Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevaar werkelijk bestaat " (Nederlands → Duits) :

Wanneer reeds voordat een procedure ten gronde is ingesteld, een aantoonbaar gevaar bestaat dat bewijsmateriaal wordt vernietigd, kan het Gemeenschapsoctrooigerecht in geval van een inbreuk of dreigende inbreuk op een gemeenschapsoctrooi toestemming verlenen voor, op elke plaats, hetzij de gedetailleerde beschrijving, met of zonder het nemen van monsters, hetzij de werkelijke inbeslagneming van de litigieuze goederen en van, in daartoe passende gevallen, de desbetreffende documenten.

Besteht bereits vor Einleitung eines Verfahrens in der Sache nachweislich die Gefahr der Beweismittelvernichtung besteht, kann das Gemeinschaftspatentgericht bei einer gegenwärtigen oder drohenden Verletzung eines Gemeinschaftspatents allerorts entweder eine detaillierte Beschreibung, mit oder ohne Beschlagnahme von Mustern, oder die Beschlagnahme der rechtsverletzenden Ware sowie gegebenenfalls der zugehörigen Unterlagen gestatten.


58 Bovendien blijkt uit punt 54 van het bestreden arrest dat het Gerecht het gevaar dat stazakjes zouden worden gemonopoliseerd, niet heeft beschouwd als een criterium voor de toepassing van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, zodat in casu niet behoeft te worden nagegaan of een dergelijk gevaar werkelijk bestaat.

58 Aus der Randnummer 54 des angefochtenen Urteils ergebe sich außerdem, dass das Gericht aus der Gefahr einer Monopolisierung der Standbeutel kein Kriterium für die Anwendung von Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 abgeleitet habe, so dass sich hier nicht die Frage stelle, ob eine solche Gefahr tatsächlich gegeben sei.


wanneer het gevaar bestaat dat bij de consument verwarring ontstaat omtrent de werkelijke oorsprong van de wijn, omdat het betrokken wijndruivenras een wezenlijk deel uitmaakt van een bestaande beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding,

Es besteht Verwechslungsgefahr beim Verbraucher in Bezug auf den wahren Ursprung des Weins aufgrund der Tatsache, dass die betreffende Keltertraubensorte Bestandteil einer bestehenden geschützten Ursprungsbezeichnung oder einer geschützten geografischen Angabe ist.


Voor een land dat nog in 1917 een oligarchie verdreef, is het werkelijk ongelofelijk dat een nieuwe autocratie nu terrein aan het winnen is en we moeten onze kritiek niet inhouden uit angst om een partnerschap in gevaar te brengen dat uitsluitend op papier bestaat.

Es ist unglaublich, dass in einem Land, das die Oligarchie 1917 abgeschafft hat, eine neue Autokratie so an Macht gewinnt.


49. erkent echter dat aangezien de plechtige belofte slechts betrekking heeft op handelsgebonden steun, het gevaar bestaat dat de beschikbare financiering in de richting van deze beperktere soort handelsgebonden hulpverlening wordt geduwd teneinde deze doelstelling te bereiken, en dat dit eraan in de weg kan staan dat handelsgebonden hulpverlening werkelijk aansluit op de behoeften, waarbij landen of regio's prioriteit verlenen aan handelsgebonden infrastructuur en aanpassingen; verzoekt de C ...[+++]

49. räumt jedoch ein, dass sich die Verpflichtung nur auf handelsbezogene Hilfe bezieht und daher die Gefahr besteht, dass die verfügbaren Finanzmittel zur Erfüllung dieses Zieles nur für den eng eingegrenzten Bereich der HbH aufgewendet werden und dass so möglicherweise verhindert wird, dass die HbH wirklich bedarfsorientiert eingesetzt wird, wenn Länder oder Regionen handelsbezogenen Infrastrukturen und Anpassungen Priorität einräumen; fordert die Kommission auf, diesem Aspekt in der gemein ...[+++]


49. erkent echter dat aangezien de plechtige belofte slechts betrekking heeft op handelsgebonden steun, het gevaar bestaat dat de beschikbare financiering in de richting van deze beperktere soort handelsgebonden hulpverlening wordt geduwd teneinde deze doelstelling te bereiken, en dat dit eraan in de weg kan staan dat handelsgebonden hulpverlening werkelijk aansluit op de behoeften, waarbij landen of regio's prioriteit verlenen aan handelsgebonden infrastructuur en aanpassingen; verzoekt de C ...[+++]

49. räumt jedoch ein, dass sich die Verpflichtung nur auf handelsbezogene Hilfe bezieht und daher die Gefahr besteht, dass die verfügbaren Finanzmittel zur Erfüllung dieses Zieles nur für den eng eingegrenzten Bereich der HbH aufgewendet werden und dass so möglicherweise verhindert wird, dass die HbH wirklich bedarfsorientiert eingesetzt wird, wenn Länder oder Regionen handelsbezogenen Infrastrukturen und Anpassungen Priorität einräumen; fordert die Kommission auf, diesem Aspekt in der gemein ...[+++]


Wij vragen ons echter af of er enig gevaar bestaat dat bijvoorbeeld een lidstaat als Nederland werkelijk de veiligheid in zijn haven in Rotterdam zou verwaarlozen, terwijl die veiligheid zo cruciaal is voor de economie van dat land.

Wir fragen uns jedoch, ob die Gefahr besteht, dass ein Mitgliedstaat, wie beispielsweise die Niederlande, bei der Sicherheit im Hafen von Rotterdam, der doch von entscheidender Bedeutung für die Wirtschaft des Landes ist, wirklich so grobe Fehler machen würde?


3. deelt de bezorgdheid van de Raad met betrekking tot de "delivery gap" (kloof tussen voornemens en realisaties) en is van mening dat er een werkelijk gevaar bestaat dat de doelstellingen van Lissabon niet worden gerealiseerd; is ingenomen met het voornemen van de raad om zijn inspanningen op te voeren om de "delivery gap" te sluiten, maar wijst er met klem op dat deze woorden ook door daden moeten worden gevolgd; is van mening dat de op veel beleidsgebieden van de Lissabon-strategie nog steeds bestaande "delivery gap" de noodzaak aantoont van een intensiever monitoring va ...[+++]

3. teilt die Besorgnis des Rates im Hinblick auf die immer noch bestehende Umsetzungslücke und ist der Meinung, dass die reale Gefahr besteht, dass die Lissabonner Ziele nicht erreicht werden; begrüßt die Absicht des Europäischen Rates, seine Bemühung zu verstärken, diese „Umsetzungslücke“ zu schließen, betont jedoch, dass auf Worte Taten folgen müssen; ist der Auffassung, dass diese Umsetzungslücken in zahlreichen Politikbereichen von Lissabon beweisen, dass der Lissabonner Prozess stärker durch die Kommission überwacht und besser vom Parlament kontrolliert werden muss;


Wanneer reeds voordat een procedure ten gronde is ingesteld, een aantoonbaar gevaar bestaat dat bewijsmateriaal wordt vernietigd, kan het Gemeenschapsoctrooigerecht in geval van een inbreuk of dreigende inbreuk op een gemeenschapsoctrooi toestemming verlenen voor, op elke plaats, hetzij de gedetailleerde beschrijving, met of zonder het nemen van monsters, hetzij de werkelijke inbeslagneming van de litigieuze goederen en van, in daartoe passende gevallen, de desbetreffende documenten.

Besteht bereits vor Einleitung eines Verfahrens in der Sache nachweislich die Gefahr der Beweismittelvernichtung besteht, kann das Gemeinschaftspatentgericht bei einer gegenwärtigen oder drohenden Verletzung eines Gemeinschaftspatents allerorts entweder eine detaillierte Beschreibung, mit oder ohne Beschlagnahme von Mustern, oder die Beschlagnahme der rechtsverletzenden Ware sowie gegebenenfalls der zugehörigen Unterlagen gestatten.


Overwegende dat bij de artikelen 22 en 24 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 590/79 (4), een interventieregeling voor oliehoudende zaden is ingesteld die op een basisinterventieprijs en afgeleide interventieprijzen gebaseerd is en met name ten doel heeft de doorstroming op de markt te verzekeren ; dat evenwel is gebleken dat deze regeling niet meer vereist is om dit doel te bereiken ; dat bovendien het gevaar bestaat dat interve ...[+++]

Mit den Artikeln 22 und 24 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 590/79 (4), ist eine Interventionsregelung für Ölsaaten auf der Grundlage eines Interventionspreises und abgeleiteter Interventionspreise namentlich mit dem Ziel eingeführt worden, die Marktbeweglichkeit sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar werkelijk bestaat' ->

Date index: 2021-01-03
w