Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval het euro-mediterrane partnerschap nieuw » (Néerlandais → Allemand) :

Het Euro-mediterrane partnerschap tussen de Europese Unie (EU) en de zuidelijke mediterrane landen is in 1995 begonnen met de Verklaring van Barcelona.

Die Partnerschaft Europa-Mittelmeer zwischen der Europäischen Union (EU) und den Ländern im südlichen Mittelmeerraum wurde 1995 durch den Barcelona-Prozess eingeleitet.


Kaderbeleid gelanceerd in 1995 door de ministers van Buitenlandse Zaken van de toenmalige EU-15 en de 14 mediterrane partners als basis voor het Euro-mediterrane partnerschap dat zich heeft ontwikkeld tot de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

Es handelt sich um ein 1995 von den Außenministern der damals 15 EU-Mitgliedstaaten und 14 Mittelmeerpartnerländern auf der Grundlage der Partnerschaft Europa-Mittelmeer initiiertes Rahmenkonzept, das sich zur Union für den Mittelmeerraum entwickelt hat.


52. herinnert eraan dat het ENB in combinatie met het EMP het kader vormt voor alle terreinen van samenwerking; is van mening dat nauwere samenwerking tussen belanghebbende partijen mogelijk moet zijn en zelfs bevorderd moet worden; wijst erop dat bij plannen voor nieuwe initiatieven voor een nauwere samenwerking in het Middellandse-Zeegebied in ieder geval het Euro-mediterrane partnerschap nieuw leven ingeblazen moet worden, wat betekent dat men zich serieus moet bezinnen op de grenzen en problemen waarop men de laatste jaren is gestuit; stelt dat het Middellandse Zeegebied een gemeenschappelijke politieke zorg moet blijven voor alle ...[+++]

52 bekräftigt, dass die ENP zusammen mit der Partnerschaft Europa-Mittelmeer den Rahmen für sämtliche Bereiche der Zusammenarbeit bildet; ist der Auffassung, dass eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen allen Beteiligten möglich ist und durchaus gefördert werden sollte; stellt fest, dass eine Prüfung neuer Initiativen zur Stärkung der Zusammenarbeit im Mittelmeerraum nur mit neuen Impulsen für die Partnerschaft Europa-Mittelmeer einhergehen kann, was wiederum ernsthafte Überlegungen über die in den letzten Jahren festgestellten Gre ...[+++]


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aa ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu bauenden oder in Neustand zu erwerbenden Wohnung auf den ersten Teilbetrag von 76.360 Euro, 80.170 Euro, 83.990 Euro, 91 ...[+++]


In de aanloop naar de Conferentie van Napels heeft Italië steeds kunnen rekenen op de vruchtbare samenwerking van alle partners. In de afgelopen maanden hebben zij er zonder uitzondering blijk van gegeven dat zij, net als wij, goede hoop hebben dat Barcelona VI werkelijk een kans biedt om het Euro-mediterrane partnerschap nieuw leven in te blazen, een kans die we niet voorbij mogen laten gaan.

Im Vorfeld der Konferenz von Neapel konnte Italien jederzeit auf die konstruktive Zusammenarbeit sämtlicher Partner zählen, die in den vergangenen Monaten allesamt, ohne Ausnahme, bewiesen haben, dass sie ebenso wie wir sehnlichst erhoffen, Barcelona VI möge tatsächlich den Auftakt zu einer eindeutigen Intensivierung der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft bilden.


De actieplannen zullen voortbouwen op de bestaande bilaterale of regionale initiatieven zoals de energiedialoog EU-Rusland, het door Tacis gesteunde programma Inogate dat zich bezighoudt met het Kaspische bekken (olie- en gaspijpleidingen); energiesamenwerking in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap (in het bijzonder het creëren van een Euro-Maghrebijnse elektriciteitsmarkt, die met een gasmarkt zou kunnen worden aangevuld en de overeengekomen Euro-mediterrane energienetwerken); een versterkte energiesamenwerking tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit; geïntensiveerde samenwerking in de gassector in Machrak (dit alles i ...[+++]

Die Aktionspläne stützen sich auf bestehende bilaterale oder regionale Initiativen wie den Energiedialog zwischen der EU und Russland, das von Tacis finanzierte Programm Inogate für das Kaspische Becken (Öl- und Gaspipelinesysteme), die Energiezusammenarbeit im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (insbesondere die Schaffung eines europäisch-maghrebinischen Strommarktes, die durch einen Gasmarkt ergänzt werden könnte, sowie die im Europa-Mittelmeer-Rahmen vereinbarten Energie-Vernetzungen), verstärkte Energiezusammenarbeit zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde, verstärkte Gaszusammenarbeit in der Maschrekregion (alles i ...[+++]


18. verzoekt de Raad en de Commissie, om het Euro-mediterrane partnerschap nieuw leven in te blazen, eveneens een nieuwe generatie programma's uit te werken die een eind kunnen maken aan de huidige fragmentatie en versnippering en de garantie kunnen bieden dat het beleid beter wordt gecoördineerd en de middelen doeltreffender worden besteed;

18. ersucht den Rat und die Kommission, die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft auch durch die Definition einer neuen Generation von Programmen zu beleben mit dem Ziel, die derzeitige Zersplitterung und Aufspaltung zu verhindern und eine bessere politische Koordinierung und eine effizientere Nutzung der Mittel zu gewährleisten;


15. verzoekt de Raad en de Commissie, om het Euro-mediterrane partnerschap nieuw leven in te blazen, eveneens een nieuwe generatie programma's uit te werken die een eind kunnen maken aan de huidige fragmentatie en versnippering en de garantie kunnen bieden dat het beleid beter wordt gecoördineerd en de middelen doeltreffender worden besteed;

15. ersucht den Rat und die Kommission, die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft auch durch die Definition einer neuen Generation von Programmen zu beleben mit dem Ziel, die derzeitige Zersplitterung und Aufspaltung zu verhindern und eine bessere politische Koordinierung und eine effizientere Nutzung der Mittel zu gewährleisten;


De mensenrechten en de fundamentele vrijheden vormen een integraal en wezenlijk onderdeel van het kader dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar mediterrane partners regelt, zowel binnen de regionale context van het Barcelona-proces/Euro-mediterrane partnerschap als door middel van de bilaterale associatieovereenkomsten die zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld met alle mediterrane partnerlanden.

Menschenrechte und Grundfreiheiten sind im regionalen Kontext des Barcelona-Prozesses/der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft sowie in den bilateralen Assoziierungsabkommen, die mit allen Mittelmeer-Partnerländern geschlossen wurden oder derzeit ausgehandelt werden, wesentlicher Bestandteil des Rahmens für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern im Mittelmeerraum.


7. herhaalt zijn verzoek aan de Raad en de Commissie de politieke, economische en financiële steun ter bevordering van de integratie van de subregionale gebieden te verruimen door de uitwerking van subregionale associatieovereenkomsten, en wel zo dat de financiering van de uit hoofde van het euro-mediterrane partnerschap opgezette regionale programma's duidelijker gestalte krijgt dan momenteel in het kader van het MEDA-programma het geval is, vooropgesteld dat de beschikbare middelen efficiënter worden gebruikt;

7. fordert den Rat und die Kommission erneut auf, die politische, wirtschaftliche und finanzielle Unterstützung zugunsten der Integration der subregionalen Zonen durch die Ausarbeitung subregionaler Assoziationsabkommen zu verstärken und eine finanzielle Ausstattung der im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer durchgeführten regionalen Programme zu gewährleisten, die über die derzeit im Rahmen des MEDA-Programms bereitgestellten Beträge hinausgeht, sofern die verfügbaren Mittel wirksamer eingesetzt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval het euro-mediterrane partnerschap nieuw' ->

Date index: 2022-12-02
w