Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.i.f.
Environmental economic valuation
Milieu-economische waardering
Waardering

Traduction de «gestemd uit waardering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
environmental economic valuation | milieu-economische waardering

Umweltökonomische Bewertung




cost, insurance, freight (waardering) | c.i.f. [Abbr.]

Kosten, Versicherung, Fracht (Bewertung) | c.i.f. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (LT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over het speciale verslag van de Europese Ombudsman gestemd uit waardering voor het feit dat de Ombudsman de resultaten voorlegt van een op eigen initiatief ondernomen onderzoek naar de regels die de Commissie hanteert voor publieke verzoeken om inzage in documenten die betrekking hebben op niet-nalevingsprodcedures.

– (LT) Ich habe für diese Entschließung zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten gestimmt, da sie feststellt, dass der Bürgerbeauftragte eine Untersuchung aus eigener Initiative zu den Regeln, die die Kommission auf Anträge von Bürgern auf Zugang zu Dokumenten zu Vertragsverletzungsverfahren anwendet, durchgeführt hat.


9. spreekt zijn waardering en steun uit voor het besluit van de Raad van 1 december 2011 waardoor de beperkende maatregelen van de EU tegen het bewind in Syrië worden uitgebreid; dringt aan op aanvullende sancties van de EU zolang als de onderdrukking voortduurt, die gericht zijn op het bewind in Syrië maar waardoor de ongunstige gevolgen voor de bevolking tot een minimum beperkt blijven, en op de invoering van adequate mechanismen om de huidige en toekomstige humanitaire noodsituaties in het land aan te pakken; spreekt zijn waardering en steun uit voor het besluit van de Raad van 1 december 2011 waarin eveneens wordt verklaard dat de ...[+++]

9. begrüßt und unterstützt den Beschluss des Rates vom 1. Dezember 2011, mit dem die restriktiven EU-Maßnahmen gegen Syrien verschärft werden; fordert weitere EU-Sanktionen, die sich gegen das syrische Regime richten, jedoch die negativen Auswirkungen auf die Bevölkerung auf ein Mindestmaß beschränken, solange die Unterdrückung fortgesetzt wird, und die Einrichtung eines angemessenen Mechanismus, mit dem gegenwärtig und in Zukunft humanitären Notfallsituationen begegnet werden kann; begrüßt und unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates zu Syrien vom 1. Dezember 2011, in der erklärt wird, dass die EU bereit ist, eine neue und ehrge ...[+++]


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor het verslag-Goepel over de gezondheidscontrole van het GLB gestemd uit waardering voor het werk dat de delegatie van de sociaaldemocraten in de Commissie landbouw heeft gedaan.

− (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich habe für den Bericht Goepel über den „Gesundheitscheck“ der GAP gestimmt, um die Arbeit der PSE-Delegation im Landwirtschaftsausschuss zu würdigen.


– (FR) Ik heb gestemd voor de gezamenlijke resolutie over maatregelen ter verbetering van het mkb-klimaat in Europa – de Small Business Act, die is ingediend door vier fracties, waaronder de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en de Europese Democraten, en ik wil graag mijn waardering uitspreken voor het ontzagwekkende werk dat mijn Franse collega, mevrouw Fontaine, en, namens het Franse voorzitterschap, minister Lagarde, hebben verricht.

– (FR) Da ich für die gemeinsame Entschließung von vier Fraktionen, darunter der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten, über die Verbesserung des Umfelds für KMU in Europa – Small Business Act gestimmt habe, muss ich der gewaltigen Arbeit meiner französischen Abgeordnetenkollegin Fontaine und der französischen Präsidentschaft mit Minister Lagarde Anerkennung zollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verwelkomt het succes van de eerste presidentsverkiezingen sinds 1996 en de alleszins redelijke opkomst; prijst het Palestijnse volk en de autoriteiten voor de wijze waarop zij ondanks de bezetting hun democratische gezindheid hebben getoond; uit zijn bijzondere waardering voor de Palestijnse vrouwen, die hebben bijgedragen aan een goed verloop van de verkiezingen en in grote getale hebben gestemd;

1. begrüßt den Erfolg der ersten Präsidentschaftswahlen seit 1996 und die hohe Wahlbeteiligung; zollt dem palästinensischen Volk und den palästinensischen Behörden Anerkennung für ihr Engagement für Demokratie, das sie trotz der Besetzung gerade unter Beweis gestellt haben; beglückwünscht herzlich die palästinensischen Frauen, die einen wichtigen Beitrag zur Durchführung der Wahlaktionen geleistet und sich sehr zahlreich an den Wahlen beteiligt haben;




D'autres ont cherché : f     cost insurance freight     environmental economic valuation     milieu-economische waardering     waardering     gestemd uit waardering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd uit waardering' ->

Date index: 2021-02-01
w