Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Getroffen gebied
Onbekwaam verklaard
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Rampgebied
Van onwaarde verklaard stembiljet

Traduction de «getroffen verklaarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

für ungültig erklärte Stimmzettel | ungültige Stimmzettel










door het Hof van Justitie van zijn ambt ontheven worden verklaard

vom Gerichtshof eines Amtes enthoben werden


de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzitter Jean-Claude Juncker verklaarde: "Europa kan niet afzijdig blijven als onze lidstaten door natuurrampen worden getroffen en hulp nodig hebben.

Dazu sagte Präsident Jean-Claude Juncker: „Europa darf nicht tatenlos zusehen, wenn unsere Mitgliedstaaten von Naturkatastrophen heimgesucht werden und Hilfe benötigen.


In dergelijke gevallen en als de beoordeling niet is gebaseerd op een door een nationale accreditatie-instantie afgegeven accreditatiecertificaat waarin wordt verklaard dat de technische dienst aan deze verordening voldoet, stelt de aanwijzende goedkeuringsinstantie aan de Commissie schriftelijke bewijsstukken ter beschikking waaruit de bekwaamheid van de technische dienst blijkt, alsmede de regelingen die zijn getroffen om te waarborgen dat de technische dienst regelmatig door de aanwijzende goedkeuringsinstantie wordt gecontroleerd ...[+++]

In solchen Fällen, und wenn die Bewertung nicht auf einer Akkreditierungsbescheinigung basiert, die von einer nationalen Akkreditierungsstelle ausgestellt wurde und in der diese bescheinigt, dass der Technische Dienst die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, legt die benennende Genehmigungsbehörde der Kommission die Unterlagen vor, die die Kompetenz des Technischen Dienstes belegen, sowie die Vereinbarungen, die getroffen wurden, um sicherzustellen, dass der Technische Dienst regelmäßig von der benennenden Genehmigungsbehörde überwacht wird und den Anforderungen dieser Verordnung und der gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten ...[+++]


De commissaris voor de interne markt, Michel Barnier, heeft in dit verband het volgende verklaard: De Europese huishoudens en bedrijven zijn zwaar getroffen door de financiële crisis.

Binnenmarktkommissar Michel Barnier: „Die Finanzkrise hat viele Familien und Unternehmen in Europa hart getroffen.


De Raad, die opnieuw zijn oprechte condoleances, medeleven en solidariteit heeft betuigd ten aanzien van allen die door de aardbeving in Zuid-Azië op 8 oktober zijn getroffen, verklaarde dat de EU vastbesloten blijft om met ruimhartigheid op deze ramp te reageren..

Der Rat hat allen von dem Erdbeben vom 8. Oktober in Südasien Betroffenen noch einmal sein aufrichtiges Beileid und Mitgefühl ausgesprochen und seine Solidarität mit diesen Menschen bekundet und erklärt, dass die EU weiterhin entschlossen ist, bei der Bewältigung der Katastrophe großzügig Unterstützung zu leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten onverwijld besluiten worden getroffen over de verantwoordelijkheid van het staalbedrijf dat failliet verklaard werd.

In Bezug auf die Eigentumsverhältnisse des Stahlunternehmens, das als insolvent erklärt wurde, müssen unverzüglich Entscheidungen getroffen werden.


b) een regeling inzake onderhoudsverplichtingen die met bestuurlijke autoriteiten is getroffen of die door deze autoriteiten authentiek is verklaard.

b) eine vor einer Verwaltungsbehörde geschlossene oder von ihr beurkundete Unterhaltsvereinbarung oder -verpflichtung.


b)een regeling inzake onderhoudsverplichtingen die met bestuurlijke autoriteiten is getroffen of die door deze autoriteiten authentiek is verklaard.

b)eine vor einer Verwaltungsbehörde geschlossene oder von ihr beurkundete Unterhaltsvereinbarung oder -verpflichtung.


Rekening houdend met de belgische arbeidsmarktsituatie, zullen de tussenkomsten uit het ESF bijdragen tot een bijzondere ondersteuning ten behoeve van : - de ondersteuning van de benadering inzake de anticipatie, die gebaseerd dient te zijn op "contracten" met de sociale partners, waarbij de aanpak bij voorkeur intersectorieel en regionaal dient te zijn; de "anticipatiedimensie" kenmerkt zich door zijn permanent karakter en bereidt opleidingsacties voor werknemers voor, alsmede acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - het voorkomen van de uitsluiting van de arbeidsmarkt van een groot deel van het personeel van de door de veranderingen in de industrie en door de ontwikkelingen van de produktiesystemen ...[+++]

Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt in Belgien stellen diese Interventionen praktisch eine spezielle Unterstützung für folgende Bereiche dar: - Förderung des im Bereich der Antizipation gewählten Ansatzes, der auf vertraglichen Vereinbarungen mit den Sozialpartnern, vorzugsweise auf branchenübergreifender und regionaler Ebene, basiert; die Antizipation erfolgt kontinuierlich und bildet die Grundlage für Berufsbildungsmaßnahmen zugunsten der Arbeitnehmer sowie für Aktionen zur Unterstützung der Berufsbildungsstrukturen; - Verhinderung des Ausschlusses der von den industriellen Wandlungsprozessen und von der Weiterentwicklung der Produktionssysteme betroffenen Arbeitneh ...[+++]


In een reactie op het besluit van vandaag heeft de heer MILLAN het volgende verklaard : "Dit programma is bedoeld voor de gebieden die bijzonder hard zijn getroffen door de vermindering van de defensie- activiteiten, waarbij het gaat om de inkrimping van de bewapeningsindustrie en om de gehele of gedeeltelijke sluiting van militaire bases.

Millan sagte zu der Entscheidung: "Dieses Programm konzentriert sich auf Gebiete, die von der rückläufigen Entwicklung im Rüstungssektor, einschließlich des Niedergangs der mit der Rüstung verknüpften Industriezweige und der Schließung bzw. Reduzierung von Militärbasen, schwer betroffen sind.


Ik verheug mij erover dat deze maatregelen binnen de gestelde termijnen konden worden getroffen", zo verklaarde mevrouw Scrivener". Dat was met name mogelijk dankzij een nauwe samenwerking met de Lid-Staten en de vertegenwoordigers van de betrokken bedrijven"".

Frau Scrivener erklärte, sie freue sich, daß diese Maßnahmen innerhalb des Bewilligungszeitraums durchgeführt werden konnten. Dies sei insbesondere der engen Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten und den Vertretern der betreffenden Unternehmen zu verdanken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen verklaarde' ->

Date index: 2024-07-28
w