Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftappen van via datalijnen getransporteerde informatie
B.v.
Bijvoorbeeld

Traduction de «getransporteerd om bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aftappen van via datalijnen getransporteerde informatie

Abhören von Übertragungsleitungen | Anzapfen von Übertragungsleitungen


veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd

Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter


het stof wordt door de macrofaag opgenommen en naar het trilhaarepitheel getransporteerd

der Staub wird von Makrophagen aufgenommen und bis auf das Flimmerepithel transportiert


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of, nog erger, vetgemeste dieren worden onder onwaardige omstandigheden dwars door Europa getransporteerd om bijvoorbeeld de zogenaamde ‘Tiroler spek’ te produceren.

Oder schlimmer noch, gemästete Tiere werden unter unwürdigen Bedingungen quer durch Europa transportiert, um dann beispielsweise so genannten „Tiroler Speck“ zu erzeugen.


Als de Russen bijvoorbeeld meer dan 50 procent van de Nord Stream-pijpleiding financieren en daar dus meer dan vier miljard euro in investeren, dan hebben zij er ook belang bij dat met die pijpleiding gas wordt getransporteerd. Anders zou die investering zinloos zijn.

Wenn die Russen zum Beispiel mehr als 50 % der Nord Stream-Pipeline finanzieren, also mehr als vier Milliarden Euro dort hineinstecken, dann wollen sie, dass auch Gas fließt.


L. overwegende dat het openstellen van de netten één van de factoren is die ertoe hebben geleid dat het goederenvervoer per spoor bijvoorbeeld in het Verenigd Koninkrijk met 60 procent, in Nederland met 42,5 procent, in Polen met meer dan 30 procent en in Duitsland met 25 procent is toegenomen, terwijl het goederenvervoer in bijvoorbeeld Frankrijk, waar de staatsspoorwegen tot dusver nauwelijks aan concurrentie onderhevig waren, met 28 procent is afgenomen; dat dit ook gevolgen voor de werkgelegenheid en de kwaliteit van de aangeboden diensten zal hebben en niet in de laatste plaats ook voor het klimaat, aangezien de goederen die niet ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Öffnung der Netze mit dazu beigetragen hat, dass der Schienengüterverkehr z.B. im Vereinigten Königreich um 60 %, in den Niederlanden um 42,5 %, in Polen um mehr als 30 % und in Deutschland um 25 % zugenommen hat, während er z. B. in Frankreich, wo die Staatsbahn im Güterverkehr derzeit praktisch noch keinem Wettbewerb ausgesetzt ist, um 28 % abgenommen hat; ferner in der Erwägung, dass dies auch Auswirkungen auf die Arbeitsplätze und die Qualität des Angebots hat, nicht zuletzt auch auf das Klima, denn die der Schiene verloren gegangenen Güter werden nun auf der Straße transportiert,


L. overwegende dat het openstellen van de netten één van de factoren is die ertoe hebben geleid dat het goederenvervoer per spoor bijvoorbeeld in het Verenigd Koninkrijk met 60 procent, in Nederland met 42,5 procent, in Polen met meer dan 30 procent en in Duitsland met 25 procent is toegenomen, terwijl het goederenvervoer in bijvoorbeeld Frankrijk, waar de staatsspoorwegen tot dusver nauwelijks aan concurrentie onderhevig waren, met 28 procent is afgenomen; dat dit ook gevolgen voor de werkgelegenheid en de kwaliteit van de aangeboden diensten zal hebben en niet in de laatste plaats ook voor het klimaat, aangezien de goederen die niet ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Öffnung der Netze mit dazu beigetragen hat, dass der Schienengüterverkehr z.B. im Vereinigten Königreich um 60 %, in den Niederlanden um 42,5 %, in Polen um mehr als 30 % und in Deutschland um 25 % zugenommen hat, während er z. B. in Frankreich, wo die Staatsbahn im Güterverkehr derzeit praktisch noch keinem Wettbewerb ausgesetzt ist, um 28 % abgenommen hat; ferner in der Erwägung, dass dies auch Auswirkungen auf die Arbeitsplätze und die Qualität des Angebots hat, nicht zuletzt auch auf das Klima, denn die der Schiene verloren gegangenen Güter werden nun auf der Straße transportiert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer niet-drinkbaar water wordt gebruikt voor bijvoorbeeld brandbestrijding, stoomopwekking, koeling of andere soortgelijke toepassingen, moet het worden getransporteerd via aparte leidingen die gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd.

Brauchwasser, das beispielsweise zur Brandbekämpfung, Dampferzeugung, Kühlung oder zu ähnlichen Zwecken verwendet wird, ist separat durch ordnungsgemäß gekennzeichnete Leitungen zu leiten.


2. Wanneer niet-drinkbaar water wordt gebruikt voor bijvoorbeeld brandbestrijding, stoomopwekking, koeling of andere soortgelijke toepassingen, moet het worden getransporteerd via aparte leidingen die gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd.

2. Brauchwasser, das beispielsweise zur Brandbekämpfung, Dampferzeugung, Kühlung oder zu ähnlichen Zwecken verwendet wird, ist separat durch ordnungsgemäß gekennzeichnete Leitungen zu leiten.




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     getransporteerd om bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getransporteerd om bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-08-23
w