Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren over het welzijn van jongeren

Traduction de «getiteld communiceren over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren

interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


communiceren over het welzijn van jongeren

über das Wohlergehen des oder der Jugendlichen kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de mededeling van de Commissie getiteld „Communiceren over Europa in partnerschap” van 3 oktober 2007 (COM(2007)0568) en het voorstel van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord betreffende het communiceren over Europa in partnerschap van 3 oktober 2007 (COM(2007)0569),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 3. Oktober 2007 mit dem Titel „Partnerschaft für die Kommunikation über Europa“ (COM(2007)0568) und des Vorschlags der Kommission vom 3. Oktober 2007 für eine Interinstitutionelle Vereinbarung „Partnerschaft für die Kommunikation über Europa“ (COM(2007)0569),


– gezien de mededeling van de Commissie van 21 december 2007, getiteld "Communiceren over Europa via internet − de burger erbij betrekken" (SEC(2007)1742),

- in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 2007 mit dem Titel "Das Internet als Medium für die Kommunikation über Europa – die Bürgerinnen und Bürger einbeziehen" (SEK(2007)1742),


1. is ingenomen met de gezamenlijke verklaring getiteld "Communiceren over Europa in partnerschap", getekend op 22 oktober 2008, en met de daarin uitgestippelde duidelijke doelstellingen voor het bereiken van de Europese burgers middels effectievere communicatie over EU-aangelegenheden vanuit het Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten;

1. begrüßt die am 22. Oktober 2008 unterzeichnete Gemeinsame Erklärung mit dem Titel „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ und die darin klar festgelegten Ziele der Erreichung der Bürger Europas durch eine Verbesserung der Kommunikation über die EU durch das Europäische Parlament, den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten;


De verklaring, getiteld “Communiceren over Europa in partnerschap" is ondertekend door Alejo Vidal-Quadras, vicevoorzitter van het Europees Parlement, de Franse minister van Staat Jean-Pierre Jouyet, namens de Raad van de EU en Margot Wallström, vicevoorzitter van de Europese Commissie.

Die Erklärung mit dem Titel „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ wurde von Alejo Vidal-Quadras, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, vom französischen Staatssekretär Jean-Pierre Jouyet im Namen des Rates der Europäischen Union und von Margot Wallström, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ik heb mijn steun verleend aan het besluit om over te gaan tot goedkeuring van het algemeen kader voor de communicatie van de Commissie over Europa, getiteld “Communiceren over Europa in partnerschap”.

– (FR) Ich habe für den Beschluss gestimmt, einen allgemeinen Rahmen für die Grundzüge der Kommunikation der Kommission über Europa (gemeinsame Erklärung „Europa partnerschaftlich kommunizieren“) anzunehmen.


De algemene doelstelling van het document van de Commissie getiteld “Communiceren over Europa in partnerschap” is de samenhang en de synergieën tussen de activiteiten van de verschillende EU-instellingen en de lidstaten te versterken, en om de burgers betere toegang tot en een beter begrip van het effect van EU-beleid op Europees, nationaal en lokaal niveau te verschaffen.

Die allgemeine Zielsetzung des Kommissionspapiers zum Thema „Partnerschaft für die Kommunikation über Europa“ ist die Stärkung von Kohärenz und Synergien der Arbeit der einzelnen EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten, um den Bürgern einen besseren Zugang zu Informationen und ein besseres Verständnis der Auswirkungen der EU-Politik auf europäischer, nationaler und lokaler Ebene zu vermitteln.


In een mededeling getiteld "Over Europa communiceren via de audiovisuele media" heeft de Commissie acties aangekondigd om te zorgen dat televisie- en radiozenders en multimediaplatforms meer aandacht aan EU-zaken besteden.

In der Mitteilung „Europa vermitteln in Ton und Bild“ kündigte die Kommission Maßnahmen an, mit denen die Berichterstattung über EU-Themen in Funk und Fernsehen sowie auf Multimediaplattformen gesteigert werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getiteld communiceren over' ->

Date index: 2025-01-18
w