Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan
Gelijkheid van de geslachten
Middelen van bestaan
Scheiding van de geslachten
Verhoudingen tussen rassen

Traduction de «geslachten bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkheid van de geslachten

Gleichstellung der Geschlechter


aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts




verhoudingen tussen rassen | verhoudingen tussen stammen/rassen/geslachten

Rassenbeziehungen


Permanent Comité voor teeltmateriaal en gewassen van geslachten en soorten fruit

Ständiger Ausschuß für Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstgattungen und -arten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook bestaan er nog steeds grote ongelijkheden tussen de geslachten: het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen in de Unie is bijvoorbeeld gemiddeld nog steeds 17,8 % in het voordeel van mannen .

Auch bestehen nach wie vor große Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern: So fällt in der Union der geschlechtsspezifische Lohnunterschied mit durchschnittlich 17,8 % immer noch zugunsten der Männer aus .


Ook bestaan er nog steeds grote ongelijkheden tussen de geslachten: het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen in de Unie is bijvoorbeeld gemiddeld nog steeds 17,8 % in het voordeel van mannen .

Auch bestehen nach wie vor große Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern: So fällt in der Union der geschlechtsspezifische Lohnunterschied mit durchschnittlich 17,8 % immer noch zugunsten der Männer aus .


Ook bestaan er nog steeds grote ongelijkheden tussen de geslachten: het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen in de Unie is bijvoorbeeld gemiddeld nog steeds 17,8 % in het voordeel van mannen (23).

Auch bestehen nach wie vor große Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern: So fällt in der Union der geschlechtsspezifische Lohnunterschied mit durchschnittlich 17,8 % immer noch zugunsten der Männer aus (23).


Ook bestaan er nog steeds grote ongelijkheden tussen de geslachten: het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen in de Unie is bijvoorbeeld gemiddeld nog steeds 17,8% in het voordeel van mannen .

Auch bestehen nach wie vor große Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern: So fällt in der Union der geschlechtsspezifische Lohnunterschied mit durchschnittlich 17,8 % immer noch zugunsten der Männer aus .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat uit de recente secundaire analyse van het vijfde EWCS („Vrouwen, mannen en arbeidsomstandigheden in Europa: secundaire analyse van het vijfde Europees onderzoek naar arbeidsomstandigheden”, Eurofound 2012, wordt gepubliceerd in 2013) blijkt dat gendersegregatie zowel voor vrouwelijke als mannelijke werknemers nadelig is; Zowel mannen als vrouwen zeggen dat ze zich beter voelen op het werk en dat hun arbeidssatisfactie groter is, als ze met collega's van beide geslachten werken. overwegende dat er nog ruimte is voor het tegengaan van gendersegregatie op de arbeidsmarkt, de genderpolarisatie in de beroepswere ...[+++]

V. in der Erwägung, dass aus der jüngsten Sekundäranalyse der 5. Europäischen Erhebung über die Arbeitsbedingungen („Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey“) von Eurofound aus dem Jahr 2012, die voraussichtlich 2013 veröffentlicht wird, hervorgeht, dass die Geschlechtertrennung sowohl für männliche als auch für weibliche Arbeitnehmer nachteilig ist; in der Erwägung, dass sowohl Männer als auch Frauen von einem besseren Wohlbefinden und höherer Zufriedenheit am Arbeitsplatz berichten, wenn sie ...[+++]


Z. overwegende dat uit de recente secundaire analyse van het vijfde EWCS ("Vrouwen, mannen en arbeidsomstandigheden in Europa: secundaire analyse van het vijfde Europees onderzoek naar arbeidsomstandigheden", Eurofound 2012, wordt gepubliceerd in 2013) blijkt dat gendersegregatie zowel voor vrouwelijke als mannelijke werknemers nadelig is; Zowel mannen als vrouwen zeggen dat ze zich beter voelen op het werk en dat hun arbeidssatisfactie groter is, als ze met collega's van beide geslachten werken. overwegende dat er nog ruimte is voor het tegengaan van gendersegregatie op de arbeidsmarkt, de genderpolarisatie in de beroepswere ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass aus der jüngsten Sekundäranalyse der 5. Europäischen Erhebung über die Arbeitsbedingungen („Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey“) von Eurofound aus dem Jahr 2012, die voraussichtlich 2013 veröffentlicht wird, hervorgeht, dass die Geschlechtertrennung sowohl für männliche als auch für weibliche Arbeitnehmer nachteilig ist; in der Erwägung, dass sowohl Männer als auch Frauen von einem besseren Wohlbefinden und höherer Zufriedenheit am Arbeitsplatz berichten, wenn sie ...[+++]


In het wild leven al deze soorten in matriarchale groepen die uit meerdere individuen van beide geslachten bestaan.

In freier Wildbahn leben alle diese Arten in matriarchalischen Gruppen mit mehreren Männchen und Weibchen.


Papio papio en Papio anubis leven in groepen die uit meerdere individuen van beide geslachten bestaan.

Guineapaviane (Papio papio) und Anubispaviane (Papio anubis) leben in Gruppen aus mehreren Männchen und Weibchen.


Cecilia Malmström (ALDE ), schriftelijk. – (SV) In het initiatiefverslag over genderdiscriminatie in gezondheidsystemen worden vele belangrijke kwesties rond de gezondheid van vrouwen aan de orde gesteld – vooral het feit dat de fysionomie van de man het uitgangspunt in de moderne geneeskunde vormt, hoewel er duidelijk aanzienlijke biologische verschillen tussen de geslachten bestaan.

Cecilia Malmström (ALDE ), schriftlich (SV) Der Initiativbericht über die Diskriminierung auf Grund des Geschlechts im Gesundheitswesen greift viele äußerst wichtige Fragestellungen auf, die die Gesundheit von Frauen betreffen, insbesondere die Tatsache, dass die Physiognomie des Mannes Ausgangspunkt der modernen Medizin ist, obwohl es ganz offenbar deutliche biologische Unterschiede zwischen den Geschlechtern gibt.


Cecilia Malmström (ALDE), schriftelijk. – (SV) In het initiatiefverslag over genderdiscriminatie in gezondheidsystemen worden vele belangrijke kwesties rond de gezondheid van vrouwen aan de orde gesteld – vooral het feit dat de fysionomie van de man het uitgangspunt in de moderne geneeskunde vormt, hoewel er duidelijk aanzienlijke biologische verschillen tussen de geslachten bestaan.

Cecilia Malmström (ALDE), schriftlich (SV) Der Initiativbericht über die Diskriminierung auf Grund des Geschlechts im Gesundheitswesen greift viele äußerst wichtige Fragestellungen auf, die die Gesundheit von Frauen betreffen, insbesondere die Tatsache, dass die Physiognomie des Mannes Ausgangspunkt der modernen Medizin ist, obwohl es ganz offenbar deutliche biologische Unterschiede zwischen den Geschlechtern gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslachten bestaan' ->

Date index: 2022-02-08
w