Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
CCTV
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsconsortium
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten beleggingsmaatschappij
Gesloten centrum
Gesloten fonds
Gesloten opleidingsinstituut
Gesloten regelsysteem
Gesloten ruimte
Gesloten televisiecircuit
Gesloten televisiesysteem
Gesloten tv-circuit
Met gesloten deuren vergaderen
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Società di gestione degli investimenti
Systeem met gesloten circuit
Systeem met gesloten kring
Vermogensbeheerder

Vertaling van "gesloten legt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gesloten televisiecircuit | gesloten televisiesysteem | gesloten tv-circuit | CCTV [Abbr.]

nicht öffentliches Fernsehen | Videoüberwachung | CCTV [Abbr.]


gesloten regelsysteem | systeem met gesloten circuit | systeem met gesloten kring

System mit geschlossener Schleife


gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij

geschloßener Anlagefonds


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)


met gesloten deuren vergaderen

die Öffentlichkeit ausschließen








gesloten opleidingsinstituut

Erziehungsanstalt für straffällige Jugendliche [ geschlossene Erziehungsanstalt | Jugendsstrafanstalt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overeenkomst die vandaag in Cyprus werd gesloten, legt een grotere nadruk op het vergroten van de geografische spreiding van het EFSI, hetgeen een prioriteit blijft.

Die heute in Zypern getroffene Vereinbarung stellt die Verbesserung der geografischen Reichweite des Fonds stärker heraus, was für uns nach wie vor Priorität hat.


De auteurswetgeving van de meeste lidstaten legt de contractsluitende partijen bepaalde verplichtingen op met betrekking tot de omvang van de overdracht van rechten (bv. beperkingen aan de overdracht van rechten betreffende exploitatievormen die niet bekend of te voorzien zijn op het ogenblik dat het auteursrechtcontract wordt gesloten of regels voor de beëindiging van contracten).

Die Urheberrechtsgesetze der meisten Mitgliedstaaten schränken die Freiheit der Vertragsparteien bei der Rechteübertragung in einigen Punkten hinsichtlich des Geltungsumfangs ein (z. B. hinsichtlich der Beschränkung der Übertragung von Rechten für Nutzungsarten, die zum Zeitpunkt des Abschlusses des Urheberrechtsvertrags nicht bekannt oder nicht vorhersehbar waren, oder hinsichtlich der Vorschriften über die Kündigung von Verträgen).


De verleiding die uitgaat van de automatische apparaten is reëel, ook al staat het koninklijk besluit van 3 februari 2005 inzake het verbod op verkoop van tabaksproducten aan personen onder de zestien jaar door middel van automatische distributieapparaten de plaatsing van die apparaten alleen toe in gesloten ruimten en legt het de vergrendeling ervan op.

Die Verlockung durch Automaten ist real, selbst wenn der königliche Erlass vom 3. Februar 2005 « über das Verbot Erzeugnisse auf Tabakbasis an Jugendliche unter sechzehn Jahren mittels Versorgungsautomaten zu verkaufen », das Aufstellen dieser Geräte nur in geschlossenen Räumlichkeiten erlaubt und deren Verriegelung vorschreibt.


9. is van oordeel dat de bevordering en bescherming van de vrouwenrechten expliciet en systematisch dienen te worden vermeld in de politieke dialoog van de EU met derde landen waarmee samenwerkings- of associatieovereenkomsten zijn gesloten; legt in dit verband de nadruk op de noodzaak een transparant mechanisme in het leven te roepen ter controle van de naleving van de mensenrechtenclausule in de overeenkomsten die betrekking hebben op de vrouwenrechten;

9. ist der Auffassung, dass die Förderung und der Schutz von Frauenrechten ausdrücklich und systematisch in den politischen Dialog der EU mit Drittländern, mit denen Kooperations- oder Assoziationsabkommen unterzeichnet worden sind, einbezogen werden müssen; betont in diesem Zusammenhang, dass ein transparenter Mechanismus zur Überwachung der Einhaltung der in den Abkommen enthaltenen Menschenrechtsklausel geschaffen werden muss, der auch Frauenrechte berücksichtigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van het laatste jaar van de toepassing van het protocol en vóór een overeenkomst tot verlenging daarvan wordt gesloten, legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag over de toepassing van de overeenkomst voor.

Im letzten Jahr der Gültigkeit des Protokolls und vor Abschluss eines neuen Abkommens zur Verlängerung des Protokolls legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung des Abkommens vor.


In het laatste jaar van de looptijd van het protocol en voordat er een akkoord over de verlenging ervan wordt gesloten legt de Commissie het Parlement en de Raad een verslag voor over de toepassing van de overeenkomst en de omstandigheden waaronder deze ten uitvoer is gelegd.

Im letzten Geltungsjahr des Protokolls und vor dem Abschluss einer Vereinbarung zu seiner Verlängerung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung und die Durchführungsbedingungen des Abkommens vor.


Artikel 3 quater In het laatste jaar van de looptijd van het Protocol en voordat er een akkoord over de hernieuwing ervan wordt gesloten legt de Commissie aan het Parlement en de Raad een verslag voor over de toepassing van de overeenkomst en de voorwaarden waaronder deze ten uitvoer is gelegd.

Artikel 3c Im letzten Geltungsjahr des Protokolls und vor dem Abschluss einer Vereinbarung zu seiner Verlängerung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung und die Durchführungsbedingungen des Abkommens vor.


In het laatste jaar van de looptijd van het Protocol en voordat er een akkoord over de hernieuwing ervan is gesloten legt de Commissie aan het Parlement en de Raad een verslag voor over de toepassing van de overeenkomst en de voorwaarden waaronder deze ten uitvoer is gelegd.

Während des letzten Jahres der Anwendung des Protokolls und vor Abschluss eines Verlängerungsabkommens unterbreitet die Kommission dem Rat und dem Parlament einen Bericht über die Anwendung und die Durchführungsbedingungen des Abkommens.


1. Ter staving van zijn steunaanvraag legt de aanvrager aan de bevoegde autoriteit waaronder hij ressorteert, een tussen hem en een eerste verwerker gesloten contract over.

1. Der Antragsteller legt der für ihn zuständigen Behörde als Beleg zu seinem Zahlungsantrag einen Vertrag vor, der zwischen ihm und einem Erstverarbeiter geschlossen wurde.


1. Ter staving van zijn steunaanvraag legt de aanvrager aan de bevoegde autoriteit waaronder hij ressorteert, een tussen hem en een inzamelaar of een eerste verwerker gesloten contract over.

1. Der Antragsteller legt der für ihn zuständigen Behörde zur Unterstützung seines Zahlungsantrages einen Vertrag vor, der zwischen ihm und einem Aufkäufer oder einem Erstverarbeiter geschlossen wurde.


w