Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevaarlijke afvalstoffen
Het exporten van gevaarlijke afvalstoffen
Inspecteur gevaarlijke afvalstoffen
Opslag van gevaarlijk afval
Opslag van gevaarlijke afvalstoffen
Opslag van schadelijk afval
Opslag van schadelijke afvalstoffen
Uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen
Veiligheidsadviseur gevaarlijke afvalstoffen
Verwerking van gevaarlijk afval
Verwerking van gevaarlijke afvalstoffen
Verwerking van schadelijk afval
Verwerking van schadelijke afvalstoffen

Traduction de «gevaarlijke afvalstoffen dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opslag van gevaarlijke afvalstoffen | opslag van schadelijk afval | opslag van gevaarlijk afval | opslag van schadelijke afvalstoffen

Sonderabfalllagerung | Lagerung gefährlicher Abfälle | Lagerung von gefährlichen Abfällen


het exporten van gevaarlijke afvalstoffen | uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen

Sonderabfallausfuhr


inspecteur gevaarlijke afvalstoffen | veiligheidsadviseur gevaarlijke afvalstoffen

Inspektor gefährliche Abfälle | Inspektor gefährliche Abfälle/Inspektorin gefährliche Abfälle


verwerking van schadelijk afval | verwerking van schadelijke afvalstoffen | verwerking van gevaarlijk afval | verwerking van gevaarlijke afvalstoffen

Behandlung gefährlicher Abfälle | Sonderabfallbehandlung




internationale overeenkomst inzake de controle op het grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen

Internationales Abkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle


grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen naar derde landen

grenzüberschreitende Verbringung gefährlicher Abfälle nach Drittländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om na te gaan of een afvalstof voorkomt in deel 1, dient daarom te worden nagegaan of deze in lijst A of in lijst B wordt genoemd. Alleen bij stoffen die noch in lijst A, noch in lijst B van deel 1 worden genoemd, moet worden nagegaan of de betrokken stof wordt genoemd bij de gevaarlijke afvalstoffen van deel 2 (d.w.z. afvalstoffen die met een asterisk zijn gemarkeerd) of deel 3; indien zulks het geval is, valt de stof onder het u ...[+++]

Ist ein Abfall in Teil 1 aufgeführt, so muss geprüft werden, ob er in Liste A oder B aufgeführt ist. Nur wenn ein Abfall weder in Liste A noch in Liste B von Teil 1 aufgeführt ist, muss geprüft werden, ob er entweder unter den gefährlichen Abfällen in Teil 2 (d. h. den mit einem Sternchen gekennzeichneten Abfälle) oder in Teil 3 aufgeführt ist; trifft das zu, fällt er unter das Ausfuhrverbot.


De reikwijdte van het verbod op de uitvoer van voor nuttige toepassing bestemde gevaarlijke afvalstoffen naar landen waarop het OESO-besluit niet van toepassing is, dat eveneens op grond van het Verdrag van Bazel is ingevoerd om het milieu in de betrokken landen te beschermen, dient eveneens te worden verduidelijkt.

Auch der Geltungsbereich des ebenfalls zum Schutz der Umwelt in den betreffenden Staaten gemäß dem Basler Übereinkommen verhängten Verbots der Ausfuhr gefährlicher Abfälle, die zur Verwertung in einem Staat bestimmt sind, für den der OECD-Beschluss nicht gilt, muss geklärt werden.


Om na te gaan of een afvalstof voorkomt in deel 1, dient daarom te worden nagegaan of deze in lijst A of in lijst B wordt genoemd. Alleen bij stoffen die noch in lijst A, noch in lijst B van deel 1 worden genoemd, moet worden nagegaan of de betrokken stof wordt genoemd bij de gevaarlijke afvalstoffen van deel 2 (d.w.z. afvalstoffen die met een asterisk zijn gemarkeerd) of deel 3; indien zulks het geval is, valt de stof onder het u ...[+++]

Ist ein Abfall in Teil 1 aufgeführt, so muss geprüft werden, ob er in Liste A oder B aufgeführt ist. Nur wenn ein Abfall weder in Liste A noch in Liste B von Teil 1 aufgeführt ist, muss geprüft werden, ob er entweder unter den gefährlichen Abfällen in Teil 2 (d.h. den mit einem Sternchen gekennzeichneten Abfälle) oder in Teil 3 aufgeführt ist; trifft das zu, fällt er unter das Ausfuhrverbot.


(27) De reikwijdte van het verbod op de uitvoer van voor nuttige toepassing bestemde gevaarlijke afvalstoffen naar landen waarop het OESO-besluit niet van toepassing is, dat eveneens op grond van het Verdrag van Bazel is ingevoerd om het milieu in de betrokken landen te beschermen, dient eveneens te worden verduidelijkt.

(27) Auch der Geltungsbereich des ebenfalls zum Schutz der Umwelt in den betreffenden Staaten gemäß dem Basler Übereinkommen verhängten Verbots der Ausfuhr gefährlicher Abfälle, die zur Verwertung in einem Staat bestimmt sind, für den der OECD-Beschluss nicht gilt, muss geklärt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept dat het algemene doel van de strategie is de negatieve gevolgen voor het milieu van afvalstoffen te beperken; dit betekent dat in de thematische strategie het milieueffect moet worden gedefinieerd, dat recycling geen deel op zich is, zeker niet voor gevaarlijke afvalstoffen, en dat de afvalhiërarchie correct moet worden toegepast voor verschillende situaties en materialen; het is het milieueffect dat van belang is; dringt er daarom op aan erop toe te zien dat in de toekomstige wetgeving de verwijdering van afvalstof ...[+++]

8. betont, dass das oberste Ziel der Strategie darin liegt, die nachteiligen Auswirkungen von Abfällen auf die Umwelt auf ein Mindestmaß zu verringern; dies beinhaltet, dass bei der thematischen Strategie der Begriff der Umweltauswirkung definiert wird, dass Recycling kein Ziel an sich ist, insbesondere nicht für gefährliche Abfälle und dass die Abfallhierarchie nicht für unterschiedliche Situationen und alle Materialien korrekt angewandt wird; ausschlaggebend sollten die Auswirkungen auf die Umwelt sein; fordert daher, dass in der zukünftigen Gesetzgebung Abfallbeseitigung nur dann Priorität Wiederverwendung und Recycling hat, wenn e ...[+++]


(32) De reikwijdte van het verbod op de uitvoer van voor terugwinning bestemde gevaarlijke afvalstoffen uit de Gemeenschap naar landen waarop het OESO-besluit niet van toepassing is, dat eveneens uit hoofde van het Verdrag van Bazel is ingevoerd om het milieu in de betrokken landen te beschermen, dient eveneens te worden verduidelijkt.

(32) Auch der Geltungsbereich des ebenfalls in Übereinstimmung mit dem Basler Übereinkommen zum Schutz der Umwelt in den betreffenden Staaten verhängten Verbots der Ausfuhr von gefährlichen Abfällen, die zur Verwertung in einem Land bestimmt sind, für das der OECD-Beschluss nicht gilt, muss geklärt werden.


Om na te gaan of een afvalstof voorkomt in deel 1, dient daarom te worden gekeken of deze in lijst A of in lijst B wordt genoemd. Alleen bij stoffen die noch in lijst A noch in lijst B van deel 1 worden genoemd, moet worden nagegaan of de betrokken stof wordt genoemd bij de gevaarlijke afvalstoffen van deel 2 of deel 3; indien zulks het geval is valt de stof onder het uitvoerverbod.

Ist ein Abfall in Teil 1 erfasst, muss geprüft werden, ob er in Liste A oder B aufgeführt ist. Nur wenn ein Abfall weder in Liste A noch in Liste B von Teil 1 erscheint, muss geprüft werden, ob er unter den gefährlichen Abfällen von Teil 2 oder in Teil 3 aufgeführt ist.


De grensoverschrijdende samenwerking dient ter voorkoming, opsporing en bestraffing van bijzonder ernstige inbreuken, zoals de handel in drugs, psychotrope stoffen of precursoren, wapens, cultuurgoederen, gevaarlijke en giftige afvalstoffen evenals de illegale grensoverschrijdende handel in belastbare goederen van aanzienlijke financiële omvang.

Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit erstreckt sich auf die Verhinderung, Ermittlung und Ahndung besonders schwerer Verstöße wie beispielsweise illegaler Handel mit Drogen, psychotropen Stoffen oder Drogenausgangsstoffen, Waffen, Kulturgütern, gefährlichen und giftigen Abfällen und Nuklearmaterial sowie gewerbsmäßiger grenzüberschreitender illegaler Handel von erheblicher finanzieller Tragweite mit abgabepflichtigen Waren.


11.1. HERHAALT zijn overtuiging dat afvalpreventie de eerste prioriteit dient te zijn van ieder rationeel afvalstoffenbeleid in verband met een zo sterk mogelijke beperking van de produktie van afvalstoffen en de gevaarlijke eigenschappen van afval ;

11.1. BEKR FTIGT seine berzeugung, da hinsichtlich des Ziels, die Abfallerzeugung so gering wie m glich zu halten, und in Anbetracht der gef hrlichen Eigenschaften von Abf llen f r jede rationelle Abfallpolitik die Abfallvermeidung erste Priorit t sein sollte;


Overwegende dat Richtlijn 75/442/EEG ( 4 ) de verwijdering van afvalstoffen in het algemeen betreft ; dat voor bijzonder gevaarlijke afvalstoffen dient te worden voorzien in een speciale regeling die waarborgt dat de gezondheid van de mens en het milieu worden beschermd tegen de schadelijke gevolgen van het ongecontroleerde lozen , achterlaten of deponeren van deze afvalstoffen ; dat voor PCB's in een dergelijke regeling dient te worden voorzien ;

Die Richtlinie 75/442/EWG (4) gilt für die Abfallbeseitigung im allgemeinen. Für besonders gefährliche Abfallstoffe muß eine Sonderregelung getroffen werden, die Gewähr für den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor Schadwirkungen durch unkontrolliertes Beseitigen, Deponieren oder herrenloses Liegenlassen dieser Abfallstoffe bietet. Eine solche Sonderregelung muß für PCB vorgesehen werden.


w