Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan
In gesprek gaan met voorbijgangers
Weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Vertaling van "gesprek gaan over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln


inrichting waarmede een gesprek tijdelijk kan worden onderbroken om ruggespraak te houden over een andere lijn

Einrichtung,die es ermöglicht,ein Telefongespräch ohne Lösung der Verbindung zu unterbrechen


deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

anpassungswilliger Teilnehmer


weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk

Verweigerung der EWG-Ersteichung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal eveneens diepgaander in gesprek gaan met de lidstaten over de beste manieren om bestaande financieringsprogramma's aan te wenden voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de nieuwe agenda voor vaardigheden.

Die Kommission wird in einen intensiveren Dialog mit den Mitgliedstaaten über die bestmögliche Nutzung der bestehenden Finanzierungsprogramme zur Verwirklichung der Ziele der Agenda treten.


Ik kijk ernaar uit om met de nieuwe Amerikaanse regering in gesprek te gaan over de toekomst van de trans-Atlantische handelsbetrekkingen".

Ich freue mich darauf, mit der neuen US-Regierung gemeinsam an der Zukunft der transatlantischen Handelsbeziehungen zu arbeiten.“


3. Opstelling van de lijst: zodra de screening is voltooid, zullen derde landen die weigerden om hun medewerking te verlenen of met de EU in gesprek te gaan over zorgpunten inzake goed fiscaal bestuur, op de EU-lijst terechtkomen.

3. Listenerstellung: Sobald die Überprüfung abgeschlossen ist, sollten jene Drittländer, die eine Mit- oder Zusammenarbeit mit der EU in Bezug auf verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich verweigert haben, auf die EU-Liste gesetzt werden.


58. is ingenomen met de resolutie van de UNHRC van maart 2014 over de mensenrechtensituatie in de Islamitische Republiek Iran en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN, en roept Iran ertoe op de speciale rapporteur toegang te verlenen tot het land, omdat Iran hiermee kan aantonen bereid te zijn in gesprek te gaan over de mensenrechten; bevestigt andermaal zijn veroordeling van het gebruik van de doodstraf in Iran, onder meer voor minderjarigen, die vaak wordt u ...[+++]

58. begrüßt die Resolution des UNHRC vom März 2014 zur Menschenrechtslage in der Islamischen Republik Iran und die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters und fordert den Iran auf, den Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen in das Land einreisen zu lassen und somit ein deutliches Zeichen für seine Bereitschaft zu setzen, Schritte zur Einleitung eines Menschenrechtsdialogs zu unternehmen; verurteilt erneut die Todesstrafe im Iran, die auch an Minderjährigen vollstreckt und häufig nach Gerichtsverfahren vollzogen wird, die nicht die international anerkannten Mindeststandards für ordentliche und faire Verfahren erfüllen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie moet dan ook met Japan in gesprek gaan over een vrijhandelsovereenkomst.

Deswegen muss die Europäische Union Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit Japan aufnehmen.


Het is mogelijk dat andere in het Atlantische gebied gelegen landen zich ook bereid tonen het gesprek aan te gaan over verbintenissen op het gebied van onderzoek of andere onderwerpen.

Es ist möglich, dass weitere atlantische Nationen ebenfalls bereit wären, ihr Engagement in der Forschung oder anderen Problembereichen zu erörtern.


Door de richting van het Europese project te veranderen komen we los uit het dogmatisme en kunnen we in gesprek gaan en nadenken over alternatieve mogelijkheden.

Dem europäischen Projekt eine neue Orientierung zu geben, bedeutet, den Dogmatismus hinter sich zu lassen, bedeutet die Bereitschaft, den Dialog zu akzeptieren und über andere Optionen nachzudenken.


Door de richting van het Europese project te veranderen komen we los uit het dogmatisme en kunnen we in gesprek gaan en nadenken over alternatieve mogelijkheden.

Dem europäischen Projekt eine neue Orientierung zu geben, bedeutet, den Dogmatismus hinter sich zu lassen, bedeutet die Bereitschaft, den Dialog zu akzeptieren und über andere Optionen nachzudenken.


Veel lidstaten hebben de Commissie aangespoord om vroeg met de regionale adviesraden (RAR’s) in gesprek te gaan over de besluiten inzake vangstmogelijkheden.

Zahlreiche Mitgliedstaaten forderten die Kommission auf, frühzeitig Gespräche mit den regionalen Beratungsgremien über die anstehenden Entscheidungen über Fangmöglichkeiten aufzunehmen.


Hoe zouden de internationale olieconcerns hun verantwoordelijkheidsgevoel nu beter kunnen tonen dan door de bereidheid uit te spreken in te gaan op de wens van de Commissie – ik hoop dat die wens bestaat – om daarover in gesprek te gaan en samen vrijwillige afspraken te maken om tenminste een deel van de windfall profits te gebruiken voor onderzoek naar en ontwikkeling van duurzame energiesystemen? In die zin zou ik de Commissie, en ook u, mijnheer de commissaris, willen verzoeken serieus na t ...[+++]

Was gäbe es gerade für die internationalen Ölkonzerne Besseres, als ihre Verantwortung zu zeigen, indem sie bereit sind, auf den Wunsch der Kommission – ich hoffe, es besteht ein solcher Wunsch – einzugehen, mit der Kommission darüber zu reden und untereinander eine freiwillige Vereinbarung darüber zu treffen, wenigstens einen Teil dieser windfall profits dafür zu verwenden, nachhaltige Energiesysteme zu erforschen und zu entwickeln.




Anderen hebben gezocht naar : in gesprek gaan met voorbijgangers     gesprek gaan over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprek gaan over' ->

Date index: 2021-12-23
w