Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Verdrag van Istanbul

Vertaling van "gesteunde geweld tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]deren, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

vollständige Ächtung der Gewalt gegen Frauen


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt | Übereinkommen von Istanbul
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien de verklaring van 3 juni 2016 van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging, Heiner Bielefeldt, en de speciale VN-rapporteur inzake foltering, Juan E. Méndez, gesteund door de speciale VN-rapporteur voor de situatie van mensenrechtenactivisten, Michel Forst, de speciale VN-rapporteur voor het recht op vreedzame vergadering en vereniging, Maina Kiai, de speciale VN-rapporteur voor de bevordering en bescherming van het recht op vrijheid van meningsuiting, David Kaye, de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen ...[+++]uwen en de oorzaken en gevolgen ervan, Dubravka Šimonović, alsmede de werkgroep inzake willekeurige detentie,

unter Hinweis auf die am 3. Juni 2016 abgegebene Erklärung des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Heiner Bielefeldt, und des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter, Juan E. Méndez, die vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Lage von Menschenrechtsverteidigern, Michel Forst, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Maina Kiai, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung, David Kaye, von der Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen über Gewalt ...[+++]


15. veroordeelt met klem al het geweld tegen kinderen en vrouwen, en dringt er bij alle milities en niet door de staat gesteunde groepen op aan de wapens neer te leggen, alle vormen van geweld te beëindigen en alle kindsoldaten onmiddellijk te laten gaan; roept alle belanghebbenden op zich in te zetten voor de bescherming van de rechten van het kind en verdere mishandeling en misbruik van kinderen te voorkomen; dringt erop aan om meisjes en vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachting i ...[+++]

15. verurteilt entschieden jegliche Gewalt gegen Kinder und Frauen, und fordert alle Milizen und nichtstaatlichen bewaffneten Gruppierungen nachdrücklich auf, ihre Waffen niederzulegen, jegliche Form der Gewalt einzustellen und die Kinder unverzüglich aus ihren Reihen zu entlassen; fordert alle Beteiligten auf, sich für den Schutz der Rechte der Kinder einzusetzen und jede weitere Gewalt und jeden weiteren Missbrauch gegenüber Kindern zu verhindern; fordert mit Nachdruck, dass Mädchen und Frauen, die Opfer von Vergewaltigungen im Rahmen bewaffneter Konflikte waren, das ganze Spektrum an Dienstl ...[+++]


15. veroordeelt met klem al het geweld tegen kinderen en vrouwen, en dringt er bij alle milities en niet door de staat gesteunde groepen op aan de wapens neer te leggen, alle vormen van geweld te beëindigen en alle kindsoldaten onmiddellijk te laten gaan; roept alle belanghebbenden op zich in te zetten voor de bescherming van de rechten van het kind en verdere mishandeling en misbruik van kinderen te voorkomen; dringt erop aan om meisjes en vrouwen die het slachtoffer zijn van verkrachting i ...[+++]

15. verurteilt entschieden jegliche Gewalt gegen Kinder und Frauen, und fordert alle Milizen und nichtstaatlichen bewaffneten Gruppierungen nachdrücklich auf, ihre Waffen niederzulegen, jegliche Form der Gewalt einzustellen und die Kinder unverzüglich aus ihren Reihen zu entlassen; fordert alle Beteiligten auf, sich für den Schutz der Rechte der Kinder einzusetzen und jede weitere Gewalt und jeden weiteren Missbrauch gegenüber Kindern zu verhindern; fordert mit Nachdruck, dass Mädchen und Frauen, die Opfer von Vergewaltigungen im Rahmen bewaffneter Konflikte waren, das ganze Spektrum an Dienstl ...[+++]


De toestand in Zimbabwe is nu al een hele tijd zorgwekkend, maar de nasleep van deze verkiezingen en de bewijzen van het door de overheid gesteunde geweld tegen de aanhangers van Tsvangirai z’n oppositiepartij MDC hebben ertoe geleid dat de zaken er nu helemaal anders voorstaan.

Obwohl die Lage in Simbabwe bereits seit einiger Zeit Besorgnis erregend ist, haben das Ergebnis dieser Wahl und die nachweisliche Anwendung brutaler Gewalt von staatlicher Seite gegen Anhänger der Oppositionspartei MDC von Morgan Tsvangirai die Krise weiter verschärft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad veroordeelt in dat verband tevens het geweld van de door de overheid gesteunde troepen tegen diamantzoekers en ‑handelaars in Marange/Chiadzwa.

In diesem Zusammenhang verurteilt er auch das gewalt­same Vorgehen staatlicher Sicherheitskräfte gegen die Diamantenschürfer und -händler in Chiadzwa (Marange-Distrikt).


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het verslag-Gröner gesteund omdat wij er absoluut in zijn geslaagd om vooruitgang te boeken bij het bestrijden van geweld tegen vrouwen. Het Daphne-programma heeft daar ongetwijfeld een bijdrage aan geleverd.

– Herr Präsident! Ich habe für den Bericht Gröner gestimmt, weil es zweifellos gelungen ist, im Kampf gegen Gewalt an Frauen Fortschritte zu erzielen, und das Programm Daphne dabei sicherlich eine Rolle gespielt hat.


Wat het geweld tegen vrouwen betreft, zou ik, afgezien van de talrijke andere in dit opzicht gemaakte vorderingen, uw aandacht willen vragen voor de gezamenlijke bereidheid om de vrouwenhandel te bestrijden via internationale samenwerking. Ook op andere terreinen zullen acties op internationaal niveau worden gesteund. Bovendien hebben alle landen toegezegd reclamecampagnes tegen geweld te lanceren naar het voorbeeld van de door de Europese Unie opgezette campagne betreffende de nultolerantie.

Zu den Fragen der Gewalt gegen Frauen möchte ich von den vielen erzielten Fortschritten die Übereinstimmung bei der Bekämpfung des Menschenhandels durch die internationale Zusammenarbeit hervorheben, wodurch außerdem Aktionen unterstützt werden, die international in anderen Bereichen stattfinden. Dazu zählt auch, daß sich alle Länder für öffentliche Kampagnen gegen die Gewalt ausgehend von der EU-Kampagne zur Nulltoleranz ausgesprochen haben.


2. De EU veroordeelt scherp de door de overheid gesteunde gewelds- en intimidatiecampagne tegen Zimbabwanen, die tijdens het verlengde verkiezingsproces nog intenser is geworden, en roept ertoe op de afranselingen, martelingen, moordpartijen en andere schendingen van de mensenrechten onmiddellijk te staken.

2. Die EU verurteilt mit Nachdruck die von staatlicher Seite geförderte Kampagne von Gewalttaten und Einschüchterungsversuchen gegen simbabwische Bürger, die sich immer weiter verschärft, je länger der Wahlprozess dauert, und fordert eine sofortige Beendigung von Prügelattacken, Folterungen, Tötungen und anderen Menschenrechtsverletzungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteunde geweld tegen' ->

Date index: 2022-01-06
w