Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gespecialiseerde internationale bijeenkomsten zoals " (Nederlands → Duits) :

* zij zal op basis van de ideeën in het actieplan met andere landen een dialoog aangaan via passende internationale bijeenkomsten zoals het VN-bossenforum, de Internationale Organisatie voor Tropisch Hout, de regionale FLEG-processen, het Asia Forest Partnership en het Congo Basin Forest Partnership.

* Aufnahme eines Dialogs - auf der Grundlage der Vorschläge des Aktionsplans - mit den anderen Ländern in den einschlägigen internationalen Gremien, z. B. dem UN-Waldforum, der Internationalen Tropenholzorganisation, den regionalen FLEG-Prozessen, der Asia Forest Partnership und der Congo Basin Forest Partnership.


EU gefinancierde hulp wordt uitgevoerd in samenwerking met internationale organisaties (zoals de agentschappen van de Verenigde Naties of het internationale deel van het Rode Kruis-Rode Halve Maan), humanitaire non-gouvernementele organisaties of gespecialiseerde agentschappen van de EU-landen.

EU-finanzierte Hilfe wird in Partnerschaft mit internationalen Organisationen (z. B. Agenturen der Vereinten Nationen oder der internationale Teil der Bewegung des Roten Kreuzes bzw. Roten Halbmondes), humanitären Nichtregierungsorganisationen oder Sonderorganisationen von EU-Staaten durchgeführt.


Meer stelselmatige coördinatie is ook van belang voor belangrijke internationale gebeurtenissen, zoals de Algemene vergadering van de Verenigde Naties en de Commissie voor verdovende middelen en de bijeenkomsten van de groep van Dublin.

Eine stärkere regelmäßige Koordinierung ist auch im Hinblick auf wichtige Begegnungen im großen internationalen Rahmen, wie die Generalversammlung der Vereinten Nationen, die Suchtstoff-Kommission und die Treffen der Dublin-Gruppe, von Bedeutung.


71. verzoekt de Raad en de Commissie met klem het Parlement in staat te stellen een meer centrale rol te spelen in de bestrijding van namaak; vindt het bijzonder raadzaam dat de Europese Unie haar politieke aanwezigheid bevordert in de gespecialiseerde internationale bijeenkomsten zoals het Global Anti-counterfeiting and Privacy Congress alsmede bij de internationale organisaties die betrokken zijn bij de bescherming van het intellectuele eigendom;

71. fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, dem Parlament eine wichtigere Rolle bei der Bekämpfung von Produktfälschungen zuzugestehen; hält es insbesondere für angebracht, dass die Europäische Union ihre politische Präsenz bei internationalen Fachkonferenzen wie dem Weltkongress zur Bekämpfung von Produktfälschung und -piraterie (Global Anti-Counterfeiting and Piracy Congress) sowie innerhalb der internationalen Organisationen, die sich für den Schutz des geistigen Eigentums einsetzen, verstärkt;


72. verzoekt de raad en de Commissie met klem het Parlement in staat te stellen een meer centrale rol te spelen in de bestrijding van namaak; vindt het bijzonder raadzaam dat de EU haar politieke aanwezigheid bevordert in de gespecialiseerde internationale bijeenkomsten zoals het Global Anti-counterfeiting and Privacy Congress alsmede bij de internationale organisaties die betrokken zijn bij de bescherming van het intellectuele eigendom;

72. fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, dem Parlament eine wichtigere Rolle bei der Bekämpfung von Produktfälschungen zuzugestehen; hält es insbesondere für angebracht, dass die EU ihre politische Präsenz bei internationalen Fachkonferenzen wie dem Weltkongress zur Bekämpfung von Produktfälschung und -piraterie (Global Anti-Counterfeiting and Piracy Congress) sowie innerhalb der internationalen Organisationen, die sich für den Schutz des geistigen Eigentums einsetzen, verstärkt;


71. verzoekt de Raad en de Commissie met klem het Parlement in staat te stellen een meer centrale rol te spelen in de bestrijding van namaak; vindt het bijzonder raadzaam dat de Europese Unie haar politieke aanwezigheid bevordert in de gespecialiseerde internationale bijeenkomsten zoals het Global Anti-counterfeiting and Privacy Congress alsmede bij de internationale organisaties die betrokken zijn bij de bescherming van het intellectuele eigendom;

71. fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, dem Parlament eine wichtigere Rolle bei der Bekämpfung von Produktfälschungen zuzugestehen; hält es insbesondere für angebracht, dass die Europäische Union ihre politische Präsenz bei internationalen Fachkonferenzen wie dem Weltkongress zur Bekämpfung von Produktfälschung und -piraterie (Global Anti-Counterfeiting and Piracy Congress) sowie innerhalb der internationalen Organisationen, die sich für den Schutz des geistigen Eigentums einsetzen, verstärkt;


De Commissie is voornemens verder aan een consensus te bouwen over de essentiële aspecten van mediageletterdheid (definities, doelstellingen) en ondersteuning te bieden voor de analyse en uitwisseling van goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid in de digitale omgeving, met inbegrip van de economie van de mediasector in Europa, met name door bijeenkomsten van het Contactcomité audiovisuele mediadiensten te organiseren, evenementen in het kader van MEDIA 2007 te bevorderen en te ondersteunen, samen te werken met de andere Europese instellingen en internationale organisat ...[+++]

Die Kommission beabsichtigt, weiter auf einen Konsens in wesentlichen Fragen der Medienkompetenz (Definitionen, Ziele) hinzuarbeiten und die Analyse und den Austausch bewährter Praktiken in Bezug auf die Medienkompetenz im digitalen Umfeld und die Medienwirtschaft voranzubringen, insbesondere durch die Einberufung von Sitzungen des AVMD-Kontaktausschusses , durch die Förderung und Unterstützung von Veranstaltungen im Rahmen von „MEDIA 2007“ , durch die Zusammenarbeit mit anderen europäischen Institutionen und internationalen Organisationen wie ...[+++]


integratie van de WTO-regels in het internationale recht en de invoering van een hiërarchie van normen, die moet worden afgestemd op de normen die zijn goedgekeurd door gespecialiseerde internationale instanties zoals de ILO, de UNCTAD en de Multilaterale Milieuakkoorden (MEAs) en het Verdrag inzake culturele verscheidenheid;

– die Aufnahme der WTO-Regeln in das Völkerrecht sowie die Festlegung einer Hierarchie der WTO-Normen und der Normen, die von internationalen Fachorganisationen wie der IAO oder UNCTAT, im Rahmen internationaler Übereinkommen, multilateraler Umweltüberkommen und des Übereinkommens zum Schutz der kulturellen Vielfalt angenommen wurden,


8. is van mening dat voor de Europese instellingen een specifiek actieplan moet worden opgesteld voor het geval dat de reisbeperkingen internationale bijeenkomsten zoals die van de Raad en het Parlement onmogelijk maken;

8. ist der Ansicht, dass ein Aktionsplan speziell für die europäischen Institutionen für den Fall aufgestellt werden sollte, dass durch Reisebeschränkungen internationale Tagungen wie die des Rates und des Parlaments verhindert werden;


Bij de uitvoering van het programma moet worden samengewerkt met relevante internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en gespecialiseerde VN-agentschappen, met name de WHO, alsmede met de Raad van Europa en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling in Europa, met het oog op de uitvoering van het programma met een maximale effectiviteit en efficiëntie van de acties op het gebied van gezondheid op communautair en internationaal niveau, rekening houdend met de specifieke capaciteiten en ...[+++]

Zweckdienlich ist ferner der Ausbau der Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und ihren Sonderorganisationen, insbesondere der WHO, sowie mit dem Europarat und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, um damit bei der Umsetzung des Programms die Effizienz und die Effektivität der Aktionen im Zusammenhang mit dem Gesundheitsschutz auf gemeinschaftlicher wie auf internationaler Ebene zu maximieren, wobei den besonderen Kapazitäten und Aufgaben der jeweiligen Organisation Rechnung getragen werden sollte.


w