Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer
Gestandaardiseerd handbediend blok
Gestandaardiseerd handbediend blokstelsel
Gestandaardiseerd rooster
Gestandaardiseerde leningen
Gestandaardiseerde medewerking
Gestandaardiseerde volle melk
Methoden controleren
Methoden toetsen
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte

Traduction de «gestandaardiseerde methoden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

Betriebsbewertungstechniken | Unternehmensbewertungstechniken


gestandaardiseerd handbediend blok | gestandaardiseerd handbediend blokstelsel

Handblock


gestandaardiseerde medewerking

vereinheitlichte Mitwirkung




gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer

vereinheitlichter elektronischer Datenstrom


methoden controleren | methoden toetsen

Kontrollmethoden


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

geothermische Stromerzeugungsverfahren


gestandaardiseerde volle melk

standardisierte Vollmilch


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) Op basis van Richtlijn 2004/49/EG zijn gestandaardiseerde methoden vastgesteld die door de spoorwegondernemingen en nationale veiligheidsinstanties moeten worden toegepast op monitoring, conformiteitsbeoordeling, toezicht en risico-evaluatie en beoordeling.

(13) Auf der Grundlage der Richtlinie 2004/49/EG wurden harmonisierte Methoden festgelegt, die in Bezug auf die Überwachung, die Konformitätsprüfung, die Aufsicht sowie die Risikobeurteilung und –prüfung auf Eisenbahnunternehmen und die nationalen Sicherheitsbehörden Anwendung finden.


1.7. Een gezondheidskennissysteem bevorderen om bij te dragen tot wetenschappelijk onderbouwde besluitvorming, alsook gezondheidsgegevens verzamelen en analyseren en de resultaten van het programma wijd verspreiden, met inbegrip van gestandaardiseerde methoden voor het vergaren, coördineren en monitoren van gegevens over chronische ziekten, en de overeenkomstig Besluit 2008/721/EG van de Commissie opgerichte wetenschappelijke comités ondersteunen.

1.7. Förderung eines Gesundheitswissenssystems als Beitrag zu evidenzbasierten Entscheidungen, einschließlich Erhebung und Auswertung von Gesundheitsdaten und weiterer Verbreitung der Programmergebnisse sowie standardisierter Verfahren zur Datenerhebung, Koordinierung, Erhebung und Überwachung von Daten über chronische Krankheiten und Unterstützung der gemäß dem Beschluss 2008/721/EG der Kommission eingesetzten wissenschaftlichen Ausschüsse.


Dit amendement beoogt iets te doen aan het gebrek aan gestandaardiseerde methoden voor het nemen van monsters en het analyseren van nieuwe stoffen.

Mit dieser Änderung wird auf das Fehlen standardisierter Methoden für die Auswahl und Analyse neuer Stoffe eingegangen.


In dit opzicht is het essentieel dat via het EIP-AHA gestandaardiseerde methoden en hulpmiddelen (verder) worden ontwikkeld om de vooruitgang met het oog op het behalen van de hoofddoelstelling van +2 DFLE's tegen 2020 te beoordelen en te monitoren.

In diesem Zusammenhang ist es von wesentlicher Bedeutung, dass im Rahmen der EIP-AHA standardisierte Methoden und Instrumente (weiter) entwickelt werden, mit denen die erzielten Fortschritte bewertet und überwacht werden sollen, damit das Hauptziel, die Zahl der zu erwartenden gesunden Lebensjahre (Healthy Life Years) um zwei Jahre zu erhöhen, bis zum Jahr 2020 erreicht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook ontbreekt het in veel gevallen nog aan gestandaardiseerde methoden die leerkrachten een leidraad bieden voor de beoordeling van leerlingen, zo blijkt uit het verslag.

Standardisierte Methoden, nach denen sich Lehrkräfte bei der Bewertung ihrer Schülerinnen und Schüler richten können, fehlen nach Aussage des Berichts ebenfalls weitgehend.


Artikel 8, lid 3, en artikel 20 van Richtlijn 2000/60/EG voorzien in de vaststelling van gestandaardiseerde methoden voor analyse en monitoring van de watertoestand en, indien nodig, van richtsnoeren voor de toepassing met inbegrip van monitoring.

Artikel 8 Absatz 3 und Artikel 20 der Richtlinie 2000/60/EG sehen den Erlass standardisierter Verfahren für die Analyse und Überwachung des Wasserzustands sowie gegebenenfalls von Leitlinien für die Umsetzung, einschließlich der Überwachung vor.


3. Indien passend zal de Commissie overeenkomstig de in artikel 28 , lid 2 bedoelde procedure specificaties en gestandaardiseerde methoden inzake monitoring en evaluatie aannemen die rekening houden met de bestaande verplichtingen en die de vergelijkbaarheid tussen de monitoring- en evaluatieresultaten garanderen.

(3) Die Kommission legt nach dem in Artikel 28 Absatz 2 genannten Verfahren gegebenenfalls Spezifikationen und genormte Methoden für Überwachung und Bewertung fest , wobei sie bestehende Verpflichtungen berücksichtigt und die Vergleichbarkeit der Überwachungs- und Bewertungsergebnisse gewährleistet.


- Ontwikkeling van gestandaardiseerde methoden en besluitvormingsinstrumenten om het potentiële gevaar van een bedreiging van cruciale netwerkinfrastructuur in te schatten en om de desbetreffende zwakke plekken in kaart te brengen.

- Entwicklung standardisierter Verfahren und Instrumente zur Bewertung der Art der potenziellen Bedrohung für kritische vernetzte Infrastrukturen und der entsprechenden Anfälligkeiten.


De Commissie zal eveneens gestandaardiseerde procedures ontwikkelen met het oog op het harmoniseren van testprocedures en –methoden voor brandstofcellen in transport- en stationaire toepassingen.

Weiter wird die Kommission zwecks Harmonisierung der Prüfverfahren und -methoden für Brennstoffzellen in mobilen (Verkehr) und ortsfesten Anwendungen genormte Prüfverfahren entwickeln.


Het is vooral absoluut noodzakelijk dat het inschakelen van tijdelijke functionarissen van met name de gespecialiseerde en gerechtelijke diensten van de lidstaten - dat zowel wenselijk als nodig is - aldus georganiseerd wordt dat de methoden gestandaardiseerd worden, dat de informatie bewaard en optimaal gebruikt wordt en dat de Commissiediensten hun werk kunnen blijven doen.

Er hält es insbesondere für unumgänglich, den wünschenswerten und zugleich notwendigen Einsatz von Bediensteten auf Zeit, die im wesentlichen aus den fachspezifischen Verwaltungen und den Justizbehörden der Mitgliedstaaten kommen, so zu organisieren, daß die Standardisierung der Methoden, die optimale Speicherung und Nutzung der Informationen sowie die Kontinuität der Maßnahmen der Kommissionsdienststellen gewährleistet werden.


w