Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder geval
D-visum
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Legaal verblijf
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Machtiging tot voorlopig verblijf
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Rechtmatig verblijf
Regulier verblijf
Spoedeisend geval
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Visum voor verblijf van langere duur
Zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren

Traduction de «geval van verblijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

befristete Aufenthaltsgenehmigung


D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

nationales Visum | Visum für das Bundesgebiet | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | Visum Typ D


legaal verblijf | rechtmatig verblijf | regulier verblijf

rechtmäßiger Aufenthalt


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


verzorging van veterinaire patiënten in een verblijf beheren | zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren

stationäre Pflege von Tieren betreuen


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
—in geval van verblijf bij een gastheer: uitnodiging door deze gastheer.

—die Einladung des Gastgebers, sofern bei diesem Unterkunft genommen werden soll,


In dit verband ondersteunt het Fonds met name de volgende acties die gericht zijn op onderdanen van derde landen die legaal in een lidstaat verblijven of, in voorkomend geval, legaal verblijf in een lidstaat aan het verkrijgen zijn:

Dabei werden aus dem Fonds insbesondere folgende Maßnahmen gefördert, die auf Dritt­staatsangehörige ausgerichtet sind, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten oder gegebenenfalls im Begriff sind, einen rechtmäßigen Wohnsitz in einem Mitglied­staat zu erlangen:


2. Overeenkomstig het nationale recht kunnen de lidstaten van de onderzoeksinstelling een schriftelijke verklaring eisen om, in geval van illegaal verblijf van een onderzoeker op het grondgebied van de betrokken lidstaat, de uit overheidsmiddelen betaalde kosten van diens verblijf en terugreis terug te betalen.

(2) Die Mitgliedstaaten können nach ihrem nationalen Recht eine schriftliche Zusage der Forschungseinrichtung verlangen, in der sich diese Forschungseinrichtung verpflichtet, in den Fällen, in denen der Forscher illegal im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats verbleibt, die aus öffentlichen Mitteln bestrittenen Kosten seines Aufenthalts und seiner Rückführung zu erstatten.


Wanneer de periode van drie jaar geldt, kan de EU-status van langdurig ingezetene worden ingetrokken voordat een periode van het legale en ononderbroken verblijf van vijf jaar op het grondgebied van de lidstaten is bereikt, indien de onderdaan van een derde land werkloos wordt en onvoldoende middelen heeft om zichzelf en, in voorkomend geval, zijn/haar gezinsleden te onderhouden zonder een beroep te doen op het socialebijstandsstel ...[+++]

Wenn der Zeitraum von drei Jahren zugrunde gelegt wird, kann die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten in der EU zurückgenommen werden, bevor der rechtmäßige und ununterbrochene Aufenthalt von fünf Jahren im Hoheitsgebiet der Europäischen Union vollendet ist, wenn der Drittstaatsangehörige arbeitslos wird und nicht über ausreichende Mittel verfügt, um seinen eigenen Lebensunterhalt und gegebenenfalls den Lebensunterhalt seiner Familienangehörigen bestreiten zu können, ohne die Leistungen des Sozialsystems des betreffenden Mitgliedstaats in Anspruch zu nehmen. Dies gilt nicht im Fall von Krankheit, Unfall, unfreiwillige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In geval van annulering of vertraging van het vertrek waarbij een verblijf van één of meer nachten of een langer verblijf dan door de passagier gepland noodzakelijk wordt, biedt de vervoerder, voor zover en indien zulks fysiek mogelijk is, de passagiers die uit haventerminals vertrekken, naast de in lid 1 bepaalde snacks, maaltijden of verfrissingen ook gratis passend verblijf aan boord of op de wal aan, evenals vervoer tussen de haventerminal en de plaats van het verblijf.

(2) Bei Annullierung oder Verspätung einer Abfahrt, die einen Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten oder eine Verlängerung des von den Fahrgästen geplanten Aufenthalts notwendig machen, bietet der Beförderer, sofern dies praktisch durchführbar ist, den Fahrgästen in Hafenterminals zusätzlich zu den Imbissen, Mahlzeiten oder Erfrischungen gemäß Absatz 1 kostenlos eine angemessene Unterbringung an Bord oder an Land sowie die Beförderung zwischen dem Hafenterminal und der Unterkunft an.


2. In geval van annulering of vertraging van het vertrek waarbij een verblijf van één of meer nachten of een langer verblijf dan door de passagier gepland noodzakelijk wordt, biedt de vervoerder, voor zover en indien zulks fysiek mogelijk is, de passagiers die uit haventerminals vertrekken, naast de in lid 1 bepaalde snacks, maaltijden of verfrissingen ook gratis passend verblijf aan boord of op de wal aan, evenals vervoer tussen de haventerminal en de plaats van het verblijf.

Bei Annullierung oder Verspätung einer Abfahrt, die einen Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten oder eine Verlängerung des von den Fahrgästen geplanten Aufenthalts notwendig machen, bietet der Beförderer, sofern dies praktisch durchführbar ist, den Fahrgästen in Hafenterminals zusätzlich zu den Imbissen, Mahlzeiten oder Erfrischungen gemäß Absatz 1 kostenlos eine angemessene Unterbringung an Bord oder an Land sowie die Beförderung zwischen dem Hafenterminal und der Unterkunft an.


2. In geval van een vertraging waarbij een verblijf van één of meer nachten of een langer verblijf dan het door de passagier geplande verblijf noodzakelijk wordt, worden aan de passagiers niet alleen de in lid 1 bepaalde maaltijden en verfrissingen gratis aangeboden, maar ook een hotel- of ander verblijf en vervoer tussen de haven en de plaats van het verblijf.

2. Bei Verspätungen, die einen Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten oder eine Verlängerung des von den Passagieren geplanten Aufenthaltes notwendig machen, ist den Passagieren zusätzlich zu den Mahlzeiten und Erfrischungen gemäß Absatz 1 kostenlos eine Hotel- oder anderweitige Unterbringung sowie die Beförderung zwischen dem Hafen und der Unterkunft anzubieten.


2. In geval van een vertraging waarbij een verblijf van één of meer nachten of een langer verblijf dan het door de passagier geplande verblijf noodzakelijk wordt, worden aan de passagiers niet alleen de in lid 1 bepaalde maaltijden en verfrissingen gratis aangeboden, maar ook een hotel- of ander verblijf en vervoer tussen de haven en de plaats van het verblijf, voor zover en indien zulks fysiek mogelijk is.

2. Bei Verspätungen, die einen Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten oder eine Verlängerung des von den Passagieren geplanten Aufenthaltes notwendig machen, ist den Passagieren, sofern dies praktisch durchführbar ist, zusätzlich zu den Mahlzeiten und Erfrischungen gemäß Absatz 1 kostenlos eine Hotel- oder anderweitige Unterbringung sowie die Beförderung zwischen dem Hafen und der Unterkunft anzubieten.


Verstrekkingen in geval van verblijf in een andere lidstaat dan de bevoegde staat

Sachleistungen bei Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat als dem zuständigen Staat


Verstrekkingen in geval van verblijf in een andere lidstaat dan de bevoegde staat

Sachleistungen bei Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat als dem zuständigen Staat




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van verblijf' ->

Date index: 2021-08-05
w