Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd
Gesteld
Gestelde overheid
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
In de plaats gesteld worden
In het gelijk gestelde partij
In het ongelijk gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Op probatie gestelde persoon
Systeem onderhouden

Traduction de «gesteld en geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen




in het ongelijk gesteld worden

in der Sache unterliegen




op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen




in de plaats gesteld worden

an der Stelle eingesetzt werden


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de praktijk betekent dit dat luchtvaartmaatschappijen die niet werden geraadpleegd, een eenheidstarief wordt opgelegd dat, de omvang van het Belgische luchtruim in acht genomen, bijzonder hoog is, zonder dat zij in de gelegenheid werden gesteld hierover te onderhandelen.

In der Praxis hat dies zur Folge, dass die nicht konsultierten Fluggesellschaften im Verhältnis zur Größe des belgischen Luftraums ausgesprochen hohe Gebühren zahlen, ohne über diese verhandeln zu können.


Het Comité van artikel 133 zal in Brussel in kennis gesteld en geraadpleegd worden.

Der Ausschuss "Artikel 133" wird in Brüssel informiert und konsultiert.


Wanneer het Economisch en Sociaal Comité overeenkomstig artikel 304 wordt geraadpleegd, wordt het Comité van de Regio's door het Europees Parlement, de Raad of de Commissie in kennis gesteld van dat verzoek om advies.

Wird der Wirtschafts- und Sozialausschuss nach Artikel 304 gehört, so wird der Ausschuss der Regionen vom Europäischen Parlament, vom Rat oder von der Kommission über dieses Ersuchen um Stellungnahme unterrichtet.


De eerste vraag is: heeft de Commissie de Raad en het Parlement op de hoogte gesteld en geraadpleegd voordat zij het trialoogakkoord unilateraal schond?

Die erste lautet: Hat die Kommission den Rat und das Parlament im Vorfeld informiert und konsultiert, bevor sie die Trilog-Vereinbarung gebrochen hat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
op de hoogte worden gesteld en geraadpleegd over samenwerkingsbeleid en -strategieën, over de prioriteiten voor samenwerking met name op gebieden die hen raken of rechtstreeks betreffen, alsmede over de politieke dialoog;

über den Konsultationsprozess bei entwicklungspolitischen Maßnahmen und Strategien, über die Prioritäten der Zusammenarbeit, vor allem im Hinblick auf Gebiete, die sie unmittelbar betreffen, wie auch über den politischen Dialog informiert und hieran beteiligt werden;


- op de hoogte worden gesteld en geraadpleegd over samenwerkingsbeleid en ‑strategieën, over de prioriteiten voor samenwerking met name op gebieden die hen raken of rechtstreeks betreffen, alsmede over de politieke dialoog;

- über die entwicklungspolitischen Maßnahmen und Strategien sowie die Prioritäten der Zusammenarbeit informiert sowie am Konsultationsprozess und am politischen Dialog beteiligt werden, vor allem im Hinblick auf Gebiete, die sie unmittelbar betreffen;


2. In dringende gevallen kan de Commissie evenwel de in lid 1 genoemde maatregelen voorlopig aannemen, na de betrokken lidstaat of lidstaten te hebben geraadpleegd en de overige lidstaten daarvan in kennis te hebben gesteld.

(2) In dringenden Fällen kann die Kommission die Maßnahmen nach Absatz 1 jedoch vorläufig erlassen, nachdem sie den oder die betroffenen Mitgliedstaaten angehört und die übrigen Mitgliedstaaten darüber unterrichtet hat.


1. De lidstaten zien erop toe dat, wanneer een plan of programma wordt vastgesteld, de in artikel 6, lid 3, bedoelde instanties, het publiek en elke uit hoofde van artikel 7 geraadpleegde lidstaat hiervan in kennis worden gesteld en dat hun onderstaande stukken beschikbaar worden gesteld:

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass nach der Annahme eines Plans oder eines Programms dies den Behörden nach Artikel 6 Absatz 3, der Öffentlichkeit und jedem gemäß Artikel 7 konsultierten Mitgliedstaat bekanntgegeben wird und dass diesen Folgendes zugänglich gemacht wird:


(b) er geen sprake is van interinstitutionele overeenstemming over het recht van het Parlement om op de hoogte gesteld en geraadpleegd te worden,

(b) keine Interinstitutionelle Vereinbarung über das Recht des Parlaments auf Unterrichtung und Konsultation erzielt wurde;


H. overwegende dat er nu interinstitutionele overeenstemming bestaat over de financiering van het GBVB, maar nog niet over het recht van het Parlement om op de hoogte gesteld en geraadpleegd te worden, wat bijzonder ernstig is in het geval van internationale onderhandelingen, onder meer onderhandelingen over bi- en multilaterale handelsovereenkomsten,

H. in der Erwägung, daß mittlerweile eine Interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzierung der GASP erreicht wurde, daß jedoch eine derartige Vereinbarung über das Recht des Parlaments auf Unterrichtung und Konsultation noch immer aussteht; dies ist besonders bedenklich im Hinblick auf die internationalen Verhandlungen, einschließlich der Verhandlungen über bi- und multilaterale Handelsabkommen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld en geraadpleegd' ->

Date index: 2021-04-24
w