Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Concreet geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval van noodweer
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Spoedeisend geval

Traduction de «geval vermelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

die Bedingungen des Angebots in einer Unterlage aufführen


in de toelichting vermelden

im Anhang angeben | im Anhang ausweisen


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

Notfalluntersuchungen durchführen


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten schrijven voor dat ondernemingen zich voor het rapporteren van de in de eerste alinea bedoelde informatie kunnen baseren op nationale, uniale of internationale kaderregelingen en dat zij in dat geval vermelden op welke kaderregelingen zij zich hebben gebaseerd.

Beim Erlass der Vorschriften zur Angabe der Informationen gemäß Unterabsatz 1 sehen die Mitgliedstaaten vor, dass sich die Unternehmen auf nationale, unionsbasierte oder internationale Rahmenwerke stützen können; wenn sie hiervon Gebrauch machen, haben die Unternehmen anzugeben, auf welche Rahmenwerke sie sich gestützt haben.


De lidstaten bepalen dat ondernemingen zich voor het verstrekken van de in de eerste alinea voorgeschreven informatie kunnen baseren op nationale, uniale of internationale kaderregelingen en dat zij in dat geval vermelden op welke kaderregelingen zij zich hebben gebaseerd.

Beim Erlass der Vorschriften zur Offenlegung der Informationen gemäß Unterabsatz 1 sehen die Mitgliedstaaten vor, dass sich die Unternehmen auf nationale, unionsbasierte oder internationale Rahmenwerke stützen können und in diesem Fall angeben , auf welche Rahmenwerke sie sich gestützt haben.


De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de bepalingen die zij met het oog op de toepassing van deze richtlijn vaststellen; in voorkomend geval vermelden zij de bepalingen die zij vaststellen door middel van een verwijzing naar de identieke bepalingen van Verordening (EEG) nr. 918/83.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die zur Anwendung dieser Richtlinie erlassenen Vorschriften mit; soweit diese Vorschriften durch bloßen Verweis auf gleichlautende Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 918/83 erlassen werden, vermerken sie dies.


In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal deelnemers op objectieve wijze en op basis van de bekwaamheid en ervaring zoals die in de aankondiging overeenkomstig de bepalingen van artikel 44, leden 2 en 3 zijn vastgesteld.

Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Teilnehmer anhand objektiver Gesichtspunkte auf der Grundlage der Fähigkeiten und Erfahrungen ein, die in der Bekanntmachung gemäß den Bestimmungen nach Artikel 44 Absatz 2 und 3 festgelegt worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal deelnemers op objectieve wijze en op basis van de bekwaamheid en ervaring zoals die in de aankondiging zijn vastgesteld.

Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Teilnehmer anhand objektiver Gesichtspunkte auf der Grundlage der Fähigkeiten und Erfahrungen ein, die in der Bekanntmachung festgelegt worden sind.


In dit geval vermelden zij deze eis en de uiterste termijn voor bevestiging in de aankondiging die als oproep tot mededinging wordt gebruikt of in het in artikel 46, lid 3, bedoelde verzoek".

In diesem Falle weist er in der Bekanntmachung zum Aufruf zum Wettbewerb oder in der in Artikel 46 Absatz 3 genannten Aufforderung auf diese Anforderung hin und legt eine Frist fest, binnen deren diese Anforderung erfuellt werden muss".


In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal deelnemers op objectieve wijze en op basis van de bekwaamheid en ervaring zoals die in de aankondiging overeenkomstig de bepalingen van artikel 50, leden 2, 4 en 6, zijn vastgesteld.

Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Teilnehmer anhand objektiver Gesichtspunkte auf der Grundlage der Fähigkeiten und Erfahrungen ein, die in der Bekanntmachung gemäß den Bestimmungen nach Artikel 50 Absätze 2, 4 und 6 festgelegt worden sind .


In dit geval vermelden zij dit in de aankondiging van de opdracht en verminderen zij het aantal uitgenodigde gegadigden op objectieve wijze en uitsluitend op basis van de in diezelfde aankondiging vastgestelde selectiecriteria.

Er gibt dies in der Bekanntmachung an und schränkt die Anzahl der Bewerber, die er zu Verhandlungen auffordert, anhand objektiver Gesichtspunkte ein, die sich nur an den in der Bekanntmachung genannten Eignungskriterien orientieren.


2. Elke vergelijking die verwijst naar een speciale aanbieding, moet duidelijk en ondubbelzinnig het einde en, zo de speciale aanbieding nog niet loopt, het begin aangeven van de periode gedurende welke de speciale prijs of andere specifieke voorwaarden gelden dan wel in voorkomend geval, vermelden dat de speciale aanbieding loopt zo lang de voorraad strekt of de diensten kunnen worden geleverd".

(2) Bezieht sich der Vergleich auf ein Sonderangebot, so müssen klar und eindeutig der Zeitpunkt des Endes des Sonderangebots und, wenn das Sonderangebot noch nicht gilt, der Zeitpunkt des Beginns des Zeitraums angegeben werden, in dem der Sonderpreis oder andere besondere Bedingungen gelten; gegebenenfalls ist darauf hinzuweisen, daß das Sonderangebot nur so lange gilt, wie die Waren und Dienstleistungen verfügbar sind".


- welke sectoren (NACE, 3 cijfers of equivalente nationale nomenclatuur; in voorkomend geval vermelden welke) komen voor steun in aanmerking (2)?

- Welche Sektoren (nach dreifach gegliederter NACE- (2) oder entsprechender nationaler - bitte angeben - Nomenklatur) kommen für eine Beförderung in Betracht?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval vermelden' ->

Date index: 2021-12-08
w