Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestemd en vooral » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst die wij ter beoordeling kregen, en waar ik vóór heb gestemd, gaat vooral over de ontwikkeling van Zuid-Afrika.

Der Text wurde uns zur Annahme vorgelegt, und ich habe mich entschlossen, dafür zu stimmen, da er in erster Linie die Entwicklung Südafrikas betrifft.


Ik was blij met de interventie van vanochtend van de Voorzitter van het Parlement, die zei dat “we ook moeten luisteren naar de redenen waarom men tegen heeft gestemd” en vooral dat “we ons moeten afvragen waarom zoveel mensen helemaal niet hebben gestemd”.

Ich habe die Rede des Präsidenten des Europäischen Parlaments heute Morgen begrüßt, als er sagte, wir sollten auch auf die Gründe derjenigen hören, die mit „Nein“ gestimmt haben, und uns insbesondere fragen, warum eine große Anzahl überhaupt nicht abgestimmt hat.


Ik heb om diverse redenen vóór het verslag-Hökmark gestemd, maar vooral omdat je nu eenmaal niet tegen nucleaire veiligheid kunt zijn.

Ich habe aus vielerlei Gründen für den Hökmark-Bericht gestimmt.


Queiró (PPE-DE), schriftelijk – (PT) Dat ik vóór deze gemeenschappelijke resolutie heb gestemd heeft vooral te maken met het feit dat ook ik geloof dat er nu in het Midden-Oosten, en met name in Palestina, een unieke gelegenheid bestaat om het vredesproces te hervatten.

Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich habe für diese Gemeinsame Entschließung gestimmt, weil ich mich der Meinung anschließe, dass angesichts der Lage, wie sie im Moment im Nahen Osten besteht, insbesondere in Palästina, sich die einzigartige Gelegenheit bietet, den Friedensprozess wieder aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Queiró (PPE-DE ), schriftelijk – (PT) Dat ik vóór deze gemeenschappelijke resolutie heb gestemd heeft vooral te maken met het feit dat ook ik geloof dat er nu in het Midden-Oosten, en met name in Palestina, een unieke gelegenheid bestaat om het vredesproces te hervatten.

Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich habe für diese Gemeinsame Entschließung gestimmt, weil ich mich der Meinung anschließe, dass angesichts der Lage, wie sie im Moment im Nahen Osten besteht, insbesondere in Palästina, sich die einzigartige Gelegenheit bietet, den Friedensprozess wieder aufzunehmen.


Diegenen die “ja” hebben gestemd, hebben zich vooral gebaseerd op hun algemene opvatting over de opbouw van Europa (respectievelijk 52% en 44%).

Die Bürger, die ja zur Verfassung sagten (52 % bzw. 44 %), folgten dabei vor allem ihrer allgemeinen Einstellung zum europäischen Aufbauwerk.


Vooral de vertegenwoordigers van milieu-, vakbonds- en consumentenorganisaties hebben tegen het advies gestemd of zich van stemming onthouden. Zij vinden dat veel strengere maatregelen nodig zijn om de verzuring en de vorming van ozon in de troposfeer te bestrijden.

Die Gegenstimmen und Stimmenthaltungen stammen in erster Linie von den Vertretern der Umwelt-, Gewerkschafts- und Verbraucherverbände, die angesichts des Versauerungsproblems und der Bildung von troposphärischem (bodennahmen) Ozon auf strengere Maßnahmen drängen.




D'autres ont cherché : gestemd en vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd en vooral' ->

Date index: 2023-09-20
w