Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gespeeld heeft waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een geïntegreerd flexizekerheidsbeleid wordt dikwijls aangetroffen in landen waar de dialoog – en vooral het vertrouwen – tussen de sociale partners en tussen deze en de overheid een belangrijke rol heeft gespeeld.

Integrierte Flexicurity-Strategien finden sich häufig in Ländern, in denen der Dialog – und vor allem das Vertrauen – zwischen den Sozialpartnern sowie zwischen Sozialpartnern und staatlichen Stellen eine wichtige Rolle spielt.


In sommige gevallen hebben de missies een rol gespeeld bij conflictpreventie, bijvoorbeeld in de Democratische Republiek Congo, waar de belangrijkste EU-missie die tot nog toe is ingezet (300 waarnemers) de twee verkiezingsrondes in juli en november heeft gesuperviseerd.

In einigen Fällen habe die Wahlbeobachtungsmissionen auch die Konfliktprävention unterstützt, so etwa in der Demokratischen Republik Kongo, wo die größte jemals von der EU entsandte Wahlbeobachtungsmission (300 Wahlbeobachter) die beiden Urnengänge im Juli und November 2006 überwachte.


Mijn overtuiging is dat de Commissie tot nu toe een zeer actieve en een zeer constructieve, positieve rol gespeeld heeft waar het gaat om het communicating Europe en de informatie aan de burgers over het verdrag en dat het juist verkeerd zou zijn om de bal daar te leggen, omdat ik denk dat ook de lidstaten en de parlementariërs hier een hele grote verantwoordelijkheid hebben.

Meiner Überzeugung nach hat die Kommission bislang eine recht konstruktive, positive Rolle bei der Vermittlung von Europa und der Information der Bürger über den Vertrag gespielt, und es wäre doch falsch, ihr den Schwarzen Peter zuzuschieben, weil meines Erachtens hier auch die Mitgliedstaaten und die Mitglieder dieses Hauses eine nicht unbedeutende Verantwortung tragen.


3. Sedert de verklaring over het initieel operationeel vermogen van 15 maart 2008 heeft de operatie EUFOR/Tsjaad/CAR een belangrijke rol gespeeld in de beveiliging van de gebieden waar zij ingezet is, met name tijdens de aanvallen van de rebellenbewegingen midden juni in de streek van Goz Beïda.

3. Seit der Erklärung ihrer vorläufigen Einsatzfähigkeit am 15. März 2008 hat die Operation EUFOR Tchad/RCA eine bedeutende Rolle für die Sicherheit der Gebiete gespielt, in denen sie präsent ist, insbesondere bei den Angriffen von Rebellenbewegungen Mitte Juni in der Region von Goz Beïda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is waar dat het Rode Leger een belangrijke rol heeft gespeeld in de bevrijding van Europa van het nazisme, maar het is ook waar dat hetzelfde leger na de oorlog een bezettingsleger werd in Estland en veel andere landen.

Es ist wahr, dass die Rote Armee eine Hauptrolle bei der Befreiung Europas vom Nazismus gespielt hat, aber es ist auch wahr, dass die gleiche Armee nach dem Ende des Krieges in Estland und in vielen anderen Ländern zu einer Besatzungsarmee geworden ist.


Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben net terug uit Riyad, waar een heel belangrijke bijeenkomst van de Arabische Liga heeft plaatsgevonden en waar naar mijn mening de Europese Unie ook een niet onbelangrijke rol heeft gespeeld.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin gerade aus Riad zurück, wo ein sehr wichtiges Treffen der Arabischen Liga stattfand und wo die Europäische Union nach meiner Auffassung ebenfalls eine bedeutsame Rolle gespielt hat.


Het multiplicatoreffect van de uitwisselingsprojecten heeft vooral een belangrijke rol gespeeld op het niveau van de lokale en regionale gemeenschappen, waar de belangstelling voor Europa is gegroeid en nieuwe jongerenorganisaties de kans hebben gekregen zich te ontwikkelen.

Der Multiplikatoreffekt der Austauschprojekte kommt insbesondere auf der Ebene der lokalen und regionalen Gemeinschaften zum Tragen, indem er europäisches Interesse weckt und zur Entstehung neuer Jugendorganisationen beiträgt.


Wegens de te verwachten moeilijkheden op de plaatsen waar de wedstrijden in het kader van Euro 2000 worden gespeeld, heeft de Fractie van de Europese Volkspartij besloten deze ontwerpresolutie niet te ondersteunen en ze in te trekken.

Wegen der natürlichen Schwierigkeiten, die Spiele unter „Euro 2000“ zu fassen, hat die gesamte EVP-ED-Fraktion beschlossen, diese Entschließung nicht zu unterstützen und sie zurückzuziehen.


De door MEDIA II verleende steun vertegenwoordigde slechts 0,51% van het totale economische gewicht van de Europese audiovisuele sector, maar zij heeft een significantere rol gespeeld op het niveau van de landen met een geringe productiecapaciteit, waar zij gemiddeld 0,80% bedroeg. De steun beliep meer dan 1% in Griekenland, IJsland, België en Luxemburg.

Die im Rahmen von MEDIA II gewährten Zuschüsse beliefen sich auf nur 0,51 % des Gesamtvolumens des europäischen audiovisuellen Sektors, waren jedoch in Ländern mit geringem Produktionspotenzial deutlich höher (0,80 %). Dieser Prozentsatz lag in Griechenland, Island, Belgien und Luxemburg über 1 %.


De recente evaluaties geven evenwel een positiever beeld te zien. Het Comité ontwikkelingshulp van de OESO is van oordeel "dat de internationale samenwerking een belangrijke rol gespeeld heeft, en in toenemende mate speelt, voor de ongekende vorderingen die de laatste decennia zijn gemaakt inzake ontwikkeling", en voegt daaraan toe "dat de armoede kan worden overwonnen, en dat er successen zijn geboekt daar waar de bevolking en de instellingen zich onverdroten hebben ingespannen om zichzelf ui ...[+++]

Die vor kurzem eingeleiteten Bewertungsarbeiten ermöglichen eine positivere Beurteilung, so vertritt etwa der Entwicklungshilfeausschuß (CAD) der OECD die Auffassung, daß "die internationale Zusammenarbeit eine wichtige und sogar zunehmend wichtige Rolle bei den beispiellosen Fortschritten im Bereich der Entwicklung seit einigen Jahrzehnten spielt" und fügt hinzu, daß "die Armut besiegt werden kann, daß dort Fortschritte verzeichnet wurden, wo die Bevölkerungen und Institutionen sich nachhaltig um Selbsthilfe bemüht haben".




Anderen hebben gezocht naar : gespeeld heeft waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespeeld heeft waar' ->

Date index: 2021-03-28
w