Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Begin van brand
Begin van de voogdij
Begin van schriftelijk bewijs
Beginning of tape marker
Elektrisch gestarte detonator
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
N1
Oproep gestart
U1

Traduction de «gestarte en begin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

Bandanfangsmarke


N1 | oproep gestart | U1

Belegungsanreiz abgehende Belegung | N1 | U1


elektrisch gestarte detonator

elektrisch betriebener Detonator




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




begin van schriftelijk bewijs

Ansatz eines schriftlichen Beweises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De Commissie dient ervoor te zorgen dat begin 2004 een voorbereidende actie wordt gestart op het gebied van het veiligheidsonderzoek.

- Die Kommission sollte sicherstellen, dass ihre Vorbereitungsarbeiten zur Sicherheitsforschung frühzeitig in 2004 aufgenommen werden.


Begin 2011 werd het internationaal consortium voor onderzoek naar zeldzame ziekten (IRDiRC) gestart.

Zu Beginn des Jahres 2011 wurde das Internationale Forschungskonsortium für Seltene Erkrankungen (IRDiRC) gegründet.


Begin 2011 werd het internationaal consortium voor onderzoek naar zeldzame ziekten (IRDiRC) gestart.

Zu Beginn des Jahres 2011 wurde das Internationale Forschungskonsortium für Seltene Erkrankungen (IRDiRC) gegründet.


9. erkent de opmerkingen van de Rekenkamer met betrekking tot tekortkomingen in het boekhoudsysteem van het Agentschap; stelt vast dat het systeem nog steeds moet worden gevalideerd door de rekenplichtige, zoals vereist op grond van het Financieel Reglement; neemt niettemin kennis van het antwoord van het Agentschap, namelijk dat begin 2011 is gestart met een Business Process Mapping-project (project voor het in kaart brengen van bedrijfsprocessen) met betrekking tot financiële processen en dat de validatie in de tweede helft van 2011 afgerond had moeten zijn; hoopt derhalve dat de Rekenkamer op dit punt gerustgesteld is;

9. nimmt Kenntnis von den Bemerkungen des Rechnungshofes hinsichtlich von Schwachstellen in Bezug auf das Rechnungsführungssystem der Agentur; stellt fest, dass das System noch, wie in der Finanzregelung vorgesehen, vom Rechnungsführer validiert werden muss; verweist dennoch auf die Antwort der Agentur, wonach sie Anfang 2011 ein Projekt zur Erfassung der Geschäftsabläufe für Finanzprozesse gestartet hat und dass die Validierung im zweiten Halbjahr 2011 abgeschlossen werden soll; fordert daher den Rechnungshof auf, in dieser Hinsicht unbesorgt zu sein; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bescherming van de rechten van slachtoffers van geweld, criminaliteit, oorlog en schending van de mensenrechten, waarvoor wetgeving op EU-niveau nodig is, met dien verstande dat dit niet ten koste mag gaan van de aandacht en middelen voor preventie, bestrijding van misdadigers en terroristen en onderzoek naar de diepere oorzaken; wijst op de begin 2010 gestarte openbare raadpleging over betere rechten voor slachtoffers van criminaliteit en geweld en ziet uit naar het daarop aansluitende voorstel van de Commissie voor praktische ma ...[+++]

Wahrung der Rechte von Opfern von Gewalt, Kriminalität, Krieg und Menschrechtsverletzungen, ein politischer Bereich, für den es EU-weiter Rechtsvorschriften bedarf, ohne die Aufmerksamkeit und die Mittel zu verlagern, die für die Prävention, für die Bekämpfung von Verbrechern und Terroristen und für die Beseitigung der zugrunde liegenden Ursachen aufgewendet werden; verweist auf die öffentliche Konsultation der EU über die Verbesserung der Rechte von Opfern von Verbrechen und Gewalt, die Anfang 2010 eingeleitet wurde, und sieht dem weiterführenden Vorschlag der Kommission mit praktischen Maßnahmen zur Unterstützung der Opfer während des gesamten Gerichtsverfahrens ...[+++]


De vorig jaar gestarte en begin dit jaar hervatte onderhandelingen zijn nu weliswaar weer voor onbepaalde tijd opgeschort en de partijleiders hebben tot op heden nog geen overeenstemming over een totaalpakket kunnen bereiken, maar men maakt wel degelijk vorderingen en we kunnen ervan op aan dat die in de toekomst ook tot concrete resultaten zullen leiden.

Die letztes Jahr begonnenen Verhandlungen, die Anfang dieses Jahres fortgesetzt wurden, sind zwar bis auf weiteres verschoben worden, und die Parteiführer konnten vorläufig noch keine Einigung über ein Gesamtpaket erzielen, aber es gibt Fortschritte, und in Zukunft können wir damit rechnen, dass diese Fortschritte auch zu konkreten Ergebnissen führen werden.


Alle partners in dit project streven ernaar dat de binationale projectontwikkelaar BBT SE, op aanbeveling van een raadgevend consortium onder leiding van KPMG en na een internationale aanbesteding die begin 2006 was gestart, begin 2007 een definitief project zal presenteren, waarin ook de juridische en financiële aspecten zijn opgenomen.

Das von allen Partnern, die an dem Vorhaben beteiligt sind, angestrebte Ziel ist die Vorlage eines endgültigen Entwurfs – einschließlich der rechtlichen und finanziellen Aspekte – Anfang 2007 durch den binationalen Bauträger BBT SE, der von einem beratenden Konsortium unter der Leitung von KPMG im Anschluss an eine Anfang 2006 veranstaltete internationale Ausschreibung empfohlen worden war.


Wat betreft het zoeken naar manieren om de demografische uitdaging beter het hoofd te bieden, zullen we begin volgend jaar de resultaten presenteren van het overleg dat begin dit jaar gestart is met de publicatie van een Groenboek over demografische veranderingen.

Zur Suche nach Ressourcen zur besseren Bewältigung der demografischen Herausforderung: Ab Anfang nächsten Jahres werden wir die Ergebnisse der Konsultationen vorstellen, die zu Jahresbeginn mit der Veröffentlichung des Grünbuchs zur Demografie auf den Weg gebracht worden sind.


Het is de bedoeling dat twee milieutechnologieplatforms, namelijk voor waterstof- en brandstofcellen respectievelijk voor fotovoltaïsche energie, reeds begin 2004 van start gaan [19], en begin 2005 zal nog een platform worden gestart, namelijk voor technologieën inzake watervoorziening en -zuivering.

Zwei ökologische Technologieplattformen zu Wasserstoff und Brennstoffzellen sowie zu Fotovoltaik sollen Anfang 2004 ihre Arbeit aufnehmen [19], und 2005 könnte eine weitere Plattform zu Wasserversorgungs- und Sanitärtechnologie eingerichtet werden.


De aanbestedingsprocedure voor de tussentijdse evaluatie is in de herfst gestart, en verwacht werd dat het contract begin 2003 getekend zou worden.

Das Vergabeverfahren für die Halbzeitbewertung wurde im Herbst eingeleitet, und der Vertrag sollte Anfang 2003 unterzeichnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestarte en begin' ->

Date index: 2023-05-02
w