Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestelde doelen realistisch » (Néerlandais → Allemand) :

27. stelt dat er duidelijke en objectieve indicatoren moeten komen voor meting van de vooruitgang naar een duurzame en energie-efficiënte sociale markteconomie, en dat de gestelde doelen realistisch en haalbaar moeten zijn; beschouwt een snelle voltooiing van een volledig geïntegreerde en aaneengesloten interne energiemarkt als essentieel element voor het realiseren van economische groei, voor de inschakeling van hernieuwbare energiebronnen en voor vermindering van de kwetsbaarheid van de EU voor onderbreking van de aanvoer; onderstreept dat er inspanningen moeten worden gedaan om het aandeel van inheemse energiebronnen met gering kool ...[+++]

27. ist der Auffassung, dass die rasche Vollendung eines vollständig integrierten und vernetzten Energiebinnenmarktes ein wesentliches Element dafür ist, dass das Wirtschaftswachstum und die Einbeziehung erneuerbarer Energiequellen sichergestellt werden können und die Anfälligkeit der Union für Lieferunterbrechungen verringert werden kann; betont, dass man sich darum bemühen sollte, den Anteil der autochthonen kohlenstoffarmen Energiequellen beim Energiemix der EU zu steigern;


8. Het RSPP moet realistische maar hoog gestelde doelen voorstellen waardoor Europese bedrijven in staat worden gesteld op de wereldmarkt steviger voet aan de grond te krijgen.

8. Im Rahmen der RSPP müssen realistische, aber anspruchsvolle Ziele gesetzt werden, die den europäischen Unternehmen eine bessere Ausgangsposition für den Wettbewerb auf den Weltmärkten verschaffen.


16. is van oordeel dat de EU-begroting in haar huidige opzet niet doelmatig en realistisch de doelen kan aanpakken die de Unie zich heeft gesteld op het gebied van klimaatverandering; is van mening dat de Europese burger behoefte heeft aan een tastbaar Europees initiatief om de klimaatverandering te bestrijden, de gevolgen ervan het hoofd te bieden en de nodige beleidsmaatregelen te financieren;

16. vertritt die Auffassung, dass mit dem EU-Haushaltsplan in seiner derzeitigen Form die Ziele, die sich die Europäische Union in Bezug auf den Klimawandel gesetzt hat, nicht wirksam und realistisch angegangen werden können; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Bürger eine konkrete europäische Initiative benötigen, um den Klimawandel zu bekämpfen, seine Konsequenzen zu bewältigen und die erforderlichen Politiken zu finanzieren;


37. is van mening dat de Commissie er op al deze terreinen vooral op moet toezien dat realistische doelen worden gesteld, dat de subsidiariteit in acht wordt genomen en waar mogelijk gebruik wordt gemaakt van marktbevordering; is van mening dat de Commissie het voorbeeld dat zij in volksgezondheidsector heeft gesteld, moet volgen en een aantal, vaak gefragmenteerde beleidslijnen moet bundelen om aldus op de beleidsterreinen van de Unie coördinatie, presentatie en management beter te integreren;

37. glaubt, dass die Kommission in all diesen Bereichen besondere Anstrengungen unternehmen sollte, um realistische Zielvorgaben festzulegen, die Subsidiarität zu achten und – wo immer möglich – mithilfe von Marktanreizen zu arbeiten; glaubt, dass die Kommission auch dem Beispiel folgen sollte, das sie bereits im Bereich der öffentlichen Gesundheit vorgegeben hat, indem sie eine breite Palette von oftmals fragmentierten EU-Politiken zusammenführt, um so eine integriertere Koordinierung, Präsentation und Verwaltung von Bereichen der EU-P ...[+++]


71. dringt er met klem op aan dat in de toetredingsverdragen realistische tussentijdse doelen worden gesteld in het waarschijnlijke geval dat aan de nieuwe lidstaten overgangsperioden worden toegestaan op milieugebied en dat niet-verwezenlijking van deze doelen wordt behandeld als daadwerkelijke overtreding van de communautaire wetgeving;

71. besteht darauf, dass in dem wahrscheinlichen Fall, dass den Beitrittsländern im Umweltbereich Übergangzeiten eingeräumt werden, in den Beitrittsverträgen realistische Zwischenziele festgelegt werden und dass eine Nichterreichung dieser Ziele als Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht angesehen wird;


De delegaties waren het met de Commissie eens dat er voor investeringen in OO ambitieuze en realistische nationale doelen moeten worden gesteld.

Die Delegationen erklärten, dass sie mit der Kommission darin übereinstimmen, dass ehrgeizige und realistische nationale Zielvorgaben für FuE-Investitionen festgelegt werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde doelen realistisch' ->

Date index: 2023-03-19
w