Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar gesteld vermogen
EU-SOFA
Gesteld
Gestelde overheid
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
In de plaats gesteld worden
In het ongelijk gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Op probatie gestelde persoon
Systeem onderhouden
Ter beschikking gesteld vermogen

Traduction de «gesteld dat pakken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung


plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken

Pläne gegen unerwünschtes Verhalten von Tieren entwickeln


op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen


in de plaats gesteld worden

an der Stelle eingesetzt werden






in het ongelijk gesteld worden

in der Sache unterliegen


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd een route uitgestippeld naar een breed toegankelijke kenniseconomie met een groot concurrentievermogen, waardoor Europa in staat gesteld zou worden om de grote problemen aan te pakken waarmee ons continent te maken heeft.

Damals wurde Kurs auf eine wettbewerbsfähige, integrative und wissensbasierte Wirtschaft genommen - eine europäische Antwort auf die drängenden Aufgaben unseres Kontinents.


Het op de Europese Raad van Barcelona gestelde doel om van de Europese onderwijs- en opleidingssystemen tegen 2010 een wereldwijde kwaliteitsreferentie te maken is onder meer bedoeld om dit vraagstuk aan te pakken [27].

Das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona beschlossene Ziel, wonach die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz werden sollen, ist u. a. vor diesem Hintergrund zu sehen. [27]


Walvisvangst door elk derde land, inclusief Japan, wordt door de EU aan de orde gesteld, zowel in het kader van bilaterale betrekkingen als op de internationale fora die het best geschikt zijn om deze kwestie aan te pakken – bijvoorbeeld in de Internationale Walvisvangstcommissie, waar de EU samenwerkt met gelijkgestemde partners om de Japanse walvisvangst aan te pakken.

Die EU beschäftigt sich mit dem Walfang durch alle Drittländer – Japan eingeschlossen – sowohl im Rahmen bilateraler Beziehungen als auch in den am besten für die Behandlung dieser Frage geeigneten internationalen Foren. Ein Beispiel dafür ist die Internationale Walfangkommission, in der wir mit gleich gesinnten Partnern zusammenarbeiten, um mit Japan den Walfang zu erörtern.


overwegende dat vredesondersteunende operaties (PSO's) een vorm van crisisrespons zijn, doorgaans ter ondersteuning van internationaal erkende organisaties zoals de VN of de Afrikaanse Unie (AU), met een VN-mandaat, en tot doel hebben gewapende conflicten te voorkomen, de vrede op te bouwen, te herstellen of te handhaven, vredesakkoorden te doen respecteren en de complexe noodsituaties en uitdagingen die gesteld worden door falende of zwakke staten aan te pakken; overwegende dat de stabiliteit in het Afrikaanse en Europese nabuurscha ...[+++]

in der Erwägung, dass Friedensunterstützungsmissionen eine Form der Krisenreaktion sind und in der Regel mit der Unterstützung einer international anerkannten Organisation wie der Vereinten Nationen oder der Afrikanischen Union (AU) mit einem Mandat der Vereinten Nationen erfolgen und dass mit ihnen bewaffnete Konflikte verhütet werden sollen, Frieden wiederhergestellt, erhalten oder konsolidiert werden soll, Friedensabkommen durchgesetzt und die komplexen Notlagen und Herausforderungen in zerfallenden oder schwachen Staaten bewältigt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel is een solide en stabiele financiële sector tot stand te brengen - essentieel voor de reële economie - door de tekortkomingen en zwakke punten aan te pakken die door de crisis in het licht zijn gesteld.

Durch die Behebung der in der Krise zutage getretenen Mängel und Schwächen soll ein solider und stabiler Finanzsektor geschaffen werden, der für die Realwirtschaft unerlässlich ist.


Het Comité voor plattelandsontwikkeling heeft zijn stem uitgebracht over de laatste voorstellen van de lidstaten/regio’s om financiële middelen die in het kader van het herstelplan van de EU en de GLB-gezondheidscontrole ter beschikking worden gesteld of afkomstig zijn van andere overdrachten binnen het GLB, te gebruiken om problemen aan te pakken zoals de economische crisis, de crisis in de zuivelsector of de klimaatverandering.

Der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums hat über die letzten Vorschläge der Mitgliedstaaten bzw. Regionen zur Verwendung von Mitteln aus dem EU-Konjunkturprogramm und dem GAP-Gesundheitscheck sowie anderer Mittelübertragungen im Rahmen der GAP abgestimmt, mit denen Probleme wie die Wirtschaftskrise, die Krise im Milchsektor oder der Klimawandel angegangen werden sollen.


Het Comité voor plattelandsontwikkeling heeft het licht op groen gezet voor een tweede pakket voorstellen van de lidstaten/regio’s om financiële middelen die in het kader van de GLB‑gezondheidscontrole en het Europees economisch herstelplan ter beschikking worden gesteld, te gebruiken om via het plattelandsontwikkelingsbeleid cruciale problemen aan te pakken, zoals een snel herstel van de economische crisis in de EU en de klimaatverandering.

Der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums hat eine zweite Gruppe von Vorschlägen aus den Mitgliedstaaten bzw. Regionen zur Verwendung von Mitteln aus dem EU-Konjunkturprogramm und dem GAP-Gesundheitscheck bewilligt, mit denen im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums wichtige Fragen wie die rasche Konjunkturerholung oder der Klimawandel angegangen werden sollen.


Gezondheidscommissaris Androulla Vassiliou gaf als haar mening te kennen dat aan jongeren in scholen gezonde voedingsmiddelen en dranken beschikbaar moeten worden gesteld. Volgens haar is dit een positieve en noodzakelijke stap om het zwaarlijvigheidsprobleem in het Europa van vandaag aan te pakken".

Gesundheitkommissarin Androulla Vassilou erklärte, das Angebot der Schulen an gesunden Nahrungsmitteln und Getränken sei ein positiver und wichtiger Beitrag zur Bekämpfung von Übergewicht in Europa.


Er worden zeven bedrijfstakoverschrijdende beleidsinitiatieven aangekondigd om de gemeenschappelijke uitdagingen waarvoor de verschillende groepen bedrijfstakken zich gesteld zien, aan te pakken om hen daardoor concurrerender te maken:

Sieben branchenübergreifende politische Initiativen sollen es ermöglichen, die gemeinsamen Herausforderungen der verschiedenen Industriesparten anzugehen und so deren Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern. Diese Initiativen betreffen:


Doel van de agenda is de gemeenschappelijke problemen aan te pakken waarvoor de EU zich gesteld ziet, en er tegelijkertijd voor te zorgen dat ten volle kan worden geprofiteerd van de nieuwe mogelijkheden.

Die Agenda ist eine Reaktion auf die sozialpolitischen Herausforderungen, die sich für die gesamte EU stellen, und sie soll gewährleisten, dass neue Möglichkeiten voll ausgeschöpft werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld dat pakken' ->

Date index: 2023-09-21
w