Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Concreet geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval van noodweer
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Leefgemeenschap in bergachtig gebied
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Spoedeisend geval

Vertaling van "geval van bergachtige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


zelfrijdende vorkjesschudder voor gebruik in bergachtig terrein

selbstfahrende Gabelheuwender fuer Bergbauernbetriebe




bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

Notfalluntersuchungen durchführen


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. onderstreept dat de Commissie de lidstaten zou moeten verzoeken de hervatting van milieuvriendelijke landbouwactiviteiten in bergachtige gebieden te bevorderen, ten einde de hydrologische verstoring te bestrijden en de waterloopregulering te bevorderen door herinvoering van goede werkwijzen, bijvoorbeeld het aanleggen van sloten, afvoerkanalen en dammen die bij zware regenbuien de negatieve gevolgen stroomafwaarts verminderen en er in geval van droogte voor zorgen dat er watervoorraden opgeslagen zijn, die bovendien in de strijd t ...[+++]

21. hält es für dringend erforderlich, dass die Kommission die Mitgliedstaaten auffordert, die Wiederaufnahme von umweltverträglichen landwirtschaftlichen Aktivitäten in Bergregionen zu fördern, um die hydrologische Instabilität zu bekämpfen und die Wasserlaufregulierung zu fördern, etwa durch Wiedereinführung von bewährten Methoden, wie z. B. den Bau von Gräben, Ablaufkanälen und Dämmen, die bei starken Regenfällen die negativen Auswirkungen auf die Täler abmildern und bei Trockenheit als Wasserspeicher fungieren, welche zudem im Kampf gegen Waldbrände eingesetzt werden können;


21. onderstreept dat de Commissie de lidstaten zou moeten verzoeken de hervatting van milieuvriendelijke landbouwactiviteiten in bergachtige gebieden te bevorderen, ten einde de hydrologische verstoring te bestrijden en de waterloopregulering te bevorderen door herinvoering van goede werkwijzen, bijvoorbeeld het aanleggen van sloten, afvoerkanalen en dammen die bij zware regenbuien de negatieve gevolgen stroomafwaarts verminderen en er in geval van droogte voor zorgen dat er watervoorraden opgeslagen zijn, die bovendien in de strijd t ...[+++]

21. hält es für dringend erforderlich, dass die Kommission die Mitgliedstaaten auffordert, die Wiederaufnahme von umweltverträglichen landwirtschaftlichen Aktivitäten in Bergregionen zu fördern, um die hydrologische Instabilität zu bekämpfen und die Wasserlaufregulierung zu fördern, etwa durch Wiedereinführung von bewährten Methoden, wie z. B. den Bau von Gräben, Ablaufkanälen und Dämmen, die bei starken Regenfällen die negativen Auswirkungen auf die Täler abmildern und bei Trockenheit als Wasserspeicher fungieren, welche zudem im Kampf gegen Waldbrände eingesetzt werden können;


de verhoging ten hoogste 15 % bedraagt van de gewogen gemiddelde infrastructuurheffing, berekend overeenkomstig artikel 7 ter, lid 1, en artikel 7 sexies, behalve waar de gegenereerde inkomsten worden geïnvesteerd in grensoverschrijdende trajecten van prioritaire projecten van Europees belang met betrekking tot infrastructuurvoorzieningen in bergachtige gebieden, in welk geval de verhoging niet meer dan 25 % mag bedragen;

der Aufschlag überschreitet nicht 15 % der gemäß Artikel 7b Absatz 1 und Artikel 7e berechneten gewogenen durchschnittlichen Infrastrukturgebühren, außer wenn die erzielten Einnahmen in grenzüberschreitende Abschnitte vorrangiger Vorhaben von europäischem Interesse investiert werden, die Infrastruktur in Berggebieten beinhalten; in letzterem Fall darf der Aufschlag 25 % nicht überschreiten;


9. bevestigt dat het ter verbetering van het innovatievermogen van de EU, ook in de afgelegen, bergachtige en eilandregio's en landelijke gebieden, noodzakelijk is om te zorgen voor een vrije en kostenloze - of in elk geval heel goedkope - toegang tot breedbandverbindingen over het internet, teneinde toegang te verlenen tot:

9. vertritt die Auffassung, dass eine grundlegende Voraussetzung für die Steigerung der Innovationsfähigkeit der Europäischen Union darin besteht, durch das Breitband-Internet auch in Regionen in äußerster Randlage, abgelegenen Gebieten sowie Bergregionen, Inseln und ländlichen Gebieten einen freien und kostenlosen - oder zumindest sehr kostengünstigen - Zugang zu Informationen in folgenden Bereichen zu ermöglichen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat er tal van gevallen zijn waarin de hierboven genoemde beperkingen samen voorkomen (bijvoorbeeld in het geval van bergachtige eilanden of dunbevolkte berggebieden) of in bijzondere mate (bijvoorbeeld in het geval van eilandengroepen, heel kleine eilanden of erg dunbevolkte gebieden, zoals in het noorden van Zweden of van Finland),

R. in der Erwägung, dass es viele Fälle gibt, in denen diese Nachteile gehäuft (beispielsweise bei den bergigen Inseln oder den entvölkerten Berggebieten) oder verschärft (wie im Fall der Inselgruppen, der sehr kleinen Inseln oder der sehr dünn besiedelten Gebiete, beispielsweise in Nordschweden oder Nordfinnland) auftreten,


de verhoging, die kan worden toegepast op de overeenkomstig lid 10 gevarieerde toltarieven, ten hoogste 15 % van het overeenkomstig lid 9 berekende gewogen gemiddelde toltarief bedraagt, behalve waar de gegenereerde inkomsten worden geïnvesteerd in grensoverschrijdende gedeelten van prioritaire projecten van Europees belang met betrekking tot infrastructuurvoorzieningen in bergachtige gebieden, in welk geval de verhoging niet meer dan 25 % mag bedragen;

der Mautaufschlag, der auf gemäß Absatz 10 differenzierte Mautgebühren angewandt werden darf, 15 % der gemäß Absatz 9 berechneten gewogenen durchschnittlichen Mautgebühren nicht überschreitet, außer wenn die erzielten Einnahmen in grenzüberschreitende Abschnitte vorrangiger Vorhaben von europäischem Interesse im Hinblick auf die Infrastruktur in Berggebieten investiert werden; in letzterem Fall darf der Aufschlag 25 % nicht überschreiten;


Q. overwegende dat er tal van gevallen zijn waarin de hierboven genoemde beperkingen samen voorkomen (bijvoorbeeld in het geval van bergachtige eilanden of dunbevolkte berggebieden) of in bijzondere mate (bijvoorbeeld in het geval van eilandengroepen, heel kleine eilanden of erg dunbevolkte gebieden, zoals in het noorden van Zweden of Finland),

Q. in der Erwägung, dass es viele Fälle gibt, in denen diese Nachteile gehäuft (beispielsweise bei den bergigen Inseln oder den entvölkerten Berggebieten) oder verschärft (wie im Fall der Inselgruppen, der sehr kleinen Inseln oder der sehr dünn besiedelten Gebiete, beispielsweise in Nordschweden oder Nordfinnland) auftreten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van bergachtige' ->

Date index: 2021-05-12
w