Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestegen en inmiddels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

Teuerungsausgleichszulage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat het werkloosheidscijfer in de EU sinds 2008 aanzienlijk is gestegen en inmiddels 23 miljoen bedraagt, wat overeenkomt met 10% van de beroepsbevolking; overwegende dat de EU, om haar werkgelegenheidsdoelstelling te bereiken, tot 2020 17,6 miljoen extra mensen aan het werk moet helpen;

B. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit seit 2008 stark gestiegen ist und den Stand von 23 Millionen Arbeitslosen in der EU erreicht hat, was 10 % der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter entspricht; in der Erwägung, dass die EU bis zum Jahr 2020 weiteren 17,6 Millionen Menschen Zugang zu Beschäftigung verschaffen muss, um ihr beschäftigungspolitisches Ziel zu erreichen;


B. overwegende dat het werkloosheidscijfer in de EU sinds 2008 aanzienlijk is gestegen en inmiddels 23 miljoen bedraagt, wat overeenkomt met 10% van de beroepsbevolking; overwegende dat de EU, om haar werkgelegenheidsdoelstelling te bereiken, tot 2020 17,6 miljoen extra mensen aan het werk moet helpen;

B. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit seit 2008 stark gestiegen ist und den Stand von 23 Millionen Arbeitslosen in der EU erreicht hat, was 10 % der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter entspricht; in der Erwägung, dass die EU bis zum Jahr 2020 weiteren 17,6 Millionen Menschen Zugang zu Beschäftigung verschaffen muss, um ihr beschäftigungspolitisches Ziel zu erreichen;


Terwijl arbeidskosten in 2004 nog 10% tot 30% van de totale kosten uitmaakten in de lidstaten die datzelfde jaar tot de EU toetraden, is dat aandeel inmiddels gestegen tot 20%-40%.

Während im Jahr 2004 die Arbeitskosten in den Mitgliedstaaten, die der EU im gleichen Jahr beitraten, einen Anteil von 10 %-30 % an den Gesamtkosten ausmachten, ist dieser Anteil inzwischen auf 20-40 % gestiegen.


De gemiddelde leeftijd van vrouwen bij geboorte van hun eerste kind is verder gestegen en de drempel van 30 jaar is inmiddels bereikt.

Das Durchschnittsalter der Frauen bei der Geburt steigt weiter und hat inzwischen 30 Jahre erreicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De consumptie van biologische producten in de EU is de afgelopen jaren voortdurend gestegen en is inmiddels goed voor ongeveer 2 % van de EU-markt.

Der Verbrauch von ökologischen Erzeugnissen in der EU ist in letzten Jahren kontinuierlich gestiegen und macht heute rund 2 % des EU-Marktes aus.


In sommige lidstaten zijn het niet in de laatste plaats de vrouwen geweest die r als gevolg van de systematische openstelling en uitbreiding van het onderwijsstelsel op het platteland inmiddels in aanzienlijke mate toe hebben bijgedragen dat het opleidingsniveau op het platteland is gestegen.

Nicht zuletzt haben Frauen in einigen Mitgliedstaaten als Folge der systematischen Öffnung und des Ausbaus des Bildungswesens im ländlichen Raum mittlerweile wesentlich zum dortigen Bildungsgleichstand beigetragen.


D. overwegende dat de Gemeenschapsbijdragen aan de gedecentraliseerde agentschappen – uitgezonderd het inmiddels opgeheven Europees Bureau voor Wederopbouw (EAR) – tussen 2000 en 2010 met ongeveer 610% zijn gestegen, van 94 700 000 EUR naar 578 874 000 EUR, en dat het personeelsbestand is toegenomen van 1219 naar 4794, ofwel een stijging van circa 271%; merkt echter op dat het aantal gedecentraliseerde agentschappen is toegenomen van 11 in 2009 naar 29 in 2010, wat overeenkomt met 0,102% van de totale EU-begroting voor 2000 en 0,477 ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Zuschüsse der Gemeinschaft für die dezentralen Einrichtungen – ohne die Europäische Agentur für Wiederaufbau, die mittlerweile geschlossen wurde – vom Jahr 2000 bis zum Jahr 2010 um rund 610 % von 94 700 000 EUR auf 578 874 000 EUR und die Zahl der Bediensteten um rund 271 % von 1219 auf 4794 angestiegen sind; mit der Feststellung jedoch, dass die Anzahl der dezentralen Agenturen von 11 im Jahr 2000 auf 29 im Jahr 2010 angestiegen ist, was einem Anteil von 0,102 % des Gesamthaushaltsplans der EU für 2000 und 0,477 % für 2010 entspricht,


D. overwegende dat de Gemeenschapsbijdragen aan de gedecentraliseerde agentschappen – uitgezonderd het inmiddels opgeheven Europees Bureau voor Wederopbouw (EAR) – tussen 2000 en 2010 met ongeveer 610% zijn gestegen, van EUR 94 700 000 naar EUR 578 874 000, en dat het personeelsbestand is toegenomen van 1219 naar 4794, ofwel een stijging van circa 271%; merkt echter op dat het aantal gedecentraliseerde agentschappen is toegenomen van 11 in 2009 naar 29 in 2010, wat overeenkomt met 0,102% van de totale EU-begroting voor 2000 en 0,477% ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Zuschüsse der Gemeinschaft für die dezentralen Einrichtungen – ohne die Europäische Agentur für Wiederaufbau, die mittlerweile geschlossen wurde – vom Jahr 2000 bis zum Jahr 2010 um rund 610 % von 94 700 000 EUR auf 578 874 000 EUR und die Zahl der Bediensteten um rund 271 % von 1219 auf 4794 angestiegen sind; mit der Feststellung jedoch, dass die Anzahl der dezentralen Agenturen von 11 im Jahr 2000 auf 29 im Jahr 2010 angestiegen ist, was einem Anteil von 0,102 % des Gesamthaushaltsplans der EU für 2000 und 0,477 % für 2010 entspricht,


Inmiddels is dit aantal gestegen tot 200 projecten en zijn bij dit netwerk 70 leden aangesloten uit alle landen van de EU behalve Luxemburg, plus vijf geassocieerde landen: Zwitserland, IJsland, Noorwegen, Hongarije en Slowakije.

Heute umfasst dieses Netz über 200 Projekte und 70 Mitglieder und vertritt mit Ausnahme Luxemburgs alle Mitgliedstaaten der EU sowie fünf assoziierte Länder: die Schweiz, Island, Norwegen, Ungarn und die Slowakei.


Dit komt omdat men nationale scheepvaartmaatschappijen (die vaak niet eens bestaan) wil beschermen, en ook omdat men deviezen wil besparen. Inmiddels zijn de vracht- en verzekeringskosten tijdens de periode 1970-1990 gestegen van 11 tot 15%.

Diese hohen Kosten sind auf die Förderung nationaler Schiffahrtsgesellschaften zurückzuführen, die vielfach von Null an aufgebaut wurden, sowie auf die erfolglosen Bemühungen, Devisen einzusparen, da die Fracht- und Versicherungskosten im Zeitraum 1970-1990 um 11-15 % gestiegen sind.




Anderen hebben gezocht naar : gestegen en inmiddels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestegen en inmiddels' ->

Date index: 2022-12-05
w