Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Concreet geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Gesaneerd geval van bodemverontreiniging
Gesaneerd geval van verontreiniging
Geval van bodemverontreiniging
Geval van noodweer
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Spoedeisend geval

Traduction de «geval is meestal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


gesaneerd geval van bodemverontreiniging | gesaneerd geval van verontreiniging

dekontaminierter Boden | sanierter Boden


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

kontaminierte Flaeche


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

Notfalluntersuchungen durchführen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is niet het geval voor de grote projecten, waarvoor niet alleen plaatselijke en regionale autoriteiten voorstellen kunnen indienen, maar ook andere. De omvang van de voorgestelde activiteiten maakt deze meestal ook te complex om door de plaatselijke of regionale autoriteiten te worden beheerd.

Dies gilt nicht für die Großprojekte. Hier dürfen neben den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften auch andere Stellen Vorschläge einreichen, wobei die vorgeschlagenen Maßnahmen von ihrem Umfang her häufig zu komplex sind, um von den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften federführend verwaltet zu werden.


Financieel onderzoek vindt meestal per geval en niet systematisch plaats, en is vaak beperkt tot onderzoek met het oog op ontneming van vermogensbestanddelen Dit is niet in overeenstemming met de normen van de Financial Action Task Force (FATF) en de aanbevelingen van de Raad

Dies entspricht nicht den Normen der Financial Action Task Force (FATV) und den Empfehlungen des Rates.


D. overwegende dat noch de consument noch het bedrijfsleven de vruchten van een digitale interne markt kan plukken, aangezien slechts zeer weinig online-handelaren hun producten of diensten in andere lidstaten verkopen en, wanneer zulks het geval is, meestal in een beperkt aantal lidstaten,

D. in der Erwägung, dass weder die Verbraucher noch die Unternehmen die Vorteile eines digitalen Binnenmarkts in vollem Umfang genießen können, da nur sehr wenige Online-Einzelhändler ihre Produkte oder Dienstleistungen in andere Mitgliedstaaten verkaufen, und wenn, dann meist nur in eine begrenzte Zahl von Mitgliedstaaten,


In de richtsnoeren verwijst de term „Commissie” meestal naar het RAPEX-team van de afdeling van de Commissie die verantwoordelijk is voor de RAPV (Richtlijn Algemene Productveiligheid) en, in voorkomend geval, naar de relevante diensten van de Commissie.

In den Leitlinien bezeichnet „Kommission“ im Allgemeinen das RAPEX-Team in der für die RaPS zuständigen Verwaltungseinheit der Kommission sowie ggf. die relevanten Kommissionsdienststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit was natuurlijk een afwijkende gang van zaken: meestal wordt er een beroep gedaan op de Begrotingscommmissie om geld te vinden voor een specifiek programma, maar in dit geval was het omgekeerde het geval.

Dies verspricht natürlich eine Besonderheit zu sein: Normalerweise ist der Haushaltsausschuss aufgefordert, das Geld für ein bestimmtes Programm ausfindig zu machen, aber hier war das Gegenteil der Fall.


Ik herhaal echter dat het – zoals ook in dit concrete geval – gaat om een kwestie die meestal wordt opgelost en in dit geval gebeurde dat op het niveau van de betrekkingen tussen het derde land en het vaderland, een lidstaat van de Europese Unie.

Ich möchte wiederholen, dass es sich im Grunde genommen – wie in diesem konkreten Fall – um Probleme handelt, die gewöhnlich auf der Ebene der Beziehungen zwischen dem Drittstaat und dem EU-Mitgliedstaat, dessen Bürger die Person ist, geklärt werden.


− (PT) Zoals meestal het geval is bij verordeningen op dit gebied zijn de specifieke doelstellingen van dit verslag gebaseerd op de harmonisatie van de wetten, voorschriften en bestuurlijke bepalingen van de lidstaten, teneinde de ontwikkeling van de Europese interne markt te bevorderen, in dit geval met betrekking tot voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen.

– (PT) Wie allgemein bei Regelungen in diesem Bereich der Fall, beruhen die konkreten Zielsetzungen dieses Berichts auf der Harmonisierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten, um die Entwicklung des europäischen Binnenmarkts zu fördern, in diesem Fall hinsichtlich der nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben über Lebensmittel.


Aangezien de meeste lidstaten geen specifieke methoden voorschrijven, worden de "scoping"-procedures worden meestal per geval bepaald.

Die „Scoping“-Verfahren werden überwiegend auf Einzelfallbasis entwickelt, da die wenigsten Mitgliedstaaten konkrete Verfahren vorschreiben.


Een vrouw die – hetgeen meestal nog het geval is - afhankelijk is van haar man die een bezoldigde activiteit uitoefent, heeft in geval van overlijden of scheiding op basis van dit voorstel geen enkel individueel recht (zie met name artikel 7).

Gemäß dem Vorschlag (siehe insbesondere Artikel 7) hat eine Frau, die von ihrem erwerbstätigen Gatten abhängt, was in den meisten Fällen noch immer zutrifft, im Falle des Todes oder der Trennung keine individuellen Rechte.


Wat de horizontale prioriteiten zoals milieu en gelijke kansen betreft, bevat het merendeel van de plannen een gedetailleerde analyse van de uitgangssituatie, maar voldoen de analyses van de verwachte impact van de strategie en de bijstandspakketten, ook al zijn deze soms nu al zeer gedetailleerd (zoals in het geval van de milieu-evaluatie in Spanje dankzij de bijdrage van de milieuautoriteiten), meestal niet aan de kwaliteitseisen van de verordening.

In Bezug auf die horizontalen Ziele wie Umweltschutz und Chancengleichheit wird in den meisten Plänen die Ausgangssituation eingehend untersucht; die Analysen der voraussichtlichen Wirkung der Strategie und der Interventionen genügten in den meisten Fällen nicht den in der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 festgelegten Qualitätsanforderungen, obwohl sie zuweilen sehr detailliert waren (wie im Fall der Bewertung des Umweltaspekts im spanischen Plan wegen des Beitrags der Umweltbehörden).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval is meestal' ->

Date index: 2024-02-14
w