Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn tijdelijke bescherming

Vertaling van "geval hoeven maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom wordt ervan uitgegaan dat gezien de specifieke omstandigheden van dit geval de maatregelen uitzonderlijk niet hoeven te worden verlengd voor de volledige vijfjarige periode waarin de basisverordening voorziet, maar dat zij moeten vervallen op hetzelfde tijdstip als de definitieve maatregelen ten aanzien van de invoer uit met name Turkije en Rusland.

Daher wird die Auffassung vertreten, dass die Maßnahmen in Anbetracht der besonderen Umstände dieses Falles ausnahmsweise nicht um den vollständigen in der Grundverordnung vorgesehenen Fünfjahreszeitraum verlängert werden sollten, sondern zum gleichen Zeitpunkt auslaufen sollten wie die endgültigen Maßnahmen gegenüber den Einfuhren insbesondere aus der Türkei und Russland.


2. Deze richtlijn doet niets af aan de bevoegdheid van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst om passende maatregelen te treffen om te voorkomen dat een verzekeringsdistributeur die in het kader van het vrije verkeer van diensten of, in voorkomend geval, de vrijheid van vestiging gevestigd is in een andere lidstaat, werkzaamheden uitoefent op haar grondgebied, indien de relevante werkzaamheden volledig of hoofdzakelijk gericht zijn op het grondgebied van de lidstaat van ontvangst met als enig doel om niet te ...[+++]

(2) Darüber hinaus berührt diese Richtlinie nicht die Befugnis der zuständigen Behörde des Aufnahmemitgliedstaats, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um einen Versicherungsvertreiber, der in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen ist, daran zu hindern, eine Tätigkeit innerhalb seines Hoheitsgebiets im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit oder gegebenenfalls der Niederlassungsfreiheit auszuüben, wenn die entsprechende Tätigkeit gänzlich oder hauptsächlich auf das Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats zu dem einzigen Zweck gerichtet ist, die Rechtsvorschriften zu umgehen, die anwendbar wären, wenn der Versicherungsvertreiber seinen Woh ...[+++]


In geen enkel geval hoeven maatregelen te worden genomen die een onevenredige belasting vormen.

In keinem Fall sind Maßnahmen erforderlich, die eine unverhältnismäßige Belastung bedeuten würden.


In geen enkel geval hoeven maatregelen te worden genomen die een onevenredige belasting vormen.

In keinem Fall sind Maßnahmen erforderlich, die eine unverhältnismäßige Belastung bedeuten würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de EU-staatssteunregels mogen nationale overheden geen maatregelen nemen waardoor bepaalde ondernemingen minder belastingen hoeven te betalen dan het geval was wanneer de fiscale regels van de lidstaat eerlijk en zonder discriminatie werden toegepast".

Nach den EU-Beihilfevorschriften dürfen die nationalen Behörden keine Maßnahmen ergreifen, die dazu führen würden, dass bestimmte Unternehmen weniger Steuern zahlen als bei einer fairen und nichtdiskriminierenden Anwendung der jeweiligen Steuervorschriften.“


27. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bij vaststelling van overschrijdingen van de grenswaarden op of in geïmporteerde levensmiddelen dezelfde maatregelen en sancties worden genomen als in het geval van in de EU vervaardigde producten; verlangt onverwijld voldoende controles van ingevoerde goederen (die over het algemeen aan minder strikte wetgeving inzake het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen hoeven te voldoen waardoor er een groter risico bestaat op illegal ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass bei Feststellung von Grenzwertüberschreitungen auf oder in importierten Lebensmitteln die gleichen Maßnahmen und Sanktionen wie bei in der Europäischen Union hergestellten Produkten ergriffen werden; fordert, dass umgehend sichergestellt wird, dass Importwaren (für die in der Regel weniger strenge Rechtsvorschriften für Pflanzenschutzmittel gelten, weshalb ein höheres Risiko im Hinblick auf illegale Rückstandsgehalte besteht) in allen Mitgliedstaaten in gleicher Weise und in ausreichender Intensität kontrolliert werden, um Benachteiligungen europäischer Landwirte und Hersteller zu ve ...[+++]


18. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bij vaststelling van overschrijdingen van de grenswaarden op of in geïmporteerde levensmiddelen dezelfde maatregelen en sancties worden genomen als in het geval van in de EU vervaardigde producten; verlangt onverwijld voldoende controles van ingevoerde goederen (die over het algemeen aan minder strikte wetgeving inzake het gebruik van GBM hoeven te voldoen waardoor er een groter risico bestaat op illegale residugehalten) in a ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass bei Feststellung von Grenzwertüberschreitungen auf oder in importierten Lebensmitteln die gleichen Maßnahmen und Sanktionen wie bei in der EU hergestellten Produkten ergriffen werden; fordert, dass umgehend sichergestellt wird, dass Importwaren (für die in der Regel weniger strenge Rechtsvorschriften für Pflanzenschutzmittel gelten, weshalb ein höheres Risiko im Hinblick auf illegale Rückstandsgehalte besteht) in allen Mitgliedstaaten in gleicher Weise und in ausreichender Intensität kontrolliert werden, um Benachteiligungen europäischer Landwirte und Hersteller zu vermeiden und glei ...[+++]


27. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bij vaststelling van overschrijdingen van de grenswaarden op of in geïmporteerde levensmiddelen dezelfde maatregelen en sancties worden genomen als in het geval van in de EU vervaardigde producten; verlangt onverwijld voldoende controles van ingevoerde goederen (die over het algemeen aan minder strikte wetgeving inzake het gebruik van GBM hoeven te voldoen waardoor er een groter risico bestaat op illegale residugehalten) in a ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass bei Feststellung von Grenzwertüberschreitungen auf oder in importierten Lebensmitteln die gleichen Maßnahmen und Sanktionen wie bei in der EU hergestellten Produkten ergriffen werden; fordert, dass umgehend sichergestellt wird, dass Importwaren (für die in der Regel weniger strenge Rechtsvorschriften für Pflanzenschutzmittel gelten, weshalb ein höheres Risiko im Hinblick auf illegale Rückstandsgehalte besteht) in allen Mitgliedstaaten in gleicher Weise und in ausreichender Intensität kontrolliert werden, um Benachteiligungen europäischer Landwirte und Hersteller zu vermeiden und glei ...[+++]


Dit houdt echter in geen geval in dat er geen maatregelen op nationaal niveau hoeven te worden genomen om te waarborgen dat het huidige rechtskader volledig wordt geïmplementeerd en toegepast binnen de gehele uitgebreide EU.

Gleichwohl sollte das Gebot der Einstimmigkeit im Rat keinesfalls verhindern, dass Maßnahmen auf nationaler Ebene ergriffen werden, um sicherzustellen, dass die derzeitigen rechtlichen Rahmenbedingungen in der gesamten erweiterten Union wirksam hergestellt und durchgesetzt werden.


Om zuiver praktische redenen lijkt het handiger en efficiënter om vóór de uitvoering of zelfs planning van gezamenlijke maatregelen dergelijke activiteiten uit een gemeenschappelijke begroting te financieren (zoals het geval is voor soortgelijke, door de ECB gefinancierde activiteiten bij de eurobiljetten), zodat geen uiteenlopende nationale bijdragen hoeven te worden geïnd.

Aus rein praktischen Gründen erscheint es nahe liegend und effizienter, diese gemeinsamen Maßnahmen aus einem gemeinsamen Haushaltsposten zu finanzieren (ähnlich wie bei Maßnahmen im Zusammenhang mit den Euro-Banknoten, die durch die EZB finanziert werden), statt vor der Durchführung gemeinsamer Maßnahmen oder deren Planung erst unterschiedliche nationale Beiträge einfordern zu müssen.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn tijdelijke bescherming     geval hoeven maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval hoeven maatregelen' ->

Date index: 2023-10-11
w