Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geteisterd door meedogenloze terroristische " (Nederlands → Duits) :

Dit zijn gebieden die meer dan dertig jaar lang zijn geteisterd door een terroristische campagne van Ierse republikeinen en gewelddadige confrontaties tussen gemeenschappen.

Das sind Gegenden, die seit mehr als 30 Jahren von Gewalt, die durch eine terroristische Kampagne irischer Republikaner und innerhalb der Gemeinschaft ausgeübt wird, heimgesucht werden.-


Hamas kan zelfs het recht van Israël om te bestaan niet verdragen en voert daarom ontelbare, meedogenloze terroristische aanvallen uit op diens grondgebied.

Die Hamas erkennt nicht einmal das Existenzrecht Israels an und verübt daher endlose, unbarmherzige Terroranschläge auf sein Hoheitsgebiet.


Ik vertegenwoordig Noord-Ierland, een land dat zelf maar al te veel ervaring met terrorisme heeft, en het is voor mij dan ook niet moeilijk mee te voelen met een klein land dat sinds zijn oprichting onophoudelijk is geteisterd door meedogenloze terroristische aanvallen.

Ich vertrete Nordirland, einen Staat, der selbst bestens über den Terrorismus Bescheid weiß, und ich kann leicht mit einem kleinen Land mitfühlen, das seit seiner Gründung immer wieder heimtückischen Terrorangriffen ausgesetzt ist.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, laten we in gedachte iets meer dan 2 000 jaar teruggaan naar de herfst van 68 v.Chr. toen de enige supermacht ter wereld werd geteisterd door een terroristische aanslag van een bende losjes georganiseerde piraten. In paniek verleende de Romeinse senaat Pompejus, althans volgens Plutarchus, “absolute bevoegdheid en ongebreidelde macht over iedereen” via de Lex Gabinia.

– (EN) Herr Präsident! Wenn wir etwas mehr als 2000 Jahre zurückgehen, stoßen wir auf den Herbst des Jahres 68 vor Christus, als eine lose organisierte Gruppe von Piraten einen Terroranschlag gegen die damals einzige Supermacht verübte und der in Panik geratene römische Senat durch das Lex Gabinia Pompeius zumindest laut Plutarch absolute Weisungsbefugnis und unkontrollierte Macht über jeden gewährte.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, laten we in gedachte iets meer dan 2 000 jaar teruggaan naar de herfst van 68 v.Chr. toen de enige supermacht ter wereld werd geteisterd door een terroristische aanslag van een bende losjes georganiseerde piraten. In paniek verleende de Romeinse senaat Pompejus, althans volgens Plutarchus, “absolute bevoegdheid en ongebreidelde macht over iedereen” via de Lex Gabinia .

– (EN) Herr Präsident! Wenn wir etwas mehr als 2000 Jahre zurückgehen, stoßen wir auf den Herbst des Jahres 68 vor Christus, als eine lose organisierte Gruppe von Piraten einen Terroranschlag gegen die damals einzige Supermacht verübte und der in Panik geratene römische Senat durch das Lex Gabinia Pompeius zumindest laut Plutarch absolute Weisungsbefugnis und unkontrollierte Macht über jeden gewährte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geteisterd door meedogenloze terroristische' ->

Date index: 2021-04-18
w