Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asbestsaneerder
Asbestverwijderaar
Verwijderaar van asbestvezels
Verwijderaar van gevaarlijke materialen

Traduction de «gevaarlijke nucleaire materialen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asbestsaneerder | verwijderaar van gevaarlijke materialen | asbestverwijderaar | verwijderaar van asbestvezels

Asbestsaniererin | Schadstoffsaniererin | Asbestsanierer | Asbestsanierer/Asbestsaniererin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een manier om de activiteiten van terroristische netwerken te verstoren, is te bemoeilijken dat doelwitten worden aangevallen en dat gevaarlijke stoffen, zoals chemische, biologische, radiologische en nucleaire materialen en precursoren van explosieven worden verkregen en gebruikt.

Eine Möglichkeit, die Tätigkeiten von Terrornetzwerken zu bekämpfen, besteht darin, das Erreichen der Angriffsziele sowie den Zugang zu und die Verbreitung von gefährlichen Substanzen wie chemische, biologische, radiologische und nukleare Materialien und Ausgangsstoffe für Explosivstoffe zu erschweren.


Een manier om de activiteiten van terroristische netwerken te verstoren, is te bemoeilijken dat doelwitten worden aangevallen en dat gevaarlijke stoffen, zoals chemische, biologische, radiologische en nucleaire materialen en precursoren van explosieven worden verkregen en gebruikt.

Eine Möglichkeit, die Tätigkeiten von Terrornetzwerken zu bekämpfen, besteht darin, das Erreichen der Angriffsziele sowie den Zugang zu und die Verbreitung von gefährlichen Substanzen wie chemische, biologische, radiologische und nukleare Materialien und Ausgangsstoffe für Explosivstoffe zu erschweren.


Zij richt zich op het verijdelen van pogingen door terroristen om toegang te krijgen tot chemische, radiologische en nucleaire materialen. Zij doet dat door middel van een versterkt communautair regime met exportcontroles van goederen voor tweeërlei gebruik. Verder ondersteunt zij de inspanningen van de IAEA om gevaarlijk nucleair materiaal veilig te stellen en de smokkel van nucleaire materialen tegen te gaan – een zeer belangrijk ...[+++]

Man kann Versuche von Terroristen, Zugang zu chemischem, radiologischem und nuklearem Material zu erlangen mit einer gestärkten Gemeinschaftsregulierung konterkarieren. Diese besteht aus Ausfuhrkontrollen mit doppeltem Verwendungszweck, der Unterstützung von Bemühungen der IAEO, empfindliche nukleare Materialien zu sichern und - was sehr wichtig ist - dem Angehen des nuklearen Schmuggels sowie der Förderung einer weltweiten nuklearen Sicherheitskultur, die die wesentlichen mit den Instrumenten für Stabilität und nukleare Sicherheit ve ...[+++]


Strafbare feiten met betrekking tot nucleaire materialen of andere gevaarlijke radioactieve stoffen

Straftatbestände im Zusammenhang mit Kernmaterialien und anderen gefährlichen radioaktiven Stoffen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het fabriceren, behandelen, opslaan, gebruiken, transporteren, importeren, exporteren, of verwijderen van nucleair materiaal en gevaarlijke radioactieve materialen

die Herstellung, Behandlung, Lagerung, Verwendung, der Transport, die Einfuhr, Ausfuhr oder Beseitigung von Kernmaterial und gefährlichen radioaktiven Stoffen


2. De partijen bevestigen hun grote gehechtheid aan de door hen geratificeerde internationale verdragen inzake de regelgeving voor gevaarlijke biologische, chemische en nucleaire materialen en komen overeen bilateraal en in multilateraal verband samen te werken op dit gebied.

2. Die Vertragsparteien bekräftigen, dass sie sich zur Einhaltung der von ihnen ratifizierten einschlägigen internationalen Übereinkommen verpflichten, die die Beförderung von gefährlichem biologischen, chemischen und nuklearen Material regeln, und vereinbaren, bei diesen Fragen im Rahmen von bilateralen und multilateralen Gremien zusammenzuarbeiten.


2. De partijen bevestigen hun grote gehechtheid aan de door hen geratificeerde internationale verdragen inzake de regelgeving voor gevaarlijke biologische, chemische en nucleaire materialen en komen overeen bilateraal en in multilateraal verband samen te werken op dit gebied.

2. Die Vertragsparteien bekräftigen, dass sie sich zur Einhaltung der von ihnen ratifizierten einschlägigen internationalen Übereinkommen verpflichten, die die Beförderung von gefährlichem biologischen, chemischen und nuklearen Material regeln, und vereinbaren, bei diesen Fragen im Rahmen von bilateralen und multilateralen Gremien zusammenzuarbeiten.


13. is van oordeel dat de plaatselijke overheden en de instanties welke voor de veiligheid van personen en goederen juridische en operationele verantwoordelijkheid dragen van tevoren geïnformeerd moeten worden wanneer gevaarlijke materialen, met inbegrip van nucleair materiaal, worden vervoerd over hun grondgebied, of in de nabijheid daarvan, zodat zij de nodige eerstehulpmaatregelen en voorzorgsmaatregelen kunnen nemen met het oog op eventuele ongevallen, conform het aansprakelijkheids- en het openbare-veiligheidsbeginsel; verzoekt de Commissie en de regeringen van de lidst ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass die Gebietskörperschaften und Behörden, die rechtlich und verlaufsbedingt für die Sicherheit von Personen und Gütern verantwortlich sind, vorab über Transporte gefährlicher Stoffe durch ihr Gebiet informiert werden müssen; dies gilt insbesondere für Transporte von Nuklearmaterial auf ihrem Gebiet oder im angrenzenden Bereich; damit sollen sie in die Lage versetzt werden, im Falle eines Unglücks gemäß dem Grundsatz der Verantwortlichkeit und der öffentlichen Sicherheit die erforderlichen Notfallmaßnahmen zu ergreifen; fordert demzufolge die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, darauf zu achten, dass die Gebietskörperschaften und die Behörden, die für die Sicherheit von Personen und Gütern veran ...[+++]


De Commissie heeft heden op voorstel van de heer Marcelino Oreja haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan het Parlement en de Raad over het probleem van de smokkelhandel in gevaarlijke nucleaire materialen.

Die Kommission hat heute auf Vorschlag von Herrn Marcelino Oreja eine Mitteilung an das Parlament und den Rat über des Problem des illegalen Handels mit gefährlichen Kernmaterialien gebilligt.


Bij dit optreden moeten drie hoofdlijnen worden gevolgd: (1) De bedrijfsomstandigheden voor de nucleaire sector, met name de veiligheidscontrole van nucleaire materialen, moeten worden verbeterd in de landen die door de smokkelhandel in gevaarlijke materialen worden getroffen.

Drei Kernziele müssen unser Handeln bestimmen: (1) Die Betriebsbedingungen im Nuklearbereich, d.h. auch die Sicherheitsüberwachung von Kernmaterialien, in den vom Handel mit gefährlichen Stoffen betroffenen Ländern müssen verbessert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaarlijke nucleaire materialen' ->

Date index: 2024-09-02
w