Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Elektrisch gestarte detonator
N1
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Oproep gestart
U1
Van onwaarde verklaard stembiljet

Traduction de «gestart en verklaarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

für ungültig erklärte Stimmzettel | ungültige Stimmzettel


elektrisch gestarte detonator

elektrisch betriebener Detonator


N1 | oproep gestart | U1

Belegungsanreiz abgehende Belegung | N1 | U1








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[65] Er is geen informatie beschikbaar over de vermogensbestanddelen die in beslag zijn genomen of verbeurd zijn verklaard in zaken die zijn gestart door de nieuwe gespecialiseerde eenheid voor georganiseerde misdaad van het openbaar ministerie.

[65] Zu den von der neuen Sonderstaatsanwaltschaft für organisierte Kriminalität ermittelten Fällen gibt es keine Angaben über sichergestellte und beschlagnahmte Vermögenswerte.


E. overwegende dat een coalitie van islamistische en Misrata-milities als reactie daarop de operatie Libische Dageraad zijn gestart, en op 23 augustus 2014, na een strijd van bijna één maand, de internationale luchthaven van Tripoli hebben veroverd op de milities uit Zintan; overwegende dat het nieuwe parlement van Libië, het Huis van Afgevaardigden, heeft verklaard dat de groeperingen die de luchthaven nu in handen hebben "terroristische organisaties" zijn;

E. in der Erwägung, dass eine Koalition aus islamistischen und Misrata-Milizen als Reaktion darauf die Operation „Libya Dawn“ gestartet haben, und dass sie am 23. August 2014 nach Kämpfen, die fast einen Monat dauerten, den internationalen Flughafen von Tripolis den Zintan-Milizen abgenommen haben; in der Erwägung, dass das neue Parlament Libyens, das Repräsentantenhaus, die Gruppen, die nunmehr den Flughafen kontrollieren, als „terroristische Organisationen“ bezeichnet hat;


Volgens Denemarken heeft de Commissie verklaard dat bij het leggen van kabels het vervoer van de kabeltrommels van de haven waar ze worden geladen tot de plaats in volle zee waar met het leggen van de kabel zal worden gestart, met zeevervoer kan worden gelijkgesteld. Dit betekent dat het aandeel van het zeevervoer in de totale activiteiten moet worden berekend op basis van de afstand die het schip aflegt zonder kabels te leggen.

So habe die Kommission Dänemark mitgeteilt, dass derjenige Teil der Kabelverlegungstätigkeiten als Seeverkehr betrachtet werden könne, der die Beförderung von Kabeltrommeln vom Ladehafen zu dem Punkt auf hoher See umfasst, an dem die Kabelverlegung beginnt. Der Anteil der Seeverkehrstätigkeiten an allen Tätigkeiten bemesse sich daher nach der Entfernung, die das Schiff zurücklegt, ohne Kabel zu verlegen.


Neelie Kroes, de commissaris voor mededingingsbeleid, verklaarde: "Zoals het op 16 januari ll. gestarte sectorale onderzoek in de farmaceutische sector aantoont (zie IP/08/49), ben ik vastberaden ervoor te zorgen dat er op de farmaceutische markt volledige concurrentie heerst.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte dazu: „Wie die am 16. Januar eingeleitete Untersuchung der Pharmaindustrie (siehe IP/08/49) zeigt, bin ich fest entschlossen, dafür zu sorgen, dass der Wettbewerb in dieser Branche in vollem Umfang zum Tragen kommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
151. wijst erop dat de Commissie hoge verwachtingen had van de hervorming toen deze in 2000 werd gestart en verklaarde dat zij een succes was; neemt kennis van en onderschrijft de conclusies van de Raad van 22-23 november 2004, waarin de Raad de Commissie feliciteert met de geboekte vooruitgang bij de verbetering van het beheer en de tijdige verstrekking van bijstand van de Gemeenschap en haar aanbeveelt de inspanningen gericht op verbetering van de kwaliteit en de efficiëntie van de tenuitvoerlegging voort te zetten; geeft zijn volledige steun aan decentralisatie, maar wijst erop dat de aanzienlijke extra kosten hiervan moeten worden ...[+++]

151. weist darauf hin, dass die Kommission große Hoffnungen in die Reform gesetzt hat, als sie im Jahr 2000 in die Wege geleitet wurde, und dass sie diese Reform zu einem Erfolg erklärt hat; nimmt die Schlussfolgerungen des Rates vom 22. und 23. November 2004 zustimmend zur Kenntnis, in denen der Rat die Kommission für die Fortschritte lobt, die sie bei der Verbesserung der Verwaltung und der zügigen Bereitstellung der Hilfe der Gemeinschaft erzielt hat, und dazu aufruft, die Qualität und die Wirksamkeit der Durchführung kontinuierl ...[+++]


Leerling-machinisten, die gestart zijn met een goedgekeurd onderwijs- en opleidingsprogramma of met een goedgekeurde opleidingscursus voordat punt 2, onder a) of b) werd toegepast, mogen door de lidstaten overeenkomstig de bestaande nationale bepalingen bevoegd worden verklaard.

Die Mitgliedstaaten können Triebfahrzeugführer in Ausbildung, die vor Anwendung der Nummer 2 Buchstaben a und b mit einem zugelassenen allgemein- und berufsbildenden Programm oder mit einem zugelassenen berufsbildenden Lehrgang begonnen haben, nach den geltenden einzelstaatlichen Vorschriften zertifizieren.


Leerling-machinisten, die gestart zijn met een goedgekeurd onderwijs- en opleidingsprogramma of met een goedgekeurde opleidingscursus voordat punt 2, onder a) of b) werd toegepast, mogen door de lidstaten overeenkomstig de bestaande nationale bepalingen bevoegd worden verklaard.

Die Mitgliedstaaten können Triebfahrzeugführer in Ausbildung, die vor Anwendung der Nummer 2 Buchstaben a und b mit einem zugelassenen allgemein- und berufsbildenden Programm oder mit einem zugelassenen berufsbildenden Lehrgang begonnen haben, nach den geltenden einzelstaatlichen Vorschriften zertifizieren.


Leerling machinisten, die gestart zijn met een goedgekeurd onderwijs- en opleidingsprogramma of met een goedgekeurde opleidingscursus voordat punt 2, onder a) of b), werd toegepast, mogen door de lidstaten overeenkomstig de bestaande nationale bepalingen bevoegd worden verklaard.

Die Mitgliedstaaten können Triebfahrzeugführer in Ausbildung, die vor Anwendung der Nummer 2 Buchstaben a und b mit einem zugelassenen allgemein- und berufsbildenden Programm oder mit einem zugelassenen berufsbildenden Lehrgang begonnen haben, nach den geltenden einzelstaatlichen Vorschriften zertifizieren.


E. overwegende dat commissaris Liikanen op 12 december 2001 verklaard heeft dat de Commissie relevante MHP-normen in de lijsten van normen zal publiceren in het Publicatieblad en vóór juli 2004 een evaluatie zal uitvoeren van de interoperabiliteit en de keuzevrijheid voor de gebruikers; overwegende dat het Europees Parlement het toejuicht dat de publicatieprocedure inmiddels door de Commissie is gestart en volgens de planning uiterlijk het derde kwartaal van 2002 afgerond moet zijn,

E. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Liikanen am 12. Dezember 2001 erklärte, dass die Kommission entsprechende MHP-Standards in der Normenliste im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft veröffentlichen und bis zum Juli 2004 eine Überprüfung der Interoperabilität und der Wahlfreiheit für die Nutzer durchführen wird; erfreut, dass das Veröffentlichungsverfahren inzwischen von der Kommission mit dem Ziel eingeleitet wurde, es spätestens bis zum dritten Quartal 2002 abzuschließen,


E. overwegende dat commissaris Liikanen op 12 december 2001 verklaard heeft dat de Commissie relevante MHP-normen (MHP = multimedia home platform) in de lijsten van normen zal publiceren in het Publicatieblad en vóór juli 2004 een evaluatie zal uitvoeren van de interoperabiliteit en de keuzevrijheid voor de gebruikers; overwegende dat het Europees Parlement het toejuicht dat de publicatieprocedure inmiddels door de Commissie is gestart en volgens de planning uiterlijk het derde kwartaal van 2002 afgerond moet zijn,

E. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Liikanen am 12. Dezember 2001 erklärte, dass die Kommission entsprechende MHP- (Multimedia Home Platform)-Standards in der Normenliste im Amtsblatt veröffentlichen und bis zum Juli 2004 eine Überprüfung der Interoperabilität und der Wahlfreiheit für die Nutzer durchführen wird; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament es begrüßt, dass das Veröffentlichungsverfahren inzwischen von der Kommission mit dem Ziel eingeleitet wurde, es spätestens bis zum 3. Quartal 2002 abzuschließen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestart en verklaarde' ->

Date index: 2023-03-26
w