Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door rentewinst gestimuleerde kapitaaltoevloeiingen
Gestimuleerde en gestuurde uitzending

Traduction de «gestimuleerd en zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


gestimuleerde en gestuurde uitzending

stimulierte und kontrollierte Emission


door rentewinst gestimuleerde kapitaaltoevloeiingen

zinsinduzierte Kapitalzufluesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is van mening dat alle nieuwe projecten en investeringen die in het kader van het cohesiebeleid worden uitgevoerd, gericht moeten zijn op maximale resultaten en effecten, en respecteert het nieuwe prestatiekader dat slimme, duurzame en inclusieve groei moet stimuleren; onderstreept tevens dat nieuwe projecten en investeringen die door EU-fondsen worden gestimuleerd, gericht zouden moeten zijn op het creëren van nieuwe jobs; benadrukt derhalve dat de lidstaten hun beleid moeten richten op het scheppen van hoogwaardige en duurzame banen bij de uitvoering van hun operationele programma's voor ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass alle neuen Projekte und Investitionen im Rahmen der Kohäsionspolitik auf maximale Ergebnisse und Wirkungen ausgerichtet sind, und achtet den neuen Leistungsrahmen, der auf die Förderung von intelligentem, nachhaltigem und integrativem Wachstum abzielt; betont außerdem, dass mit Mitteln der EU geförderte Projekte und Investitionen auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze abzielen sollten; unterstreicht daher, dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung ihrer operationellen Programme für den aktuellen Finanzierungszeitraum auf die Schaffung hochwertiger und dauerhafter Arbeitsplätze abzielen sollten, um Maßn ...[+++]


In dit verband zou het Optimi-project, dat door de gemeenschappelijke onderneming SESAR wordt beheerd, moeten worden gestimuleerd en zouden aan dit project de passende financiële middelen moeten worden verleend.

In diesem Sinne sollte das vom gemeinsamen Unternehmen SESAR betriebene Projekt Optimi gefördert werden und es sollten angemessene finanzielle Mittel dafür bereitgestellt werden.


Europees kwaliteitsmerk: op grond van het statuut zou de FE een Europees kwaliteitsmerk en imago krijgen waardoor zij herkenbaarder zouden moeten worden en meer vertrouwen zouden moeten wekken en hun grensoverschrijdende activiteiten zouden moeten worden gestimuleerd.

Europäisches Gütesiegel: Mit dem Statut erhalten die Europäischen Stiftungen ein Europäisches Gütesiegel, das ihnen Ansehen verleiht und Zeichen ihrer Glaubwürdigkeit ist, was die grenzüberschreitende Tätigkeit von Stiftungen erleichtert und es ihnen auch ermöglicht, grenzüberschreitend Zuwendungen entgegenzunehmen.


47. dringt er bij de Raad ECOFIN op aan de herziening van de BTW-richtlijn uiterlijk in maart 2009 af te ronden om de heffing van verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten en andere passende maatregelen mogelijk te maken om de binnenlandse vraag aan te wakkeren; vraagt de lidstaten in dit verband om gecoördineerd optreden en solidariteit door bij de in de BTW-richtlijn vastgelegde sectorale BTW-vermindering verschillende opties toe te laten die de lidstaten al dan niet kunnen uitvoeren, al naargelang hun respectievelijke prioriteiten; is van mening dat de binnenlandse vraag en de economie dienen te worden gestimuleerd door selectieve bel ...[+++]

47. fordert den Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf, bis März 2009 die Überprüfung der Mehrwertsteuerrichtlinie abzuschließen, um verringerte Mehrwertsteuersätze bei arbeitsintensiven Dienstleistungen und weitere geeignete Maßnahmen zu ermöglichen, um die Inlandsnachfrage anzukurbeln; fordert diesbezüglich eine koordinierte Aktion und Solidarität der Mitgliedstaaten, die differenzierte Optionen in Bezug auf bereichsspezifische Mehrwertsteuersenkungen zulassen sollten, wie sie in der Mehrwertsteuerrichtlinie vorgesehen sind, die die Mitgliedstaaten nach Maßgabe ihrer jeweiligen Prioritäten umsetzen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· de vissers zouden voldoende compensatie moeten ontvangen voor de kosten van het aan land brengen van dergelijke vis, maar zonder dat zij daartoe daadwerkelijk zouden worden gestimuleerd (bijvoorbeeld door het ontwikkelen van een nieuwe markt).

· die Fischer müssten hinreichend für die Kosten der Anlandung dieser Fische entschädigt werden, dürfen aber gleichzeitig nicht dazu ermutigt werden (beispielsweise durch Entwicklung eines neuen Marktes).


Als een Europees etiket wordt ingevoerd ter beoordeling van het veiligheidsniveau van producten en diensten zou de veiligheid van producten hierdoor worden gestimuleerd en zouden de koopbesluiten van eindgebruikers worden beïnvloed.

Die Schaffung eines europäischen Gütezeichens, nach dem die Sicherheitsleistung von Produkten und Dienstleistungen bewertet wird, würde sichere Produkte fördern und die Kaufentscheidung der Endnutzer beeinflussen.


De volgende vier aanvullingen op het Groei- en werkgelegenheidsinitiatief zouden echter nuttig kunnen blijken: (i) een garantieregeling voor microleningen, waardoor commerciële banken en andere instellingen worden gestimuleerd op dit gebied meer activiteiten te ontplooien; (ii) garanties voor participaties bij investeringen in jonge bedrijven, waardoor het voor investeerders die zich anders terughoudend zouden hebben opgesteld, aantrekkelijker wordt om risicokapitaalfondsen te financieren; (iii) garanties ter ondersteuning van de fi ...[+++]

Die folgenden vier Erweiterungen der Initiative für Wachstum und Beschäftigung könnten sich jedoch als sinnvoll erweisen: i) Garantien für Kleinstkredite, da sie Geschäftsbanken und andere veranlassen könnten, auf diesem Gebiet aktiver zu werden, ii)


Wel zouden alle in de EU gevestigde ondernemingen met meer dan 1000 werknemers (al dan niet met een uit een land van de EU afkomstige eigenaar) volgens het Comité moeten worden aangespoord om vrijwillig een "Omgaan met verandering"-verslag op te stellen. Daarnaast zouden ook overheidsinstanties met meer dan 1.000 personeelsleden moeten worden gestimuleerd om van het opstellen van een dergelijk rapport een usance te maken.

Er spricht sich jedoch auch dafür aus, daß alle europäischen und ausländischen Unternehmen mit mehr als 1.000 Mitarbeitern in der EU aufgefordert werden, auf freiwilliger Basis eine Art "Strategiebericht" zu erstellen.


Het Parlement en de Raad zouden in de loop van dit jaar het voorstel voor een richtlijn moeten goedkeuren betreffende de juridische bescherming van uitvindingen op biotechnologisch gebied. - Aanpassing van de onderzoekprogramma's ten behoeve van OO op farmaceutisch gebied: een aanpak waarbij een betere samenwerking binnen de universiteiten en onderzoekinstituten wordt gestimuleerd, is ontwikkeld binnen het vierde kaderprogramma voor communautaire acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1994-199 ...[+++]

Er ist wahrscheinlich, dass Rat und Parlament im Laufe des Jahres den Richtlinienvorschlag der Kommission ueber den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen endgueltig verabschieden wird. - Die Forschungsprogramme besser auf die Belange der pharmazeutischen Forschung und Entwicklung ausrichten: das vierte Rahmenprogramm fuer Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (1994 - 1998) enthaelt einen neuen Ansatz zur Verstaerkung der Kooperation zwischen Universitaeten und Forschungsinstituten.


Waar mogelijk moeten de volgende praktische maatregelen worden genomen: - Mediterrane derde landen die associatie-overeenkomsten met de Ge- meenschap hebben gesloten moeten worden gestimuleerd onderling soortgelijke overeenkomsten te sluiten ter stimulering van de onderlinge handel, die thans slechts 5% van hun totale buitenlandse handel bedraagt; - cumulatieve oorsprongsregels zouden kunnen gelden voor de handel tussen de Mediterrane landen onderling en met de Gemeenschap; - de Gemeenschap moet subregionale samenwerkingsverbanden i ...[+++]

Hierzu sollten nach Möglichkeit folgende praktische Schritte unternommen werden: - Die Mittelmeerländer, die Assoziationsabkommen mit der Gemeinschaft geschlossen haben, sollten angehalten werden, ähnliche Abkommen untereinander auszuhandeln, um den Handel innerhalb der Region, auf den heute nur 5 % ihres gesamten Außenhandels entfallen, zu fördern und auf diese Weise Anreize für eine erhebliche Steigerung der Privatinvestitionen in der Region zu schaffen; - Für den Handel zwischen den Mittelmeerländern und zwischen diesen und der Ge ...[+++]




D'autres ont cherché : gestimuleerde en gestuurde uitzending     gestimuleerd en zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestimuleerd en zouden' ->

Date index: 2022-08-24
w