11. constateert dat de Rekenkamer een aantal gevallen heeft gesignaleerd waarin de rechten die verschuldigd zijn ten bate van de Gemeenschapsbegroting niet zijn betaald; verzoekt de Commissie er daarom voor te zorgen dat de rechten verschuldigd ten bate van de Gemeenschapsbegroting in de door de Rekenkamer gesignaleerde gevallen inclusief de desbetreffende achterstandsrente worden ingevorderd; steunt het werk dat de Commissie verricht om te zorgen dat de vaststelling van de ten bate van de Gemeenschapsbegroting verschuldigd
e rechten binnen de gestelde termijnen geschiedt; spoort de Commissie aan om inbreukprocedures te starten tegen l
...[+++]idstaten die zich niet aan deze bepalingen houden; 11. stellt fest, dass der Rechnungshof eine Reihe von Fällen ermittelt hat, in denen dem Ge
meinschaftshaushalt geschuldete Beträge nicht abgeführt wurden; ersucht die Kommission daher, dafür Sorge zu tragen, dass die dem Gemeinschaftshaushalt
geschuldeten Beträge in den vom Rechnungshof angeführten Fällen mit den entsprechenden Verzugszinsen eingezogen werden; begrüßt unterdessen die Bemühungen der Kommission, dafür Sorge zu tragen, dass die Feststellung der dem Gemeinschaftshaushalt
geschuldeten Beträge innerhalb der erforderlichen Fristen erfolgt, und fordert die Kommissi
...[+++]on auf, Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, die diese Bestimmungen nicht beachten;