Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getuige geweest van alarmerende " (Nederlands → Duits) :

De wereld is dit jaar ook getuige geweest van twee van de ergste natuurrampen van de afgelopen jaren: de aardbeving in Haïti en de overstromingen in Pakistan, die beide veel doden en grootschalige verwoestingen veroorzaakten.

In diesem Jahr erlebte die Welt zudem zwei der schlimmsten Naturkatastrophen der letzten Jahre: das Erdbeben in Haiti und die Überschwemmungen in Pakistan.


Als arts ben ik al te vaak getuige geweest van de tragische verhalen van patiënten met zeldzame of complexe ziekten die in het ongewisse blijven, voor wie soms geen nauwkeurige diagnose kan worden gesteld zodat zij dus niet behandeld kunnen worden.

Als Arzt habe ich allzu oft tragische Geschichten von Patienten mit seltenen oder komplexen Erkrankungen erlebt, für die es keine Hilfe gab, die zum Teil keine präzise Diagnose und entsprechend auch keine geeignete Behandlung erhielten.


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename ...[+++]

in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten Konflikts in verschiedenen syrischen Städten; in der Erwägung, dass die Zahl der Verweigerungen des Zugangs zu humanitärer Hilfe, der Hinrichtung von Zivilpersonen und humanitären Helfern, von Inhaftierungen unter katastrophalen Bedingungen sowie d ...[+++]


Tijdens mijn periode bij het IMF ben ik getuige geweest van de overgang naar het nieuwe monetaire systeem, zoals vastgesteld in het tweede amendement van de artikelen van het IMF.

In meiner Funktion beim IWF erlebte ich den Übergang zum heutigen Währungssystem mit, das sich aus der zweiten Änderung der Artikel über den IWF ergibt.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het afgelopen jaar is getuige geweest van alarmerende stijgingen in de kosten van basale voedingsmiddelen, zodat honderd miljoen mensen over de armoedegrens geduwd worden en honderdduizenden het risico lopen te verhongeren.

(EN) Herr Präsident! Im zurückliegenden Jahr sind die Kosten für Grundnahrungsmittel derart dramatisch angestiegen, dass 100 Millionen Menschen Armut und Hunderttausenden der Hungertod droht.


– (RO) De laatste tijd zijn we getuige van een alarmerende groei van extreemrechts en van radicalere xenofobe en racistische attitudes.

– (RO) Wir haben kürzlich den alarmierenden Aufstieg der extremen Rechten miterlebt und die Zunahme radikalerer ausländerfeindlicher und rassistischer Haltungen.


4. Alvorens te getuigen, verklaart de deskundige of getuige, of hij persoonlijke belangen bij de zaak heeft, of hij eerder bij de zaak betrokken is geweest als vertegenwoordiger van een van de partijen en of hij een rol heeft gespeeld bij het besluit waartegen het beroep is ingesteld.

(4) Vor ihrer Aussage geben die Sachverständigen oder Zeugen an, ob sie ein persönliches Interesse an dem Fall haben, ob sie vorher als Vertreter eines der Beteiligten tätig gewesen sind oder an der Entscheidung mitgewirkt haben, gegen die Widerspruch erhoben wurde.


Ik ben zelf getuige geweest van enkele decennia van Europese integratie.

Ich habe mehrere Jahrzehnte europäischer Integration miterlebt.


De laatste jaren zijn we getuige geweest van een groeiend aantal gewelddaden die verband houden met religieus fanatisme, zoals moorden, aanslagen, ontheiliging en verwoesting van religieuze en gebedsplaatsen.

In den letzten Jahren wurden wir Zeugen einer steigenden Zahl von gewaltsamen Konflikten in Verbindung mit religiösem Fanatismus, wie Morde, Anschläge, Entweihung, Zerstörung von religiösen Stätten und Kultorten.


Sinds 1957 zijn wij getuige geweest van substantiële wijzigingen en aanpassingen van het EEGVerdrag (nu EG-Verdrag), via de Europese Akte, het Verdrag van Maastricht en recentelijk het Verdrag van Amsterdam.

Seit 1957 haben wir mit der Einheitlichen Europäische Akte, dem Vertrag von Maastricht und inzwischen dem Vertrag von Amsterdam wesentliche Änderungen des EWG-Vertrags - jetzt EGVertrag - erlebt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getuige geweest van alarmerende' ->

Date index: 2023-04-26
w