Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
ECT
Expliciet doorschakelen van gesprekken
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten
Percentage mislukte oproepen
Percentage verbindingsfouten
Verhouding mislukte gesprekken

Vertaling van "gesprekken en ontmoetingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

Anrufumlegung


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

Sperren aller ankommenden Anrufe


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

Gespräche in den sozialen Diensten führen


expliciet doorschakelen van gesprekken | ECT [Abbr.]

Makeln | ECT [Abbr.]


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

erfolgloser Verbindungsaufbauversuch | Häufigkeit des erfolglosen Verbindungsaufbaus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
74. pleit voor een gestructureerde voorlichtingscampagne op EU-niveau, waarbij gebruikgemaakt wordt van de lotgevallen van voormalige Europese "buitenlandse strijders" die met succes zijn gederadicaliseerd en wier traumatische ervaringen moeten helpen om de uiterst perverse en bedrieglijke godsdienstige motieven aan de kaak te stellen die mensen ertoe brengen om zich bij terroristische organisaties als IS aan te sluiten; moedigt daarom de lidstaten aan om platforms te creëren voor ontmoetingen en gesprekken met deze oud-strijders; onderstreept verder dat de confrontatie met terrorismeslachtoffers een doeltreffende methode blijkt te zij ...[+++]

74. fordert die Einleitung einer Kommunikationskampagne auf EU-Ebene unter Benutzung der Fälle ehemaliger europäischer „ausländischer Kämpfer“, die mit Erfolg entradikalisiert wurden und deren traumatische Erfahrungen dazu beitragen, die im höchsten Maß perverse und irreführende religiöse Dimension des Anschlusses an terroristische Organisationen wie ISIS offen zu legen; empfiehlt daher, dass in den Mitgliedstaaten Plattformen aufgebaut werden, mit denen eine Konfrontation und ein Dialog mit diesen ehemaligen Kämpfern möglich ist; weist im Übrigen darauf hin, dass der Kontakt zu den Opfern des Terrorismus offenbar eine wirksame Methode ...[+++]


Zeer nuttig en onmisbaar voor de samenwerking tussen de Oostenrijkse Rekenkamer en het parlement waren de geregeld plaatsvindende ontmoetingen en gesprekken met de leden van de parlementscommissies waarin de verslagen van de Rekenkamer werden behandeld (Commissie voor de Rekenkamer).

Als sehr zweckmäßig und für die Zusammenarbeit zwischen dem österreichischen Rechnungshof und dem Parlament förderlich erwiesen sich die regelmäßig stattgefundenen Zusammenkünfte und Diskussionen mit den Abgeordneten jenes Parlamentsausschusses, in dem die Berichte des Rechnungshofs behandelt werden (Rechnungshofausschuss).


Ten tweede heb ik tijdens mijn gesprekken en ontmoetingen met de nieuwe professor en voorzitter van het University College Cork ontdekt dat ze daar echt betrokken raken bij het bedrijfsleven en dat dit wederzijds is.

Zweitens, in meinen Gesprächen und Treffen mit dem neuen Professor und Präsidenten des University College Cork. Hier habe ich erfahren, dass sie sich auf eine wirkliche Zusammenarbeit mit der Unternehmergemeinschaft einlassen und vice versa.


M. overwegende dat leden van de Kazachse vakbonden en uit het maatschappelijk middenveld afkomstige activisten die ontmoetingen en gesprekken hadden met EU-functionarissen en leden van het Europees Parlement, bij terugkeer naar hun land door de Kazachse autoriteiten zijn lastiggevallen, bedreigd en gearresteerd;

M. in der Erwägung, dass Mitglieder der kasachischen Arbeitergewerkschaften und zivilgesellschaftliche Aktivisten, die mit Offiziellen der EU, darunter auch Mitgliedern des Europäischen Parlaments gesprochen hatten und zusammengetroffen waren, bei der Rückkehr in ihr Land von den staatlichen kasachischen Behörden schikaniert, bedroht und festgenommen wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het land blijft betrokken bij gesprekken onder auspiciën van de VN alsook via rechtstreekse ontmoetingen tussen de eerste ministers, teneinde het probleem op te lossen.

Das Land beteiligt sich weiterhin aktiv an der Aushandlung einer Lösung unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen wie auch im Rahmen direkter Treffen der Ministerpräsidenten.


Aangezien er geen precedent bestaat is het aan de rapporteur het werk te organiseren met inachtneming van de eisen in verband met het gestelde tijdschema en, voor wat betreft de inhoud, op basis van bijvoorbeeld gesprekken en ontmoetingen die hebben plaatsgevonden of op basis van opmerkingen en commentaar van actoren.

Da es keine Vorläufer gibt, obliegt es dem Berichterstatter, seine Arbeit unter Einhaltung des aufgestellten Zeitplans zu organisieren.


Tussen Malta en de EU moet ten aanzien van verschillende vraagstukken en op verschillende niveaus een gestructureerde dialoog tot stand worden gebracht, bestaande uit : a) ontmoetingen tussen de Staatshoofden in de marge van de Europese Raad ; b) ontmoetingen en gesprekken op ministerieel en ander niveau inzake GBVB-vraagstukken (2e pijler) ; c) ontmoetingen en gesprekken op ministerieel en ander niveau over vraagstukken op het gebied van justitie en binnenlandse zaken (3e pijler) ; d) ontmoetingen en gesprekken op ministerieel en ...[+++]

Zwischen Malta und der Europäischen Union sollte ein strukturierter Dialog über verschiedene Fragen und auf verschiedenen Ebenen eingerichtet werden, der unter anderem folgendes umfaßt: a) Treffen zwischen den Staat- und Regierungschefs am Rande des Europäischen Rates; b) Zusammenkünfte und Gespräche auf Ministerebene und auf anderen Ebenen über Fragen der GASP (2. Säule); c) Zusammenkünfte und Gepräche auf Ministerebene oder auf anderer Ebene über Fragen des Bereichs "Justiz und Inneres" (3. Säule); d) Zusammenkünfte und Gespräche auf Ministerebene oder auf anderer Ebene (je nach Notwendigkeit und Bedarf) über Themen von gemeinsamem ...[+++]


1. De gestructureerde dialoog over verschillende vraagstukken en op verschillende niveaus, van gelijke aard als die welke aan de LMOE is aangeboden, en waarvan de nadere uitwerking vóór eind juli 1995 zal plaatsvinden, zal bestaan uit : a) ontmoetingen tussen de Staatshoofden en Regeringsleiders in de marge van de Europese Raad ; b) ontmoetingen en gesprekken op ministerieel en ander niveau inzake GBVB-vraagstukken ; c) ontmoetin ...[+++]

1. Der strukturierte Dialog über verschiedene Fragen und auf verschiedenen Ebenen, der dem strukturierten Dialog mit den MOEL gleichwertig ist und dessen Einzelheiten bis Ende Juli 1995 festgelegt werden, wird folgendes umfassen: a) Treffen zwischen den Staats- und Regierungschefs am Rande des Europäischen Rates; b) Zusammenkünfte und Gespräche auf Ministerebene und auf anderer Ebene über Fragen der GASP; c) Zusammenkünfte und Gespräche auf Ministerebene und auf anderer Ebene (auch Ausschüsse und Arbeitsgruppen) über Fragen des Bere ...[+++]


1. De gestructureerde dialoog over verschillende vraagstukken en op verschillende niveaus, van gelijke aard als die welke aan de LMOE is aangeboden, en waarvan de nadere uitwerking vóór eind juli 1995 zal plaatsvinden, zal bestaan uit : a) ontmoetingen tussen de Staatshoofden en Regeringsleiders in de marge van de Europese Raad ; b) ontmoetingen en gesprekken op ministerieel en ander niveau inzake GBVB-vraagstukken ; c) ontmoetin ...[+++]

Gesprächspartner der Europäischen Union für den strukturierten Dialog bleibt allein die zyprische Regierung. 1. Der strukturierte Dialog über verschiedene Fragen und auf verschiedenen Ebenen, der dem strukturierten Dialog mit den MOEL gleichwertig ist und dessen Einzelheiten bis Ende Juli 1995 festgelegt werden, wird folgendes umfassen: a) Treffen zwischen den Staats- und Regierungschefs am Rande des Europäischen Rates; b) Zusammenkünfte und Gespräche auf Ministerebene und auf anderer Ebene über Fragen der GASP; c) Zusammenkünfte und Gespräche auf Ministerebene und auf anderer Ebene (auch Ausschüsse und Arbeitsgruppen) über Fragen des ...[+++]


ONTMOETINGEN VAN DE TROJKA MET BEPAALDE DERDE LANDEN Op 26 september 1995 heeft de Trojka van de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Unie afzonderlijke gesprekken gevoerd met de ministeriële delegaties van ZWITSERLAND, NOORWEGEN en MAROKKO om deze van de resultaten van de zitting van de Raad op de hoogte te stellen en de organisatie van de toekomstige ontmoetingen met de derde landen in het kader van de derde pijler toe te lichten.

TREFFEN DER TROIKA MIT BESTIMMTEN DRITTLÄNDERN Am 26. September 1995 führte die Troika der Justiz- und Innenminister der Europäischen Union gesonderte Gespräche mit den Ministerdelegationen der SCHWEIZ, NORWEGENS und MAROKKOS, um diese über die Ergebnisse der Ratstagung zu unterrichten und ihnen die Modalitäten künftiger Treffen mit Drittländern im Rahmen der Dritten Säule zu erläutern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprekken en ontmoetingen' ->

Date index: 2025-04-14
w