Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Gestructureerd blok
Gestructureerd opdrachtenblok
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Zorgen voor nauwkeurige gravures

Traduction de «gestructureerde en nauwkeurige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

Feinabstimmung


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


gestructureerd blok | gestructureerd opdrachtenblok

strukturierter Auftragsblock


nauwkeurig gebruik van hand

feinmotorischer Handgebrauch


Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Sozialsekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


zorgen voor nauwkeurige gravures

akkurate Gravuren gewährleisten


werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een verzoekschrift moet overeenkomstig artikel 50, lid 1, sub e, van het Reglement voor de procesvoering een duidelijke beschrijving, in chronologische volgorde, van de relevante feiten bevatten, alsook een afzonderlijke, nauwkeurige en gestructureerde uiteenzetting van de middelen en argumenten rechtens die worden aangevoerd.

Die Klageschrift muss nach Art. 50 Abs. 1 Buchst. e der Verfahrensordnung eine klare Darstellung der relevanten Tatsachen in zeitlicher Reihenfolge sowie eine deutliche, genaue und strukturierte Darstellung der geltend gemachten Klagegründe und rechtlichen Argumente enthalten.


een duidelijke uiteenzetting, in chronologische volgorde, van de relevante feiten, alsmede een afzonderlijke, nauwkeurige en gestructureerde uitzetting van de door de interveniënt aangevoerde middelen en argumenten;

eine klare Darstellung der relevanten Tatsachen in zeitlicher Reihenfolge sowie eine deutliche, genaue und strukturierte Darstellung der geltend gemachten Gründe und rechtlichen Argumente;


een duidelijke beschrijving, in chronologische volgorde, van de relevante feiten, alsook een afzonderlijke, nauwkeurige en gestructureerde uiteenzetting van de middelen en argumenten rechtens die worden aangevoerd;

eine klare Darstellung der relevanten Tatsachen in zeitlicher Reihenfolge sowie eine deutliche, genaue und strukturierte Darstellung der geltend gemachten Klagegründe und rechtlichen Argumente;


het rechtskader van de zaak, een duidelijke beschrijving, in chronologische volgorde, van de relevante feiten, alsmede een afzonderlijke, nauwkeurige en gestructureerde uiteenzetting van de aangevoerde middelen en argumenten rechtens;

den rechtlichen Rahmen der Rechtssache, eine klare Darstellung der relevanten Tatsachen in zeitlicher Reihenfolge sowie eine deutliche, genaue und strukturierte Darstellung der geltend gemachten Klagegründe und rechtlichen Argumente;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar om eerlijk te zijn en om een antwoord te geven dat meer is dan een louter formeel antwoord, herhaal ik dat de Commissiediensten nauwkeurig alle verzamelde informatie aan het bestuderen zijn, en zodra we deze informatie hebben bestudeerd, beoordeeld en gestructureerd, proberen we een antwoord te formuleren dat evenwichtig is en dat de belangen van de Europese burgers ten goede komt.

Ich möchte jedoch ehrlich sein und eine nicht nur formale Antwort geben, ich möchte hervorheben, dass die Kommission sorgfältig alle gesammelten Informationen prüft, und sobald alle Angaben untersucht, überprüft und abgeglichen sind, werden wir versuchen, einen ausgewogenen Vorschlag zu erstellen, der die Interessen der europäischen Bürger berücksichtigt.


68. beklemtoont de noodzaak van nauwkeurige, gestructureerde en degelijke onderzoeksgegevens en statistieken als grondslag voor het in Turkije te voeren beleid en voor het beleid dat de EU ten aanzien van Turkije voert;

68. unterstreicht die Bedeutung zutreffender, strukturierter und aussagekräftiger Untersuchungen und statistischer Daten als Grundlage der Politikgestaltung in der Türkei und der Politikgestaltung der Europäischen Union gegenüber der Türkei;


68. beklemtoont de noodzaak van nauwkeurige, gestructureerde en degelijke onderzoeksgegevens en statistieken als grondslag voor het in Turkije te voeren beleid en voor het beleid dat de EU ten aanzien van Turkije voert;

68. unterstreicht die Bedeutung zutreffender, strukturierter und aussagekräftiger Untersuchungen und statistischer Daten als Grundlage der Politikgestaltung in der Türkei und der Politikgestaltung der Europäischen Union gegenüber der Türkei;


4. wijst erop dat de gestructureerde dialoog bedoeld is als de eerste fase van een interinstitutioneel samenwerkingsproces gericht op het nauwkeuriger afbakenen van de beleidsprioriteiten van de Commissie voor het volgende jaar;

4. weist darauf hin, dass der strukturierte Dialog als erste Stufe eines Prozesses der interinstitutionellen Zusammenarbeit konzipiert wurde, um den strategischen Prioritäten der Kommission für das kommende Jahr konkretere Gestalt zu verleihen;


Dit dient vergezeld te gaan van nauwkeurige toezeggingen en strategieën in de lidstaten hoe zij het Actieplatform op nationaal niveau en in hun bilaterale ontwikkelingssamenwerking ten uitvoer denken te leggen, terwijl een gestructureerd plan van de Commissie moet worden gevraagd hoe de resolutie op EU-niveau zal worden toegepast.

Sie sollte mit konkreten Verpflichtungen und Strategien seitens der Mitgliedstaaten in der Frage einhergehen, wie diese die Aktionsplattform auf nationaler Ebene und im Rahmen ihrer bilateralen Entwicklungszusammenarbeit umzusetzen gedenken, sowie mit einem strukturierten Plan der Kommission für die Umsetzung der Ratsentschließung auf EU-Ebene.


De heer FISCHLER heeft verklaard dat bij de betrokken werkzaamheden, die sedert enkele maanden aan de gang zijn en waarvan de opzet onlangs door verschillende groeperingen is aanbevolen, niet geraakt mag worden aan de volgende principes en doelstellingen : - een hoog en eventueel nog verbeterd niveau van bescherming voor consumenten, dieren en milieu; - de consument moet ervan overtuigd kunnen zijn dat met zijn belangen en verlangens, niet alleen ten aanzien van zijn gezondheid, maar ook ten aanzien van het milieu en het welzijn van de dieren, rekening wordt gehouden; - goed gestructureerde en nauwkeurige voorschriften voor de levensmi ...[+++]

Bei dieser Arbeit, die nunmehr seit einigen Monaten läuft und die vor kurzem von mehreren Gruppen begrüßt wurde, müssen bestimmte Grundsätze und Ziele berücksichtigt werden, erklärte Herr Fischler, und zwar insbesondere folgende: - Beibehaltung und Ausbau des Ziels, für Verbraucher, Tiere und Umwelt ein hohes Schutzniveau zu gewährleisten. - Die Verbraucher müssen zufriedengestellt werden; es muß für sie erkennbar sein, daß ihre Interessen geschützt und ihre Bedenken berücksichtigt werden, und zwar nicht nur in bezug auf die Gesundheit, sondern auch in bezug auf die artgerechte Tierhaltung und den Umweltschutz. - Um eine kontinuierliche ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestructureerde en nauwkeurige' ->

Date index: 2024-04-09
w