Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getroffen bevolking
Getroffen gebied
Getroffene
Rampgebied
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «getroffen die voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






plaats waar het werk voornamelijk moet worden uitgevoerd

Hauptarbeitsort


Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. betreurt het tragische verlies van levens van migranten die Europa probeerden te bereiken en is diep getroffen door de hartverscheurende beelden van kinderen die zijn aangespoeld op de kusten van de EU, voornamelijk als gevolg van de criminele handelingen van mensensmokkelaars, die een gewetenloze handel drijven waarmee de levens van wanhopige mensen in gevaar worden gebracht; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan alles te doen om verder verlies van mensenlevens op zee of o ...[+++]

1. bedauert, dass immer noch Migranten, die versuchen, Europa zu erreichen, auf tragische Weise ums Leben kommen, und ist betrübt über die herzzerreißenden Bilder von Kindern, die an die Küsten der EU gespült werden, meistens infolge krimineller Handlungen von Schleusern, die einen gewissenloses Geschäft betreiben, das das Leben verzweifelter Menschen gefährdet; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unternehmen, um weitere Todesfälle auf See oder an Land zu verhindern;


Deze houden voornamelijk in dat het product werd opgespoord en gevonden op de binnenlandse markt, en dat er geschikte maatregelen werden getroffen.

Im Allgemeinen bedeutet das, dass sie nach dem betreffenden Produkt gesucht und es auf dem inländischen Markt entdeckt haben und dass dann entsprechende Maßnahmen ergriffen worden sind.


A. overwegende dat de Europese visserijsector uit een periode van crisis komt die de visvangst-, de verwerkings- en de aquacultuursector heeft getroffen en dat deze situatie de concurrentiepositie van de visserijsector zeer sterk heeft verzwakt, voornamelijk nu de wereldmarkt zich aan het liberaliseren is en tegelijk sommige ontwikkelingslanden die zeer rijk zijn aan mariene hulpbronnen, opkomen als nieuwe visserijgrootmachten;

A. in der Erwägung, dass die europäische Fischerei gerade eine die Sektoren Fang, Verarbeitung und Aquakultur betreffende Krise durchlaufen hat, die seine Wettbewerbsfähigkeit dramatisch geschwächt hat, vor allem da der globale Markt gerade eine Liberalisierung erfährt und bestimmte Entwicklungsländer, die über eine Fülle von Meeresressourcen verfügen, dabei sind, sich zu neuen Fischereimächten zu entwickeln;


sterker op te treden tegen mensenhandel, om een einde te maken aan seksuele uitbuiting waardoor voornamelijk vrouwen worden getroffen, alsook dwangarbeid;

verstärkt gegen Menschenhandel vorzugehen, um sexuelle Ausbeutung, die vor allem Frauen betrifft, und Zwangsarbeit zu beseitigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verlies van werkgelegenheid voor mannen vond plaats in de industriële sector die als eerste de gevolgen van de crisis heeft ondervonden; vrouwen, die voornamelijk in de dienstensector werkzaam zijn, zijn pas naderhand door de gevolgen getroffen.

Was die Männer betrifft, so verloren sie Beschäftigungsverhältnisse in der Industrie, die am schnellsten auf die Krise reagierte; die Frauen, die vor allem im Dienstleistungssektor tätig sind, waren erst später betroffen.


15. onderstreept dat de situatie van vrouwen vaak meer verslechtert dan die van mannen, zowel in relatieve als vaak in absolute zin. Sinds een twintigtal jaren is sprake van een toename van de armoede, waar voornamelijk vrouwen door worden getroffen;

15. betont, dass die Situation der Frauen sich oft relativ als auch häufig absolut stärker verschlechtert als die Situation der Männer; seit etwa zwanzig Jahren stellt man eine Zunahme der Armut, vor allem bei Frauen, fest;


In de Gard zijn de middelen voornamelijk besteed aan de compensatie van kosten in verband met het onmiddellijke herstel van getroffen infrastructuur, tijdelijke huisvesting, versterking van preventieve infrastructuur, bescherming van het cultureel erfgoed en schoonmaak van het rampgebied.

Diese Mittel wurden im Departement Gard im Wesentlichen zur Erstattung der Kosten für den sofortigen Wiederaufbau der betroffenen Infrastrukturen, die Bereitstellung von Notunterkünften, die Sicherung von Schutzeinrichtungen, den Schutz des Kulturerbes sowie für Aufräumarbeiten in den Katastrophengebieten verwendet.


De uitspraken zijn voornamelijk gebaseerd op studies van deskundigen in alle lidstaten over de maatregelen die sinds 1999 getroffen of voorgesteld zijn.

Die Informationen beruhen überwiegend auf einzelstaatlichen Expertenstudien zu sozialpolitischen Maßnahmen, die seit 1999 eingeführt bzw. vorgeschlagen wurden.


ACS-STATEN EN LGO'S Steun voor de afzet en de verkoop- 7e EOF - 7.750.000 ecu (waarvan bevordering van de produkten uit 6.810.000 ecu voor de ACS en ACS-Staten en LGO'S 940.000 ecu voor de LGO's) GIFT Dit programma is gesteund op de bepalingen van de Vierde Overeenkomst van Lomé. Het beoogt een bijdrage te leveren aan de door de ACS-landen en LGO's getroffen maatregelen voor de ontwikkeling van de handel en de diensten, door middel van een aantal doelgerichte en geïntegreerde acties, in elk van de begunstigde landen, op het gebied van het ontwikkelingsbeleid voor de handel en/of het toerisme. Op die manier wordt de regionale economische ...[+++]

AKP-STAATEN UND ÜLG Unterstuetzung bei der Vermarktung 7. EEF - 7.750.000 ECU und Foerderung des Absatzes von (davon 6.810.000 ECU fuer die AKP- Erzeugnissen der AKP-Staaten und Staaten und 940.000 ECU fuer die UeLG) der ÜLG NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Dieses Programm stützt sich auf das Vierte Abkommen von Lomé und soll zu den Bemühungen der AKP-Staaten und der ÜLG um eine Entwicklung des Handels und der Dienstleistungen mit einem gezielten Maßnahmenpaket beitragen, das in die Politik zur Förderung des Handels und/oder des Fremdenverkehrs der einzelnen Empfängerländer eingebunden ist und zur wirtschaftlichen Zusammenarbeit in der Region ...[+++]


Het zuiden van Europa is voornamelijk getroffen door natuurrampen zoals de tragische aardbevingen waarbij die in Irpinia (Italië) in 1979 alleen al de dood van 4500 personen tot gevolg had en talrijke en omvangrijke overstromingen.

Im Süden Europas waren es hauptsächlich Naturkatastrophen wie die tragische Erdbebenserie, bei der allein das Erdbeben von Irpinia (Italien) im Jahre 1979 4.500 Todesopfer forderte; ferner kam es zu zahlreichen dramatischen Überschwemmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen die voornamelijk' ->

Date index: 2021-01-03
w