Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesloten sectoren werden beschouwd " (Nederlands → Duits) :

De interne markt heeft niet alleen geleid tot een doeltreffend mededingingsbeleid maar ook grote voordelen opgeleverd voor de Europese burgers, die thans beschikken over nieuwe keuzemogelijkheden en kansen, onder meer op terreinen zoals telecommunicatie en luchtverkeer, die vroeger als gesloten sectoren werden beschouwd.

Der Binnenmarkt und eine wirksame Wettbewerbspolitik haben den europäischen Bürgern enorme Vorteile gebracht und ihnen neue Möglichkeiten und Alternativen eröffnet, selbst in Bereichen, die früher als unantastbar galten, wie die Telekommunikation und der Luftverkehr.


C. overwegende dat de Rekenkamer, in haar verslag over de jaarrekening van het Centrum voor het begrotingsjaar 2011, een voorbehoud heeft gemaakt ten aanzien van onregelmatigheden in het beheer van een in 2009 gesloten kadercontract als gevolg van het feit dat het Centrum het contract nadien heeft gewijzigd, hetgeen heeft geleid tot betalingen die hoger waren dan het vastgestelde plafond en die als onregelmatig werden beschouwd, en waarvan het bedrag de materialiteitsdrempel overschreed;

C. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über den Jahresabschluss des Zentrums für das Haushaltsjahr 2011 sein Prüfungsurteil im Zusammenhang mit Unregelmäßigkeiten bei der Verwaltung eines im Jahr 2009 abgeschlossenen Rahmenvertrags aufgrund der Tatsache eingeschränkt hat, dass der Vertrag durch das Zentrum mehrfach geändert wurde, was zu Zahlungen über den festgelegten Obergrenzen geführt hat, welche als unregelmäßig erachtet wurden und deren Betrag über der Wesentlichkeitsschwelle lag;


C. overwegende dat de Rekenkamer, in haar verslag over de jaarrekening van het Centrum voor het begrotingsjaar 2011, een voorbehoud heeft gemaakt ten aanzien van onregelmatigheden in het beheer van een in 2009 gesloten kadercontract als gevolg van het feit dat het Centrum het contract nadien heeft gewijzigd, hetgeen heeft geleid tot betalingen die hoger waren dan het vastgestelde plafond en die als onregelmatig werden beschouwd, en waarvan het bedrag de materialiteitsdrempel overschreed;

C. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seinem Bericht über den Jahresabschluss des Zentrums für das Haushaltsjahr 2011 sein Prüfungsurteil im Zusammenhang mit Unregelmäßigkeiten bei der Verwaltung eines im Jahr 2009 abgeschlossenen Rahmenvertrags aufgrund der Tatsache eingeschränkt hat, dass der Vertrag durch das Zentrum mehrfach geändert wurde, was zu Zahlungen über den festgelegten Obergrenzen geführt hat, welche als unregelmäßig erachtet wurden und deren Betrag über der Wesentlichkeitsschwelle lag;


De interne markt heeft niet alleen geleid tot een doeltreffend mededingingsbeleid maar ook grote voordelen opgeleverd voor de Europese burgers, die thans beschikken over nieuwe keuzemogelijkheden en kansen, onder meer op terreinen zoals telecommunicatie en luchtverkeer, die vroeger als gesloten sectoren werden beschouwd.

Der Binnenmarkt und eine wirksame Wettbewerbspolitik haben den europäischen Bürgern enorme Vorteile gebracht und ihnen neue Möglichkeiten und Alternativen eröffnet, selbst in Bereichen, die früher als unantastbar galten, wie die Telekommunikation und der Luftverkehr.


- verzoekt het Agentschap om stappen te ondernemen om aan 13 van de 28 aanbevelingen van de dienst Interne Audit te voldoen (waarvan er 2 beschouwd worden als cruciaal) → i.e. de aanbevelingen inzake begrotingsonzekerheid, het ontbreken van risicoanalyses, het ontbreken van een beoordelings- en bevorderingsbeleid, de sluitingsprocedures en een procedure voor het opnemen van uitzonderingen die gesloten werden

– fordert die Agentur auf, Maßnahmen zu treffen, um den 13 der insgesamt 28 vom Internen Auditdienst abgegebenen Empfehlungen nachzukommen, denen noch nicht nachgekommen wurde und von denen 2 als „kritisch“ anzusehen sind; stellt fest, dass sich diese Empfehlungen auf eine fehlende Haushaltsplanungssicherheit, das Fehlen einer Risikoanalyse, das Fehlen eines Beurteilungs- und Beförderungsverfahrens, das Auswahlverfahren nach dem Konzentrationsprinzip und das Fehlen eines Verfahrens zur Erfassung nicht mehr bestehender Ausnahmeregelun ...[+++]


We hebben allemaal de resultaten en de successen gezien in een aantal sectoren van diensten van algemeen belang die tien of twintig jaar geleden nog als monopolies werden beschouwd.

Wir kennen alle die Ergebnisse und Erfolge in vielen Bereichen, die noch vor 10 oder 20 Jahren als natürliche Monopole im Bereich der Leistungen von allgemeinem Interesse galten.


Handelskwesties, die als voer voor specialisten werden beschouwd, kwamen met een zekere vertrouwelijkheid ter sprake, met een directe band met de betrokken economische sectoren zonder dat de rest van de maatschappij daar iets in te zeggen had.

Die Handelsfragen, die als Angelegenheit von Fachleuten angesehen wurden, wurden mit einer gewissen Vertraulichkeit, und zwar in unmittelbarem Kontakt mit den betreffenden Wirtschaftssektoren und ohne Beteiligung der übrigen Gesellschaft, behandelt.


Factoren die als nadelig werden beschouwd voor alle sectoren waren handhavingskosten voor intellectuele eigendomsrechten en de tijd die het kost om bescherming van intellectueel eigendom te verkrijgen.

Negative Faktoren für alle Sektoren waren die Kosten der Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums und der mit dem Erlangen des Schutzes dieser Rechte verbundene Zeitaufwand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten sectoren werden beschouwd' ->

Date index: 2023-05-10
w