Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getroffen bevolking instellingen en burgerorganisaties zich grote " (Nederlands → Duits) :

L. overwegende dat de huidige crisis vooral het gevolg is van een gewapend conflict, en overwegende dat de getroffen bevolking te maken heeft gehad met ernstige vormen van geweld; overwegende dat militaire groepen, gesteund door politiek verantwoordelijken, zich schuldig maken aan grootschalig misbruik van burgers, gerichte moorden op leden van etnische groepen en seksuele intimidatie van vrouwen, en dat misbruik van kinderen op grote schaal vo ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die derzeitige Krise in weiten Teilen durch einen bewaffneten Konflikt verursacht wird, und in der Erwägung, dass die betroffene Bevölkerung häufig Opfer von schweren Misshandlungen ist; in der Erwägung, dass militärische Gruppen mit dem Rückhalt politischer Akteure Zivilisten in Massen misshandeln, Angehörige bestimmter ethnischer Gruppen gezielt ermorden und Frauen sexuell einschüchtern, und in der Erwägung, dass Massenmisshandlungen von Kindern weit verbreitet ist; in der Erwägung, dass medizinische Einri ...[+++]


D. overwegende dat de getroffen bevolking, instellingen en burgerorganisaties zich grote inspanningen getroosten en dat vele lidstaten van de EU blijk geven van solidariteit bij het schoonmaken van de verontreinigde gebieden,

D. angesichts der Anstrengungen der von der Ölpest betroffenen Bevölkerung, der Institutionen und der Zivilgesellschaft sowie der von zahlreichen Mitgliedstaaten bei der Säuberung der verschmutzten Gebiete gezeigten Solidarität,


C. overwegende dat de getroffen bevolking, instellingen en burgerorganisaties zich grote inspanningen hebben getroost en dat vele lidstaten van de EU blijk hebben gegeven van solidariteit bij het schoonmaken van de verontreinigde gebieden,

C. in Erwägung der Anstrengungen der von der Ölpest betroffenen Bevölkerung, der Institutionen und der Zivilgesellschaft sowie der von zahlreichen Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei der Säuberung der verschmutzten Gebiete gezeigten Solidarität,


2. betuigt zijn leedwezen met de families van de slachtoffers en verklaart zich solidair met de Argentijnse bevolking die zwaar is getroffen door de economische crisis die grote bevolkingsgroepen tot de bedelstaf heeft gebracht;

2. bekundet seine Solidarität mit den Familien der Opfer und der argentinischen Bevölkerung, die hart getroffen wurden von der Wirtschaftskrise, die weite Teile der Bevölkerung in die absolute Armut gestürzt hat;


2. betuigt zijn leedwezen met de families van de slachtoffers en verklaart zich solidair met de Argentijnse bevolking die zwaar is getroffen door de economische crisis die grote bevolkingsgroepen tot de bedelstaf heeft gebracht;

2. bekundet seine Solidarität mit den Familien der Opfer und der argentinischen Bevölkerung, die hart getroffen wurden von der Wirtschaftskrise, die weite Teile der Bevölkerung in die absolute Armut gestürzt hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen bevolking instellingen en burgerorganisaties zich grote' ->

Date index: 2022-07-16
w