Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval moet bijzondere » (Néerlandais → Allemand) :

Bij bepaalde hogere tonnages of in het geval van specifieke en als zodanig gedefinieerde gevaarlijke eigenschappen, moet bijzondere aandacht worden gegeven aan langetermijn- en chronische effecten.

Im Falle von Tonnenzunahmen oder bei speziellen und definierten gefährlichen Eigenschaften ist das Augenmerk besonders auf lange andauernde und chronische Auswirkungen zu richten.


En in dat geval moet bijzondere aandacht worden besteed aan de sociale bescherming van zelfstandigen.

In diesem Fall sollten besondere Anstrengungen unternommen werden, um die soziale Sicherheit der selbstständig Erwerbstätigen zu gewährleisten.


D. overwegende dat in artikel 9, lid 1, van Verordening (EU) nr. 978/2012 de voorwaarden zijn vastgelegd waaraan een kandidaat-land moet voldoen om een SAP+-begunstigd land te worden, en overwegende dat deze status niet automatisch wordt verleend en dat per geval moet worden beoordeeld of aan de vereiste voorwaarden is voldaan; overwegende dat een SAP-begunstigd land de tariefpreferenties mag genieten waarin de in artikel 1, lid 2, onder b), van de SAP-verordening bedoelde bijzondere ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 die Voraussetzungen festgelegt sind, die ein antragstellendes Land erfüllen muss, um in den Genuss der APS+-Regelung zu kommen; in der Erwägung, dass dieser Status nicht automatisch erteilt wird und in jedem Einzelfall geprüft werden muss, ob die Voraussetzungen erfüllt sind; in der Erwägung, dass ein APS-begünstigtes Land in den Genuss der Zollpräferenzen der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung kommen kann, die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung erwähnt ist, wenn es alle im dazugehörigen Anhang VII ...[+++]


In een dergelijk geval moet de administratie zijn verzoeken met een bijzondere openheid van geest onderzoeken.

In einem solchen Fall muss die Verwaltung die Anträge des betreffenden Beamten besonders aufgeschlossen prüfen.


In voorkomend geval moet het genderperspectief daarbij in alle sectoren een plaats krijgen en moet niet aandacht worden besteed aan de bijzondere kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes, maar moet ook voor het voetlicht worden gebracht dat vrouwen een bijdrage leveren aan maatschappelijke verandering en over waardevolle middelen en capaciteiten beschikken om het proces van verzoening, stabilisatie, wederopbouw en ontwikkeling te beïnvloeden en te sturen.

Dies muss querschnittsartig und jedes Mal, wenn es sich als notwendig erweist, den geschlechterspezifischen Aspekt umfassen, der nicht nur die besondere Schutzbedürftigkeit von Frauen und Mädchen berücksichtigt, sondern auch das Bild von Frauen als gesellschaftliche Akteurinnen und Trägerinnen des Wandels fördert, die über wertvolle Ressourcen und Fähigkeiten verfügen, die wichtig sind, um die Befriedungs-, Stabilisierungs-, Aufbau- und Entwicklungsprozesse zu beeinflussen und zu steuern.


Er moet bijzondere aandacht worden besteed en er moeten speciale maatregelen worden genomen voor de acclimatisatie, quarantaine, huisvesting, houderij en verzorging van in het wild gevangen dieren, en in voorkomend geval moeten voorzieningen worden getroffen om hen na afloop van de procedures vrij te laten

Besondere Beachtung ist der Eingewöhnung, Quarantäne, Unterbringung, Haltung und Pflege von in freier Wildbahn gefangenen Tieren zu schenken und es müssen entsprechende Maßnahmen getroffen werden; und gegebenenfalls sind Vorkehrungen für ihre Freilassung nach Abschluss der Verfahren zu treffen.


In dat geval moet nog steeds worden nagegaan of een dergelijk merk het de normaal geïnformeerde, redelijk omzichtige en oplettende, gemiddelde consument mogelijk maakt de betrokken waar zonder analytisch onderzoek en zonder bijzondere oplettendheid van die van andere ondernemingen te onderscheiden

Es ist immer zu prüfen, ob diese Marke es dem durchschnittlich informierten, aufmerksamen und verständigen Durchschnittsverbraucher der fraglichen Ware erlaubt, diese – ohne eine Prüfung vorzunehmen und ohne besonders aufmerksam zu sein – von Waren anderer Unternehmen zu unterscheiden.


9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet reke ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass, falls der Begriff "Zusammenschluss" schließlich erweitert werden sollte, besondere Aufmerksamkeit der Kapazität gelten sollte, entscheidenden Einfluss auf den Markt auszuüben, was bestimmte Vereinbarungen zwischen Unternehmen mit sich bringen könnten, da diese Möglichkeit die endgültige Behandlung einer Transaktion als Vereinbarung gemäß Artikel 81 oder als Zusammenschluss gemäß der Fusionskontrollverordnung bestimmen wird; in jedem Fall müssen die möglichen Auswirkungen, die der derzeitige Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EWG) 17/1962 auf die erforderliche Prüfung derartiger Geschäfte haben könnt ...[+++]


9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet reke ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass, falls der Begriff „Zusammenschluss“ schließlich erweitert werden sollte, besondere Aufmerksamkeit der Kapazität gelten sollte, entscheidenden Einfluss auf den Markt auszuüben, was bestimmte Vereinbarungen zwischen Unternehmen mit sich bringen könnten, da diese Möglichkeit die endgültige Behandlung einer Transaktion als Vereinbarung gemäß Artikel 81 oder als Zusammenschluss gemäß der Fusionskontrollverordnung bestimmen wird; in jedem Fall müssen die möglichen Auswirkungen, die der derzeitige Vorschlag zur Änderung der Verordnung 17/1962 auf die erforderliche Prüfung derartiger Geschäfte haben könnte (z.B ...[+++]


Zo bestaat nog steeds de mogelijkheid van een recherche door de lidstaten, maar in dat geval moet de aanvrager daar uitdrukkelijk om verzoeken en moet een bijzondere taks voor de recherche worden betaald.

Auf diese Weise ist die Möglichkeit einer nationalen Recherche nach wie vor gegeben, allerdings erfolgt sie nur auf ausdrücklichen Antrag des Antragstellers und gegen Zahlung einer speziellen Recherchegebühr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval moet bijzondere' ->

Date index: 2023-08-14
w