Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevaar mag brengen of ter discussie mag stellen " (Nederlands → Duits) :

onderstreept dat de productie van biobrandstoffen de levensmiddelenproductie niet mag hinderen en de voedselzekerheid niet in gevaar mag brengen; is van evenwel mening dat met een evenwichtig beleid ter bevordering van hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe, mais, suikerbieten en zonnebloemen in Europa ook kan worden voorzien in de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met indirecte veranderingen in het landgebruik (ILUC), op een wijze die de Europese landbouwers van een vaste stroom van inkomsten voorziet, investering ...[+++]

hebt hervor, dass die Erzeugung von Biokraftstoffen die Nahrungsmittelerzeugung und die Ernährungssicherheit nicht beeinträchtigen darf; vertritt jedoch die Ansicht, dass durch ausgewogene politische Maßnahmen zur Steigerung des europaweiten Ertrags von Nutzpflanzen wie Weizen, Mais, Zuckerrüben und Sonnenblumen auch die für die Erzeugung von Biokraftstoffen erforderlichen Rohstoffe verfügbar gemacht werden könnten, wobei indirekte Landnutzungsänderungen berücksichtigt würden, sodass die europäischen Landwirte ein sicheres Einkommen erwirtschaften könnten, im ländlichen Raum Investitionen getätigt und Arbeitsplätze entstehen würden, zur Verringerung des chronischen Mangels an (GVO-freiem) proteinreichem Tierfutter in Europa beigetragen wür ...[+++]


Sommige ministers maakten duidelijk dat de nieuwe strategie de financiering van het GLB niet in gevaar mag brengen of ter discussie mag stellen.

Einige Minister betonten, dass die neue Strategie die Finanzierung der GAP nicht beeinträchtigen oder gar in Frage stellen dürfe.


· Heffing: Overeenkomstig het standpunt van het EP in tweede lezing is in de bepalingen inzake de heffing op internationale reizigersvervoersdiensten ter financiering van openbare reizigersvervoersdiensten vastgelegd: "Het totaal van de opgelegde heffingen mag de economische levensvatbaarheid van de passagiersvervoerdienst waaraan zij worden opgelegd, niet in gevaar brengen"; en wordt verder bepaald dat de betaalde compensatie niet hoger mag zijn dan nodig is om de kosten van de uitvoering van de openbaredienstverplichtingen te dekken.

· Abgabe: Entsprechend der Position des Europäischen Parlaments in der zweiten Lesung enthalten die Bestimmungen zur Erhebung von Gebühren für grenzüberschreitende Personenverkehrsdienste die Formulierung, dass der „Gesamtbetrag der erhobenen Abgaben [...] die wirtschaftliche Rentabilität des Personenverkehrsdienstes, auf den sie erhoben werden, nicht gefährden darf“; und dass der gezahlte Ausgleich die bei der Erfüllung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen entstandenen Gesamtkosten nicht übersteigen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar mag brengen of ter discussie mag stellen' ->

Date index: 2022-11-05
w