Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn

Vertaling van "gesteld ziet binnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

nicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen het Kaderprogramma voor solidariteit en beheer van de migratiestromen 2007-2013 zal het Europees fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen steun verlenen bij het aanpakken van de integratieproblemen waar Europa zich voor gesteld ziet.

Als Teil des Rahmenprogramms "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" für den Zeitraum 2007-2013 wird der Europäische Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen zur Bewältigung der Integrationsprobleme beitragen, mit denen Europa konfrontiert ist.


(15) De bevordering van gediversifieerde initiatieven voor samenwerking en partnerschap binnen het bestek van één enkel instrument zou bovendien een toekomstgerichte en innovatie handels- en investeringsstrategie die een antwoord biedt op de nieuwe uitdagingen waarvoor de Unie zich gesteld ziet, schaalvoordelen, synergie-effecten, meer doeltreffendheid, beter gestroomlijnde besluitvorming en beheer en een hoge mate van zichtbaarheid van het externe optreden van de Unie mogelijk moeten maken.

(15) Die Förderung vielfältiger Initiativen für Zusammenarbeit und Partnerschaft im Rahmen eines einzigen Rechtsinstruments dürfte auch eine vorwärtsgerichtete und innovative Strategie im Bereich Handel und Investitionen unter Berücksichtigung der neuen Herausforderungen für die Union, Größenvorteile, Synergieeffekte und größere Effizienz sowie zielgerichtetere Entscheidungs- und Verwaltungsprozesse ermöglichen und das auswärtige Handeln der EU deutlicher sichtbar machen.


Maar we hebben in ieder geval een akkoord op een moment dat Europa blijk moet geven van zijn eensgezindheid en zijn wil om door te pakken om te voldoen aan de verwachtingen van de burgers en om de uitdagingen aan te gaan waarvoor het zich gesteld ziet, zowel binnen Europa als op mondiaal niveau.

Es ist jedoch zumindest eine Einigung, die zu einer Zeit gekommen ist, in der Europa seine Einheit und seinen Wunsch bestätigen muss, sich weiter zu entwickeln, um die Erwartungen der Bürger zu erfüllen und die Herausforderungen zu bewältigen, denen es in der Welt und innerhalb Europas gegenübersteht.


Met dit voorstel neemt de Commissie het standpunt in dat de uitdagingen waar de Unie zich tegenover gesteld ziet binnen het maximum van de eigen middelen van 1,24 procent van het Bruto Nationaal Inkomen (BNI) het hoofd kunnen worden geboden.

In diesem Vorschlag vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Herausforderungen, die sich der Union stellen, innerhalb der Eigenmittelobergrenze von 1,24 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) bewältigt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit voorstel neemt de Commissie het standpunt in dat de uitdagingen waar de Unie zich tegenover gesteld ziet binnen het maximum van de eigen middelen van 1,24 procent van het Bruto Nationaal Inkomen (BNI) het hoofd kunnen worden geboden.

In diesem Vorschlag vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Herausforderungen, die sich der Union stellen, innerhalb der Eigenmittelobergrenze von 1,24 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) bewältigt werden können.


Binnen het Kaderprogramma voor solidariteit en beheer van de migratiestromen 2007-2013 zal het Europees fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen steun verlenen bij het aanpakken van de integratieproblemen waar Europa zich voor gesteld ziet.

Als Teil des Rahmenprogramms "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" für den Zeitraum 2007-2013 wird der Europäische Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen zur Bewältigung der Integrationsprobleme beitragen, mit denen Europa konfrontiert ist.


Ofschoon het vier West- en Centraal-Afrikaanse landen zijn, met name Benin, Burkina, Mali en Tsjaad, die zeer actief zijn geweest op het internationale forum om de uitdagingen waarvoor hun katoensector zich gesteld ziet, onder de aandacht te brengen, stelt de EU voor binnen dit partnerschap samen te werken met alle Afrikaanse ACS-landen waar katoen centraal staat in de economie.

Wenngleich die vier west- und zentralafrikanischen Länder Benin, Burkina Faso, Tschad und Mali die Herausforderungen für ihren Baumwollsektor auf internationaler Bühne am aktivsten hervorgehoben haben, schlägt die EU vor, im Rahmen dieser Partnerschaft mit allen afrikanischen AKP-Staaten zusammenzuarbeiten, in denen Baumwolle ein zentraler Wirtschaftsfaktor ist.


Een ruimere coördinatie binnen Europa en een betere coördinatie van verschillende beleidsbenaderingen kunnen noodzakelijk zijn om een antwoord te vinden op de uitdagingen waarvoor 3G zich nu gesteld ziet, alsmede om in de toekomst met spectrumafhankelijke technologieën en diensten te kunnen omgaan.

Eine bessere europaweite Abstimmung und eine weitergehende politische Koordinierung sind erforderlich, um die gegenwärtigen Schwierigkeiten beim 3G-Aufbau zu überwinden und das Vorgehen bei den auf Funkfrequenzen beruhenden Technologien und Diensten der Zukunft zu klären.


Een ruimere coördinatie binnen Europa en een betere coördinatie van verschillende beleidsbenaderingen kunnen noodzakelijk zijn om een antwoord te vinden op de uitdagingen waarvoor 3G zich nu gesteld ziet, alsmede om in de toekomst met spectrumafhankelijke technologieën en diensten te kunnen omgaan.

Eine bessere europaweite Abstimmung und eine weitergehende politische Koordinierung sind erforderlich, um die gegenwärtigen Schwierigkeiten beim 3G-Aufbau zu überwinden und das Vorgehen bei den auf Funkfrequenzen beruhenden Technologien und Diensten der Zukunft zu klären.


D. overwegende dat het MEDA-programma de kern vormt van de financiële samenwerking binnen het Euro-mediterrane partnerschap, dat zich voor de enorme uitdaging gesteld ziet beleid te ontwikkelen voor een weinig homogene regio en een horizontale dialoog tot stand te brengen,

D. in der Erwägung, dass das MEDA-Programm das Herzstück der finanziellen Zusammenarbeit der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum bildet im Hinblick auf die enorme Herausforderung des Herantretens an eine wenig homogene Region und der Herstellung eines horizontalen Dialogs,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld ziet binnen' ->

Date index: 2023-05-05
w