Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesloten of waarover de unie momenteel " (Nederlands → Duits) :

2. benadrukt dat de Unie ook extra inspanningen moet leveren ter versterking van het toezicht op de uitvoering en de nadelige effecten van handelsovereenkomsten die door de Unie zijn gesloten of waarover de Unie momenteel onderhandelt; roept op tot het toewijzen van toereikende financiële middelen voor de uitvoering van beoordelingen vooraf, tussentijds en achteraf van de handelsverdragen om de effecten daarvan op de economie van de EU en die van de partnerlanden te evalueren en te waarborgen dat de verplichtingen die de handelspartners zijn aangegaan volledig ten uitvoer worden gelegd en nageleefd;

2. betont, dass die Union ihre Maßnahmen zur Aufsicht über die Erfüllung und die Auswirkungen der von der Union geschlossenen oder derzeit verhandelten Handelsabkommen intensivieren sollte; fordert, dass ausreichende Mittel für Ex-ante-, Ex-post- und Halbzeitbewertungen der Auswirkungen von Handelsabkommen auf die Wirtschaft der Union und der Partnerländer bereitgestellt werden und dafür gesorgt wird, dass die Verpflichtungen, die die Handelspartner eingegangen sind, vollständig erfüllt und durchgesetzt werden;


6. Wat betreft lid 5, onder a) en b), van dit artikel geldt dat indien de particuliere partij niet in de Unie is gevestigd of niet in een land dat met Europol een samenwerkingsovereenkomst heeft op basis waarvan de uitwisseling van persoonsgegevens is toegestaan, of waarmee de Unie een internationale overeenkomst uit hoofde van artikel 218 VWEU heeft gesloten, of waarover overeenkomstig artikel 25, lid 1, onder a), van deze verordening een adequaatheidsbesluit is genomen, de overdracht alleen wordt toegestaan indien de overdracht:

(6) Wenn die betreffende private Partei nicht in der Union oder in einem Staat niedergelassen ist, mit dem Europol ein Kooperationsabkommen geschlossen hat, das den Austausch personenbezogener Daten zulässt, oder mit dem die Union eine internationale Übereinkunft nach Artikel 218 AEUV geschlossen hat oder der Gegenstand eines Angemessenheitsbeschlusses gemäß Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe a der vorliegenden Verordnung ist, wird die Übermittlung im Sinne von Absatz 5 Buchstaben a und b dieses Artikels nur genehmigt, falls die Übermittlung


een instantie van een derde land of een internationale organisatie waarover overeenkomstig artikel 25, lid 1, onder a), van deze verordening een adequaatheidsbesluit is genomen of waarmee de Unie overeenkomstig artikel 218 VWEU een internationale overeenkomst heeft gesloten.

über eine Behörde eines Drittstaates oder eine internationale Organisation, die einem Angemessenheitsbeschluss gemäß Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe a dieser Verordnung unterliegt oder mit der die Union eine internationale Übereinkunft nach Artikel 218 AEUV geschlossen hat.


een instantie van een derde land of een internationale organisatie waarover een adequaatheidsbesluit overeenkomstig artikel 25, lid 1, onder a), is genomen of waarmee de Unie overeenkomstig artikel 218 VWEU een internationale overeenkomst heeft gesloten.

über eine Behörde eines Drittstaats oder eine internationale Organisation, die einem Angemessenheitsbeschluss gemäß Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe a unterliegt oder mit der die Union eine internationale Übereinkunft nach Artikel 218 AEUV geschlossen hat.


Dit betreft bijvoorbeeld de persoonsgegevens van passagiers, de PNR, waarvoor een PNR-overeenkomst bestaat die in 2007 met de Verenigde Staten is gesloten en waarover momenteel op initiatief van het Parlement nieuwe onderhandelingen worden gevoerd.

Dies war beispielsweise der Fall im Zusammenhang mit den Fluggastdatensätzen oder PNR, für die ein PNR-Abkommen besteht, das 2007 mit den Vereinigten Staaten abgeschlossen wurde und zu dem derzeit Neuverhandlungen laufen – auf Initiative des Parlaments.


Ik zou nader willen ingaan op een concreet punt dat hier is opgeworpen met betrekking tot de wijzigingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de eventuele wijzigingen die in deze fase in het genoemde Verdrag zouden kunnen worden aangebracht. Het gaat met name om de mogelijkheid de militaire instrumenten waarover de Unie momenteel beschikt in de tekst op te nemen.

Zu einem konkreten Punkt, der im Zusammenhang mit den Änderungen des EU-Vertrags und die möglichen EU-Vertragsänderungen in dieser Phase wegen der eventuellen Verankerung der Instrumente, über die die Union zur Zeit im militärischen Bereich verfügt, angesprochen wurde, möchte ich sagen, daß nach Auffassung der portugiesischen Präsidentschaft, die vom Rat geteilt wird, keine Notwendigkeit besteht, den Vertrag unmittelbar zu ändern.


C. verwijzend naar zijn oproep om een Euro/Latijns-Amerikaanse economische vrijhandelszone te creëren in het kader van een communautaire strategie met betrekking tot Latijns-Amerika, die moet uitmonden in een biregionaal partnerschap waarin de inhoud van het biregionale strategische partnerschap waartoe in Rio is besloten een in geografisch opzicht volledige reikwijdte krijgt, zonder dat dit ten koste gaat van de bilaterale of regionale akkoorden die reeds zijn gesloten of waarover momenteel wordt onderhandeld,

C. in der Erwägung, dass es die Schaffung einer europäisch-lateinamerikanischen wirtschaftlichen Freihandelszone im Rahmen einer gemeinschaftlichen Strategie für Lateinamerika und im Hinblick auf eine biregionale Partnerschaft befürwortet, die die bereits bestehenden oder in Aushandlung befindlichen bilateralen oder regionalen Abkommen nicht beeinträchtigt und den Inhalt der in Rio beschlossenen biregionalen strategischen Partnerschaft geographisch voll abdeckt,


B. verwijzend naar zijn oproep om een Euro/Latijns-Amerikaanse economische vrijhandelszone te creëren in het kader van een communautaire strategie met betrekking tot Latijns-Amerika, die moet uitmonden in een biregionale associatie waarin de inhoud van de biregionale strategische associatie waartoe in Rio is besloten, een in geografisch opzicht volledige reikwijdte krijgt, zonder dat dit ten koste gaat van de bilaterale of regionale akkoorden die reeds zijn gesloten of waarover momenteel wordt onderhandeld,

B. in der Erwägung, dass es die Schaffung einer europäisch-lateinamerikanischen wirtschaftlichen Freihandelszone im Rahmen einer gemeinschaftlichen Strategie für Lateinamerika und im Hinblick auf eine biregionale Partnerschaft befürwortet, die bereits bestehenden oder in Aushandlung befindlichen bilateralen oder regionalen Abkommen nicht beeinträchtigt und den Inhalt der in Rio beschlossenen biregionalen strategischen Partnerschaft geographisch voll abdeckt,


Op alle gebieden die zijn vermeld in het Verdrag betreffende de Europese Unie, het actieplan van Wenen en de conclusies van de Europese Raad van Tampere zijn reeds initiatieven genomen door de lidstaten of voorstellen gedaan door de Commissie, welke reeds werden aangenomen of waarover momenteel wordt onderhandeld.

Zu allen Bereichen, die im Vertrag über die Europäische Union, im Wiener Aktionsplan oder in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere genannt sind, sind Initiativen der Mitgliedstaaten oder Vorschläge der Kommission vorgelegt worden, die zum Teil bereits Gegenstand eines Rechtsakts sind oder über die noch beraten wird.


De mensenrechten en de fundamentele vrijheden vormen een integraal en wezenlijk onderdeel van het kader dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar mediterrane partners regelt, zowel binnen de regionale context van het Barcelona-proces/Euro-mediterrane partnerschap als door middel van de bilaterale associatieovereenkomsten die zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld met alle mediterrane partnerlanden.

Menschenrechte und Grundfreiheiten sind im regionalen Kontext des Barcelona-Prozesses/der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft sowie in den bilateralen Assoziierungsabkommen, die mit allen Mittelmeer-Partnerländern geschlossen wurden oder derzeit ausgehandelt werden, wesentlicher Bestandteil des Rahmens für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern im Mittelmeerraum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten of waarover de unie momenteel' ->

Date index: 2021-07-07
w