Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestelde doelstellingen te verwezenlijken moet europa » (Néerlandais → Allemand) :

(36) Om de in deze richtlijn vastgestelde doelstellingen te verwezenlijken, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden gedelegeerd met betrekking tot het bepalen van de gestandaardiseerde terminologie op het niveau van de Unie voor betalingsdiensten die een aantal lidstaten gemeenschappelijk hebben en de gerelateer ...[+++]

(36) Zur Verwirklichung der in dieser Richtlinie festgelegten Ziele sollte der Kommission im Einklang mit Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte zu erlassen, in denen auf Unionsebene die standardisierte Terminologie für Zahlungsdienste und die entsprechenden Begriffsbestimmungen festgelegt werden, die einer Reihe von Mitgliedstaaten gemeinsam sind.


Om deze doelstellingen te verwezenlijken moet Europa maatregelen nemen om een hogere productiviteitsgroei te realiseren en het tempo van de economische hervormingen en de investeringen opvoeren.

Um diese Ziele zu erreichen, muss Europa Fortschritte beim Wachstum der Produktivität fördern und die wirtschaftliche Umstrukturierung und Investitionen beschleunigen.


Dit platform moet drie doelstellingen verwezenlijken : - de coördinatie van het werk van de consulenten voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; - het aanbrengen van uniformiteit inzake de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; - het bevorderen van de verdeling van de competenties met betrekking tot deze materies.

Diese Plattform soll drei Ziele verwirklichen: - die Koordinierung der Arbeit der Berater für Sicherheit und Schutz des Privatlebens; - die Schaffung einer Einheitlichkeit hinsichtlich der Sicherheit und des Schutzes des Privatlebens; - die Förderung der Verteilung der Befugnisse bezüglich dieser Angelegenheiten.


10. beklemtoont dat de strategie van de EU voor het Midden-Oosten in het licht van de recente gebeurtenissen opnieuw moet worden geëvalueerd en herzien, zodat de EU met behulp van efficiënte diplomatieke instrumenten een beslissende en coherente politieke rol kan opnemen ter bevordering van de vrede en veiligheid in dit naburige gebied dat voor de EU van cruciaal strategisch belang is; deze herziening moet het volledige EU-beleid omvatten (handelsbeleid, ontwikkelingsbeleid enzovoort) en moet vervolgens worden uitgevoerd om de door de EU gestelde doelstell ...[+++]

10. betont, dass die Nahost-Strategie der EU vor dem Hintergrund der jüngsten Entwicklungen neu bewertet und überprüft werden muss, damit die EU flankiert durch wirkungsvolle diplomatische Instrumente eine entscheidende, konsequente politische Rolle für Frieden und Sicherheit in dieser Nachbarregion spielen kann, die von entscheidendem strategischem Interesse für die EU ist; diese Überprüfung muss alle EU-Politikbereiche (Handelspolitik, Entwicklungspolitik usw.) umfassen und sollte so umgesetzt werden, dass die Ziele der EU erreicht werden;


Om de problemen in verband met e-gelddiensten op te lossen en de gestelde doelstellingen te verwezenlijken, is een hele reeks mogelijkheden onderzocht.

Um die Probleme im Bereich der E-Geld-Dienstleistungen anzugehen und die gesteckten Ziele zu erreichen, wurden die verschiedensten Lösungen erwogen.


Om de gestelde doelstellingen te verwezenlijken moet Europa nieuwe visies en nieuwe gezamenlijke acties ontwikkelen die alle lidstaten verenigen.

Europa muss, um die Ziele zu erreichen, die es sich selbst gesetzt hat, neue Visionen hervorbringen und seine Mitgliedstaaten durch gemeinsames Handeln vereinen.


Wanneer zulks nodig is om zijn doelstellingen te verwezenlijken, moet het EMN samenwerkingsrelaties kunnen opbouwen met andere entiteiten die actief zijn op het gebied van migratie en asiel.

Sofern dies zur Verwirklichung seiner Ziele erforderlich ist, sollte das EMN die Möglichkeit haben, Beziehungen zu anderen im Bereich Migration und Asyl tätigen Stellen zwecks einer Zusammenarbeit aufzunehmen.


Wanneer zulks nodig is om zijn doelstellingen te verwezenlijken, moet het EMN samenwerkingsrelaties kunnen opbouwen met andere entiteiten die actief zijn op het gebied van migratie en asiel.

Sofern dies zur Verwirklichung seiner Ziele erforderlich ist, sollte das EMN die Möglichkeit haben, Beziehungen zu anderen im Bereich Migration und Asyl tätigen Stellen zwecks einer Zusammenarbeit aufzunehmen.


Om deze doelstellingen te verwezenlijken, moet de uitstoot van SO2 met 82% worden verminderd, de uitstoot van NOx met 60%, die van vluchtige organische verbindingen * (VOS) met 51%, die van ammoniak met 27% en die van primaire PM2,5-deeltjes, de deeltjes die rechtstreeks in de lucht worden uitgestoten, met 59% ten opzichte van het niveau in 2000.

Die Verwirklichung dieser Ziele bedeutet gegenüber den Werten von 2000 eine Verringerung der Emissionen von Schwefeldioxid um 82 %, von Stickstoffoxiden um 60 %, von flüchtigen organischen Verbindungen (VOC) * um 51 %, von Ammoniak um 27 % und von primären Partikeln (PM2,5) um 59 %.


Om vorengenoemde doelstellingen te verwezenlijken, moet ENISA:

Um die oben dargelegten Ziele zu erreichen, erfüllt ENISA folgende Aufgaben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde doelstellingen te verwezenlijken moet europa' ->

Date index: 2021-11-14
w