der jüngst verzeichneten Zunahme der Gewalttaten, die von externen Terrornetzwerken verursacht wurde, gelungen ist, eine weitere Verschärfung und Eskalation der internen politischen Krise im Land zu vermeiden; hebt erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor;


Hoewel het politieke proces in 2005 succesvol is verlopen, zou verdere consolidatie gunstig zijn voor de democratische grondslagen .

Der politische Prozess wurde zwar 2005 erfolgreich fortgesetzt, doch bedürfen die demokratischen Grundlagen einer weiteren Konsolidierung.


Op het gebied van politiek en veiligheid kan de EU, geheel in coördinatie met de VN, advies voor het constitutionele proces verlenen en ook verdere bijstand voor democratisering, het doorzetten van het burgerlijk recht, de rechtsstaat en de sector justitie en mensenrechten.

Im politischen und sicherheitspolitischen Bereich könnte die EU den verfassungsgebenden Prozess beratend unterstützen und Maßnahmen zur Förderung der Demokratisierung, der zivilen Strafverfolgung, der Rechtsstaatlichkeit, der Rechtsprechung und der Achtung der Menschenrechte ergreifen, jeweils in enger Abstimmung mit den Vereinten Nationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslaagd het politieke proces verder' ->

Date index: 2021-04-06
w