Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleg
Aard
Bender Visual Motor Gestalt Test
Gestalte
Habitus
Lichaamsgrootte
Lichaamslengte
Type
Uiterlijk

Vertaling van "gestalte kreeg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gestalte | lichaamsgrootte | lichaamslengte

ganze Höhe | Körpergrøße | Körperhöhe | Körperlänge | Scheitelhöhe


aanleg | aard | gestalte | habitus | type | uiterlijk

Habitus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit idee kreeg concreet gestalte in het Trans-Europees spoorwegnet voor goederenvervoer (TERFN) dat door de Raad aan het pakket werd toegevoegd toen deze politieke overeenstemming over het voorstel bereikte in zijn vergadering van 9 en 10 december.

Diese Idee wurde zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr (TEN-SchGV) weiterentwickelt und vom Rat in das Paket aufgenommen, als auf der Sitzung am 9.-10. Dezember eine politische Einigung zu dem Vorschlag erzielt wurde.


Het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal is ontstaan na de beëindiging van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS), dat het eerste verdrag was waarin de eenheid van Europa gestalte kreeg.

Der Forschungsfonds für Kohle und Stahl wurde nach dem Ende der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (welche der erste Schritt hin zu einem vereinigten Europa war) eingerichtet.


Ik was blij te mogen constateren dat er grote steun was voor de Lissabonstrategie, die op 20 februari gestalte kreeg in de resolutie van het Europees Parlement over de input voor de Voorjaarszitting van 2008.

Die vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 20. Februar zum Beitrag zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2008 zum Ausdruck gebrachte breite Unterstützung für die Lissabon-Strategie habe ich erfreut zur Kenntnis genommen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, sinds dit voorstel twee jaar geleden gestalte kreeg, is het altijd voorpaginanieuws geweest.

Dieser Vorschlag ist, seit er vor zwei Jahren aus der Taufe gehoben wurde, nicht aus den Schlagzeilen herausgekommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan deze factoren zou, in het bijzonder na de mislukking van Cancún, de vrees kunnen worden toegevoegd dat het internationale handelsstelsel in het slop van bilateralisme en regionalisme terecht zou kunnen komen. Ondanks het specifieke gewicht van de 'Five Interested Parties' (EU, Verenigde Staten, Australië, Brazilië en India) in de landbouwonderhandelingen, werden de ontwikkelingslanden dankzij hun Groepen in ruimere mate bij de besluitvorming betrokken (vooral de G20-landen waarvan de aanpak van zelfbevestiging definitief gestalte kreeg onder de nu goed ingeburgerde slogan ‘Trade Not Aid’).

Trotz des besonderen Gewichts der „FIPS“ (EU, USA, Australien, Brasilien und Indien) in den Agrarverhandlungen haben die Entwicklungsländer über ihre Gruppen verstärkt an der Entscheidungsfindung mitgewirkt (vor allem die Entwicklungsländer der G20, deren selbstbewusste Haltung definitiv gemäß dem bereits etablierten Motto „Handel statt Hilfe“ („Trade Not Aid“) zum Ausdruck kam.


Dit kreeg binnen het Bureau enerzijds gestalte door een functie voor gerechtelijke opvolging en juridisch advies(institutioneel recht en Gemeenschapsrecht) en anderzijds door een functie voor justitieel advies en gerechtelijke opvolging (nationaal recht).

Das Effizienzgebot wurde durch die Einrichtung der Funktionen "Beratung und Follow-up in Rechtsangelegenheiten" (institutionelles und EG-Recht) sowie "Beratung und Follow-up in Justizangelegenheiten" (nationales Recht) konkret umgesetzt.


F. gezien de ongeëvenaarde omvang van de ramp, de Europese solidariteit die gestalte kreeg dankzij de steunverlening op logistiek, menselijk en materieel gebied en de enorme financiële middelen die moeten worden ingezet om de verwoeste gebieden te herstellen en de bevolking weer normale leefomstandigheden te bieden,

F. in Erwägung des nie dagewesenen Ausmaßes der Katastrophen und der europäischen Solidarität, die für logistische, menschliche und materielle Unterstützung gesorgt hat sowie in Erwägung der enormen finanziellen Mittel, die für die Sanierung der zerstörten Gebiete und die Wiederherstellung normaler Lebensbedingungen für die Bevölkerung aufgewendet werden müssen,


Dit idee kreeg concreet gestalte in het Trans-Europees spoorwegnet voor goederenvervoer (TERFN) dat door de Raad aan het pakket werd toegevoegd toen deze politieke overeenstemming over het voorstel bereikte in zijn vergadering van 9 en 10 december.

Diese Idee wurde zum transeuropäischen Netz für den Schienengüterverkehr (TEN-SchGV) weiterentwickelt und vom Rat in das Paket aufgenommen, als auf der Sitzung am 9.-10. Dezember eine politische Einigung zu dem Vorschlag erzielt wurde.


Vanaf 1971 werkt de Gemeenschap al samen met de UNRWA (Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan de Palestijnse Vluchtelingen), een samenwerking die concrete gestalte kreeg en nog altijd krijgt door overeenkomsten.

Von 1971 an hat es eine Zusammenarbeit mit dem UNRWA (Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten) gegeben, die offiziell in Abkommen niedergelegt ist.


Bijna gelijktijdig kreeg in Europa de samenwerking op economisch vlak gestalte met de oprichting van de Organisatie voor Europese economische samenwerking in april 1948, later de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) (EN)(FR).

Fast gleichzeitig begann im April 1948 auch die wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa mit der Gründung der Organisation für Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit (OEWZ), aus der später die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) (EN) (FR) wurde.




Anderen hebben gezocht naar : bender visual motor gestalt test     aanleg     gestalte     habitus     lichaamsgrootte     lichaamslengte     uiterlijk     gestalte kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestalte kreeg' ->

Date index: 2021-01-24
w