4. De lidstaten zorgen voor de afschaffing van de stimulansen in de transmissie- en distributietarieven die de hoeveelheid gedistribueerde of getransporteerde energie onnodig verhogen of die de marktdeelname van de vraagrespons in evenwichts- en nevendiensten kunnen belemmeren.
4. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Anreize in Übertragungs-/Fernleitungs- und Verteilungstarifen, die das Volumen verteilter oder übertragener/ferngeleiteter Energie unnötig erhöhen oder die die Teilnahme an Demand Response sowie an Ausgleichs- und Hilfsdiensten verhindern könnten, beseitigt werden.